"principiantes" - Translation from Spanish to Arabic

    • المبتدئين
        
    • للمبتدئين
        
    • الهواة
        
    • مبتدئين
        
    • هواة
        
    • الصناعات الوليدة
        
    • الهواه
        
    • المبتدئونَ
        
    • المستجدين
        
    • المبتدأين
        
    Hay cursos para principiantes y de nivel intermedio y avanzado. UN وتنظم هذه المناهج الدراسية لمستوى المبتدئين والمستوى المتوسط والمستوى المتقدم.
    A diferencia de los decenios anteriores, los funcionarios subalternos del cuadro orgánico ya no pueden ser considerados totalmente principiantes en su vida profesional. UN وعلى عكس العقود السابقة، ما عاد يمكن اعتبار الموظفين الفنيين المبتدئين مبتدئين تماماً في حياتهم المهنية.
    A diferencia de los decenios anteriores, los funcionarios subalternos del cuadro orgánico ya no pueden ser considerados totalmente principiantes en su vida profesional. UN وعلى عكس العقود السابقة، ما عاد يمكن اعتبار الموظفين الفنيين المبتدئين مبتدئين تماماً في حياتهم المهنية.
    Bueno, saben, era francés para principiantes, lo que tomé con ella, saben. TED حسناً،تعلمون ، كانت تعلم الفرنسيه للمبتدئين ، تعلمون.
    No, el miércoles no. Ésa es la noche de las principiantes. Open Subtitles كلا ، لا تذهب يوم الأربعاء هذه ليلة الهواة
    Así que le pregunto principiantes totales que acaba de picar muertos todo el tiempo, ¿eh? Open Subtitles اذن كنت تطلب من مجموعة مبتدئين لتقطيع اجسام ناس ميتة كل وقت، هاه؟
    Los principiantes no pueden salir con facilidad de la pobreza simplemente conservando su trabajo y logrando antigüedad. UN ولا يمكن للعمال المبتدئين أن يتحرروا من الفقر بسهولة بمجرد استمرارهم في العمل والترقي من خلال الأقدمية.
    Creí que era sólo para principiantes. Open Subtitles أعتقدت أن المبتدئين فقط يفعلون.
    Ustedes son los mejores alumnos de violín, principiantes y avanzados. Open Subtitles أنتم أفضل طلابي المبتدئين والمتقدمين للكمان
    Te has quedado sin bolas de cristal. Son populares con los principiantes. Open Subtitles لقد نفدت الكرات الذهبية إنها شائعة وخاصة بين المبتدئين
    Es como se divierte con los principiantes. Open Subtitles انه يفعل ذلك دائما مع المبتدئين
    Los principiantes al centro. Mira a Marie. Vas bien. Open Subtitles المبتدئين بالمقدمة إبق عينيك على ماري ,جيد,جيد
    Si no hubiéramos pasado todo el día en la maldita colina de principiantes viéndote caerte sentada pudimos haber esquiado y pudimos habernos ido a casa. Open Subtitles إنّ صرفنا يومنا هذا على تلّة المبتدئين يترقبُ سقوطكِ على مؤخرتك توجب عليّنا الهروب يمكن أنّ نصل للبيت
    No. Necesito un curso para principiantes sobre eso. Open Subtitles لا، يجب أن أحصل على مقرّر للمبتدئين في هذه المادة.
    No es que haya un curso de Licantropía para principiantes que puedas tomar. Open Subtitles أتعرف ليس كأن هناك دروس للمبتدئين يمكنك أخذها
    Apenas enterrado, su obra ya es ultrajada por principiantes. Open Subtitles جسده بالكاد في القبر وكلمته تكسر من قبل الهواة.
    Eso pasa cuando usan a principiantes para hacer ese trabajo! Open Subtitles ولكن ماذا عساي ان اقول، هذا ما يحدث عندما يقم الهواة بالعمل
    Nunca debí dejar a principiantes en una isla de vacaciones sin una estrategia de salida. Open Subtitles لم يكن يجدر بي أن أدع هواة يذهبون لأجازة بجزيرة بدون أستراتيجية خروج
    He visto discutir a tus padres. Créeme, son principiantes. Open Subtitles ستان، لقد رأيت أبويك يتجادلان صدقني إنهما من الهواه
    Solo digamos para los principiantes que nadie llama al 911 cuando hacen algo inteligente. Open Subtitles لنقل فحسبْ بأنَّ المبتدئونَ لا يطلبونَ النجدةَ عندما يفعلونَ شيئاً ذكيّاً
    Mi antiguo equipo los habría hecho quedar como principiantes. Open Subtitles انظرى فرقتي القديمة يمكنها ان تجعلك تبدو مثل المستجدين.
    Dentro de 55 días, ganarán el concurso de principiantes. Open Subtitles حسناً , بعد 55 يوما سوف تفوزان بمسابقة المبتدأين .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more