| 5. La Declaración de Salvador destaca que el estudio debería investigar el problema del delito cibernético. | UN | 5- يبيِّنُ إعلانُ سلفادور أنَّ الدراسةَ ينبغي أن تتحرّى مشكلة الجريمة السيبرانية. |
| 5. La Declaración de Salvador destaca que el estudio debería investigar el problema del delito cibernético. | UN | 5- يبيِّنُ إعلانُ سلفادور أنَّ الدراسةَ ينبغي أن تتحرّى مشكلة الجريمة السيبرانية. |
| El Presidente del Grupo intergubernamental de expertos de composición abierta encargado de realizar un estudio exhaustivo del problema del delito cibernético formuló una declaración sobre las actividades del Grupo de expertos. | UN | وأدلى رئيس فريق الخبراء الحكومي الدولي المفتوح العضوية المعني بإجراء دراسة شاملة عن مشكلة الجريمة السيبرانية بكلمة تحدث فيها عن أنشطة فريق الخبراء هذا. |
| 4. Observa las actividades del grupo intergubernamental de expertos de composición abierta encargado de realizar un estudio exhaustivo del problema del delito cibernético, establecido de conformidad con la resolución 65/230, de 21 de diciembre de 2010, de la Asamblea General, en el ámbito de los delitos relacionados con la identidad y los ámbitos conexos; | UN | 4 - يلاحظ ما يضطلع به فريق الخبراء الحكومي الدولي المفتوح باب العضوية المعني بإجراء دراسة شاملة عن مشكلة الجريمة الإلكترونية المنشأ عملا بقرار الجمعية العامة 65/230 المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 2010 من أنشطة في المجالات المرتبطة بالجرائم المتصلة بالهوية؛ |
| 4. Observa las actividades del grupo intergubernamental de expertos de composición abierta encargado de realizar un estudio exhaustivo del problema del delito cibernético, establecido de conformidad con la resolución 65/230, de 21 de diciembre de 2010, de la Asamblea General, en el ámbito de los delitos relacionados con la identidad y los ámbitos conexos; | UN | 4 - يلاحظ ما يضطلع به فريق الخبراء الحكومي الدولي المفتوح باب العضوية المعني بإجراء دراسة شاملة عن مشكلة الجريمة الإلكترونية المنشأ عملا بقرار الجمعية العامة 65/230 المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 2010 من أنشطة في المجالات المرتبطة بالجرائم المتصلة بالهوية؛ |
| Algunos oradores hicieron notar la labor del Grupo intergubernamental de expertos de composición abierta encargado de realizar un estudio exhaustivo del problema del delito cibernético. | UN | ونوّه بعض المتكلّمين بعمل فريق الخبراء الحكومي الدولي المفتوح العضوية المعني بإجراء دراسة شاملة عن مشكلة الجريمة السيبرانية. |
| A. Resumen del estudio exhaustivo del problema del delito cibernético elaborado por la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito | UN | ألف- خلاصة وافية للدراسة الشاملة عن مشكلة الجريمة السيبرانية التي أعدّها مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة |
| Estudio exhaustivo del problema del delito cibernético y las respuestas de los Estados Miembros, la comunidad internacional y el sector privado ante ese fenómeno | UN | دراسة شاملة عن مشكلة الجريمة السيبرانية والتدابير التي تتَّخذها الدول الأعضاء والمجتمع الدولي والقطاع الخاص للتصدِّي لها خلاصة وافية |
| El problema del delito cibernético | UN | مشكلة الجريمة السيبرانية |
| El problema del delito cibernético (temas 1 a 3) | UN | مشكلة الجريمة السيبرانية (المواضيع 1 إلى 3) |
| El problema del delito cibernético (temas 1 a 3) | UN | مشكلة الجريمة السيبرانية (المواضيع 1 إلى 3) |
| 3. Examen del borrador del contenido y las conclusiones del estudio con respecto al problema del delito cibernético y las respuestas dadas a él por los Estados Miembros, la comunidad internacional y el sector privado: | UN | 3- استعراض مشروع محتويات الدراسة ونتائجها فيما يخصّ مشكلة الجريمة السيبرانية وتدابير مواجهتها من جانب الدول الأعضاء والمجتمع الدولي والقطاع الخاص: |
| 3. Examen del borrador del contenido y las conclusiones del estudio con respecto al problema del delito cibernético y las respuestas dadas a él por los Estados Miembros, la comunidad internacional y el sector privado: | UN | 3- استعراض مشروع محتويات الدراسة ونتائجها فيما يخصّ مشكلة الجريمة السيبرانية وتدابير مواجهتها من جانب الدول الأعضاء والمجتمع الدولي والقطاع الخاص: |
| 3. Examen del borrador del contenido y las conclusiones del estudio con respecto al problema del delito cibernético y las respuestas dadas a él por los Estados Miembros, la comunidad internacional y el sector privado: | UN | 3- استعراض مشروع محتويات الدراسة ونتائجها فيما يخصّ مشكلة الجريمة السيبرانية وتدابير مواجهتها من جانب الدول الأعضاء والمجتمع الدولي والقطاع الخاص: |
| 2. El problema del delito cibernético. | UN | 2- مشكلة الجريمة السيبرانية. |
| b) Resumen del estudio exhaustivo del problema del delito cibernético y las respuestas de los Estados Miembros, la comunidad internacional y el sector privado ante ese fenómeno (UNODC/CCPCJ/EG.4/2013/2). | UN | (ب) خلاصة وافية للدراسة الشاملة عن مشكلة الجريمة السيبرانية والتدابير التي تتَّخذها الدول الأعضاء والمجتمع الدولي والقطاع الخاص للتصدِّي لها (UNODC/CCPCJ/EG.4/2013/2). |
| de la información y las comunicaciones 48. Como se solicitó en la resolución 2011/33 del Consejo Económico y Social, en la evaluación de las necesidades de capacitación de los Estados en este ámbito se tienen en cuenta los datos pertinentes reunidos por el grupo intergubernamental de expertos de composición abierta encargado de realizar un estudio exhaustivo del problema del delito cibernético. | UN | 48- بناءً على طلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره 2011/33، تُؤخَذ في الحسبان، خلال تقييم احتياجات الدول إلى التدريب في هذا المجال، البيانات ذات الصلة التي يجمعها فريق الخبراء الحكومي الدولي المفتوح العضوية المعني بإجراء دراسة شاملة عن مشكلة الجريمة السيبرانية. |