B. procedimiento facultativo de presentación de informes | UN | باء - الإجراء الاختياري المتعلق بالإبلاغ |
B. procedimiento facultativo de presentación de informes | UN | باء - الإجراء الاختياري المتعلق بالإبلاغ |
B. procedimiento facultativo de presentación de informes | UN | باء - الإجراء الاختياري المتعلق بالإبلاغ |
II. Principios y metodología en que se basa la aplicación del nuevo procedimiento facultativo de presentación | UN | ثانياً - المبادئ والمنهجية التي يقوم عليها تنفيذ الإجراء الاختياري الجديد لتقديم التقارير |
Sin embargo, habida cuenta de la evaluación continua de su procedimiento facultativo de presentación de informes, el Comité estudió la pertinencia de adoptar directrices para la presentación de informes en virtud de este procedimiento facultativo y/o directrices generales comunes. | UN | غير أن اللجنة ناقشت، في ضوء مواصلتها تقييم إجرائها الاختياري المتعلق بالإبلاغ، مدى استصواب اعتماد مبادئ توجيهية تتعلق بالتقارير المقدمة في إطار هذا الإجراء الاختياري و/أو مبادئ توجيهية مشتركة عامة. |
3. El Comité acoge favorablemente la propuesta de simplificar el proceso de presentación de informes e indica que, por su parte, inició un proceso de simplificación en 2007, con su nuevo procedimiento facultativo de presentación de informes (lista de cuestiones previa a la presentación de informes; véase el documento A/62/44, párr. 23). | UN | 3- وترحب اللجنة بالاقتراح المتعلق بإجراءات التبليغ المبسطة، وتلاحظ أنها قد شرعت في تطبيق هذه الإجراءات في عام 2007 عن طريق وضع إجراء اختياري جديد لتقديم التقارير (قوائم المسائل المرسلة قبل تقديم التقارير، انظر الفقرة 23 من الوثيقة A/62/44). |
B. procedimiento facultativo de presentación de informes | UN | باء - الإجراء الاختياري المتعلق بالإبلاغ |
B. procedimiento facultativo de presentación de informes | UN | باء - الإجراء الاختياري المتعلق بالإبلاغ |
B. procedimiento facultativo de presentación de informes 27 6 | UN | باء - الإجراء الاختياري المتعلق بالإبلاغ 27 6 |
procedimiento facultativo de presentación de informes | UN | بــاء - الإجراء الاختياري المتعلق بالإبلاغ |
B. procedimiento facultativo de presentación de informes 33 - 39 6 | UN | باء - الإجراء الاختياري المتعلق بالإبلاغ 33-39 7 |
B. procedimiento facultativo de presentación de informes 33 - 39 6 | UN | بـاء - الإجراء الاختياري المتعلق بالإبلاغ |
B. procedimiento facultativo de presentación de informes 28 - 35 5 | UN | باء - الإجراء الاختياري المتعلق بالإبلاغ 28-35 6 |
B. procedimiento facultativo de presentación de informes 34 - 38 8 | UN | باء - الإجراء الاختياري المتعلق بالإبلاغ 34-38 9 |
B. procedimiento facultativo de presentación de informes 42 - 46 9 C. Evaluación preliminar del procedimiento facultativo de presentación | UN | باء - الإجراء الاختياري المتعلق بالإبلاغ 42-46 10 جيم - التقييم الأولي للإجراء الاختياري المتعلق بالإبلاغ 47-48 12 |
En ese sentido, decidió, entre otras cosas, que continuaría sometiendo a evaluación el procedimiento facultativo de presentación de informes, y que alentaría a los Estados partes, también en sus observaciones finales, a que se acogieran a dicho procedimiento para presentar sus informes. | UN | وعلى هذا الأساس، قررت اللجنة، في جملة ما قررت، أن تواصل تقييم الإجراء الاختياري المتعلق بالإبلاغ وتشجع الدول الأطراف، عن طرق منها ملاحظاتها الختامية، على الإبلاغ وفق هذا الإجراء. |
A tal efecto, el Comité presentará al Estado parte, a su debido tiempo, una lista de cuestiones previa a la presentación del informe periódico, considerando que el Estado parte ha aceptado presentar informes al Comité con arreglo al procedimiento facultativo de presentación de informes. | UN | وستقدم اللجنة لهذه الغاية وفي الوقت المناسب للدولة الطرف قائمة بالقضايا قبل إعداد التقرير، معتبرة أن الدولة الطرف وافقت على تقديم تقريرها إلى اللجنة بموجب الإجراء الاختياري المتعلق بتقديم التقارير. |
1. Los Estados partes deben contar con tiempo suficiente para comunicar al Comité si aceptan seguir el nuevo procedimiento facultativo de presentación de informes. | UN | 1- ينبغي إعطاء الدول الأطراف وقتاً كافياً لإعلام اللجنة بموافقتها أو عدم موافقتها على اتباع الإجراء الاختياري الجديد لتقديم التقارير. |
Sin embargo, a la luz de la continua evaluación de su procedimiento facultativo de presentación de informes, el Comité examinó la pertinencia de adoptar también directrices para la presentación de informes en virtud de este procedimiento y/o directrices generales comunes. | UN | على أن اللجنة ناقشت، في ضوء استمرارها في تقييم إجرائها الاختياري المتعلق بالإبلاغ، مدى وجاهة اعتمادها أيضاً المبادئ التوجيهية المتعلقة بالتقارير المقدمة في إطار هذا الإجراء و/أو المبادئ التوجيهية المشتركة العامة. |
3. El Comité acoge favorablemente la propuesta de simplificar el proceso de presentación de informes e indica que, por su parte, inició un proceso de simplificación en 2007, con su nuevo procedimiento facultativo de presentación de informes (lista de cuestiones previa a la presentación de informes; véase el documento A/62/44, párr. 23). | UN | 3- وترحب اللجنة بالاقتراح المتعلق بإجراءات التبليغ المبسطة، وتلاحظ أنها قد شرعت في تطبيق هذه الإجراءات في عام 2007 عن طريق وضع إجراء اختياري جديد لتقديم التقارير (قوائم المسائل المرسلة قبل تقديم التقارير، انظر الفقرة 23 من الوثيقة A/62/44). |
24. Este tiempo de reunión adicional, autorizado para 2011 y 2012, ha permitido al Comité reducir el número de informes pendientes, examinar comunicaciones individuales adicionales y seguir adelante con su procedimiento facultativo de presentación de informes, por lo que han mejorado su eficiencia y sus métodos de trabajo. | UN | 24- وهذا الوقت الإضافي المخصص للاجتماع، الذي أذنت به الجمعية العامة عن عامي 2011 و2012، سمح للجنة بالحد من حجم التقارير المتراكمة التي لم يُنظر فيها بعد، وبالنظر في عدد إضافي من البلاغات الفردية وبدء العمل بإجرائها الاختياري المتعلق بالإبلاغ، ومن ثم تحسين فعالية وأساليب عملها. |
19. 1º de noviembre de 2010: El Comité informará a los siguientes Estados partes de la puesta en marcha del nuevo procedimiento facultativo de presentación de informes y les solicitará que indiquen si aceptan seguir el nuevo procedimiento: | UN | 19- في 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2010، ستبلغ اللجنة الدول الأطراف التالية ببدء العمل بالإجراء الاختياري الجديد لتقديم التقارير وستطلب موافقتها على اتباع هذا الإجراء الجديد: |