Sus funciones consisten en facilitar asesoramiento en materia de políticas, procedimientos y prácticas contables y asegurar que se aplican las recomendaciones de las auditorías. | UN | وتشمل المهام إسداء المشورة بشأن السياسات والإجراءات والممارسات المحاسبية وكفالة تنفيذ توصيات مراجعي الحسابات. |
El titular presta asistencia a las misiones de mantenimiento de la paz asesorándolas en materia de normas, procedimientos y prácticas contables y asegura que se aplican las recomendaciones de las auditorías. | UN | ويساعد شاغل هذه الوظيفة بعثات حفظ السلام بإسداء المشورة بشأن السياسات والإجراءات والممارسات المحاسبية ويكفل تنفيذ توصيات مراجعي الحسابات. |
Asistencia a las misiones de mantenimiento de la paz mediante la prestación in situ de orientación y asesoramiento sobre el reglamento financiero y las políticas, procedimientos y prácticas contables | UN | مساعدة بعثات حفظ السلام عن طريق تزويدها بالتوجيه والمشورة في عين المكان بشأن الأنظمة والقواعد المالية والسياسات والإجراءات والممارسات المحاسبية |
Entre sus funciones figura también la de prestar asesoramiento sobre las políticas, procedimientos y prácticas contables y hacer un seguimiento de la aplicación de las recomendaciones de auditoría. | UN | كما تشمل المهام تقديم المشورة بشأن السياسات والإجراءات والممارسات المحاسبية ومتابعة تنفيذ التوصيات المتعلقة بمراجعة الحسابات. |
Aplicación de las IPSAS Asesoramiento a las operaciones sobre el terreno sobre normas y reglamentos financieros, políticas, procedimientos y prácticas contables y cuestiones relacionadas con los seguros | UN | تطبيق المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام تقديم المشورة إلى العمليات الميدانية بشأن الأنظمة المالية والقواعد المالية والسياسات والإجراءات والممارسات المحاسبية |
Asesoramiento a las operaciones de mantenimiento de la paz sobre normas y reglamentos financieros; políticas, procedimientos y prácticas contables; y cuestiones de seguros | UN | إسداء المشورة لعمليات حفظ السلام بشأن النظام المالي والقواعد المالية، والسياسات والإجراءات والممارسات المحاسبية ومسائل التأمين |
El titular también proporcionaría orientación sobre políticas, procedimientos y prácticas contables a sus homólogos del Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno y la Misión y velaría por la aplicación oportuna de las recomendaciones de los auditores. | UN | وسيقدم شاغلها أيضا التوجيه بشأن السياسات والإجراءات والممارسات المحاسبية إلى نظرائه في إدارة الدعم الميداني والبعثة، كما سيكفل تنفيذ توصيات مراجعي الحسابات في الوقت المناسب. |