"productos y desechos tóxicos" - Translation from Spanish to Arabic

    • المنتجات والنفايات السمية
        
    • بالمنتجات والنفايات السمية
        
    • المنتجات والنفايات السامة
        
    • منتجات ونفايات سمية
        
    • بالمنتجات والنفايات السامة
        
    • المنتجات والنفايات السمّية
        
    • بالنفايات السمية
        
    • المنتجات والنفايات السُمية
        
    • المواد والنفايات الخطرة
        
    • المواد والنفايات السمية
        
    • للمنتجات والنفايات السمية
        
    Efectos nocivos para el goce de los derechos humanos del traslado y vertimiento ilícitos de productos y desechos tóxicos y peligrosos. UN تقرير أولي عن ما لنقل وإبقاء المنتجات والنفايات السمية والخطرة وغير المشروعين من آثار ضارة بالتمتع بحقوق اﻹنسان.
    Efectos nocivos para el goce de los derechos humanos del traslado y vertimiento ilícitos de productos y desechos tóxicos y peligrosos UN ما لنقل وإلقاء المنتجات والنفايات السمية والخطرة غير المشروعين من آثار ضارة بالتمتع بحقوق اﻹنسان
    vertimiento ilícitos de productos y desechos tóxicos y peligrosos UN ما لنقل وإلقاء المنتجات والنفايات السمية والخطرة غير
    44/226 Tráfico, eliminación, control y movimiento transfronterizo de productos y desechos tóxicos y peligrosos UN ٤٤/٢٢٦ الاتجار بالمنتجات والنفايات السمية والخطرة والتخلص منها ومراقبتها ونقلها عبر الحدود
    44/226 Tráfico, eliminación, control y movimiento transfronterizo de productos y desechos tóxicos y peligrosos UN ٤٤/٢٢٦ الاتجار بالمنتجات والنفايات السمية والخطرة والتخلص منها ومراقبتها ونقلها عبر الحدود
    Las empresas que comercian en productos y desechos tóxicos y peligrosos encuentran mercados de desechos lucrativos en países más pobres, menos industrializados, en particular en Africa. UN وتجد الشركات التي تتاجر في المنتجات والنفايات السامة والخطرة أسواقا مربحة لهذه التجارة في البلدان اﻷفقر واﻷقل مستوى من حيث التصنيع، وخاصة في أفريقيا.
    El Gobierno no ha notificado casos de traslado y vertimiento ilícitos de productos y desechos tóxicos y peligrosos en Filipinas. UN ولم تبلغ الحكومة عن حدوث حالات نقل وإلقاء منتجات ونفايات سمية وخطرة بشكل غير قانوني في الفلبين.
    Efectos nocivos para el goce de los derechos humanos del traslado y vertimiento ilícitos de productos y desechos tóxicos y peligrosos UN ما لنقل وإلقاء المنتجات والنفايات السمية والخطرة غير المشروعين من آثار ضارة بالتمتع بحقوق اﻹنسان
    traslado y vertimiento ilícitos de productos y desechos tóxicos y peligrosos UN ما لنقل وإلقاء المنتجات والنفايات السمية والخطرة غير
    Efectos nocivos para el goce de los derechos humanos del traslado y vertimiento ilícitos de productos y desechos tóxicos y peligrosos UN ما لنقل وإلقاء المنتجات والنفايات السمية غير المشروعين من آثار ضارة بالتمتع بحقوق اﻹنسان
    Efectos nocivos para el goce de los derechos humanos del traslado y vertimiento ilícitos de productos y desechos tóxicos y peligrosos UN ما لنقل وإلقاء المنتجات والنفايات السمية والخطرة غير المشروعين من آثار ضارة بالتمتع بحقوق اﻹنسان
    Efectos nocivos sobre el disfrute de los derechos productos y desechos tóxicos y peligrosos UN ٨٩٩١/٢١- اﻵثار الضارة لنقل وإلقاء المنتجات والنفايات السمية والخطرة بصورة غير مشروعة
    Efectos nocivos sobre el disfrute de los derechos humanos del traslado y vertimiento ilícitos de productos y desechos tóxicos y peligrosos UN اﻵثار الضارة لنقل وإلقاء المنتجات والنفايات السمية والخطرة بصورة غير مشـروعة على التمتع بحقوق اﻹنسان
    Efectos nocivos sobre el disfrute de los derechos humanos del traslado y vertimiento ilícitos de productos y desechos tóxicos y peligrosos: proyecto de resolución UN ما لنقل وإلقاء المنتجات والنفايات السمية والخطرة بصورة غير مشروعة على التمتع بحقوق اﻹنسان: مشروع قرار
    2. Efectos nocivos sobre el disfrute de los derechos humanos del traslado y vertimiento ilícitos de productos y desechos tóxicos y peligrosos UN اﻵثار الضارة لنقل وإلقاء المنتجات والنفايات السمية والخطرة بصورة غير مشروعة على التمتع بحقوق اﻹنسان
    La contaminación del medio ambiente por productos y desechos tóxicos puede llegar a ser la causa de una mayor inseguridad y una nueva fuente de conflicto. UN ويمكن أن يصبح تلوث البيئة بالمنتجات والنفايات السمية سبباً لمزيد من انعدام الأمن ومصدراً إضافياً للنزاع.
    El tercer componente consiste en preparar anualmente una lista de los países y de las empresas transnacionales que participan en el traslado ilícito de productos y desechos tóxicos y peligrosos a los países en desarrollo. UN ويتمثل العنصر الثالث في إعداد قائمة سنوية بالبلدان والشركات عبر الوطنية المتورطة في الاتجار غير المشروع بالمنتجات والنفايات السمية والخطرة في البلدان النامية.
    El tercer componente consistía en preparar anualmente una lista de los países y de las empresas transnacionales que participan en el traslado ilícito de productos y desechos tóxicos y peligrosos a los países en desarrollo. UN أما العنصر الثالث فيتمثل في إعداد قائمة سنوية بالبلدان والشركات عبر الوطنية المتورطة في الاتجار غير المشروع بالمنتجات والنفايات السمية والخطرة في البلدان النامية.
    La Relatora Especial considera que la prevención de violaciones de los derechos humanos es de importancia fundamental, por lo que investigará todos los movimientos de productos y desechos tóxicos y peligrosos que tengan efectos nocivos o potencialmente nocivos sobre el goce de los derechos humanos. UN وترى المقررة الخاصة أن منع انتهاك حقوق اﻹنسان أمر أساسي اﻷهمية وتحقق في جميع تحركات المنتجات والنفايات السامة والخطرة التي لها أثر ضار أو يحتمل أن يكون ضاراً بالتمتع بحقوق اﻹنسان.
    132. Las consecuencias del vertimiento de productos y desechos tóxicos y peligrosos para los derechos humanos han sido un tema tratado con preocupación en los órganos de las Naciones Unidas que se ocupan de los derechos humanos. UN ٢٣١- كان أثر إلقاء المنتجات والنفايات السامة والخطرة على حقوق اﻹنسان موضوع قلق في هيئات اﻷمم المتحدة لحقوق اﻹنسان.
    c) Las normas de derechos humanos aplicables a las empresas transnacionales y otras entidades comerciales que vierten productos y desechos tóxicos y peligrosos; UN (ج) معايير حقوق الإنسان المنطبقة على الشركات عبر الوطنية وغيرها من مؤسسات الأعمال التي تلقي منتجات ونفايات سمية وخطرة؛
    3. Una de las esferas que podría ser objeto de cooperación inmediata es la coordinación de los mecanismos entre comisiones regionales para vigilar y prevenir el tráfico ilícito de productos y desechos tóxicos y peligrosos. UN ٣ - ويبدو أن أحد مجالات التعاون الفورية هو تنسيق اﻵليات فيما بين اللجان اﻹقليمية، لرصد الاتجار غير المشروع بالمنتجات والنفايات السامة والخطرة ومنعه.
    Efectos nocivos para el goce de los derechos humanos del traslado y vertimiento ilícitos de productos y desechos tóxicos y peligrosos UN الآثار الضارة لنقل وإلقاء المنتجات والنفايات السمّية والخطرة بصورة غير مشروعة على التمتع بحقوق الإنسان
    75. Si bien atienden con interés las preocupaciones expresadas por los países en desarrollo, los representantes gubernamentales de Alemania y de los Países Bajos estiman que el comercio ilícito de productos y desechos tóxicos se está convirtiendo en un fenómeno residual, por lo menos en lo que se refiere a la corriente NorteSur. UN 75- ويرى ممثلو ألمانيا وهولندا الحكوميون، مراعين ما تعرب عنه البلدان النامية من انشغالات، أن الاتجار غير المشروع بالنفايات السمية في سبيله إلى الاندثار ليصبح مجرد ظاهرة متخلِّفة، على الأقل فيما يتعلق بالتجارة بين بلدان الشمال وبلدان الجنوب.
    Informe del Relator Especial sobre los efectos nocivos para el goce de los derechos humanos del traslado y vertimiento ilícitos de productos y desechos tóxicos y peligrosos UN تقرير مقدَّم من المقرر الخاص المعني بالآثار الضارة لنقل وإلقاء المنتجات والنفايات السُمية والخطرة بصورة غير مشروعة على التمتع بحقوق الإنسان
    Relator Especial sobre los efectos nocivos para el goce de los derechos humanos del traslado y vertimiento de productos y desechos tóxicos y peligrosos UN المقرر الخاص المعني بالآثار المترتبة في مجال حقوق الإنسان على إدارة المواد والنفايات الخطرة والتخلص منها بطريقة سليمة بيئياً
    Afirmando que el traslado y vertimiento ilícitos de productos y desechos tóxicos y peligrosos constituye una amenaza grave para el derecho humano a la vida y a la salud de las personas, en particular en los países en desarrollo que carecen de las tecnologías necesarias para el tratamiento de esos productos y desechos, UN وإذ تؤكد أن نقل وإلقاء المواد والنفايات السمية والخطرة غير المشروعين يشكلان تهديداً خطيراً لحق اﻷفراد اﻹنساني في الحياة وفي الصحة، ولا سيما في البلدان النامية التي لا تملك التكنولوجيات اللازمة لمعالجتها،
    El presente informe se centra en los efectos de los conflictos armados en la exposición a productos y desechos tóxicos y peligrosos. UN يركز هذا التقرير على تأثير النـزاعات المسلحة في التعرض للمنتجات والنفايات السمية والخطرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more