Serie de sesiones de coordinación: Programa a largo plazo | UN | الجزء المتعلق بالتنسيق: البرنامج الطويل الأجل لتقديم |
Elaboración y ejecución del Programa a largo plazo en apoyo de Haití | UN | إعداد وتنفيذ البرنامج الطويل الأجل لتقديم الدعم إلى هايتي |
Programa a largo plazo en apoyo de Haití | UN | البرنامج الطويل الأجل لتقديم الدعم إلى هايتي |
La aprobación de un Programa a largo plazo de fortalecimiento de la capacidad de investigación, con arreglo al Programa 21, es un paso importante en esa dirección. | UN | وإن اعتماد برنامج طويل اﻷجل للبحث وبناء القدرات في إطار جدول أعمال القرن ٢١ يمثل خطوة هامة في ذلك الاتجاه. |
Esta iniciativa se considera parte de un Programa a largo plazo. | UN | ويعتبر هذا المسعى جزءا من برنامج طويل اﻷجل. |
Programa a largo plazo en apoyo de Haití. | UN | البرنامج الطويل الأجل لتقديم الدعم إلى هايتي |
Coordinación, programas y otras cuestiones: Programa a largo plazo en apoyo de Haití | UN | مسائل التنسيق والبرنامج ومسائل أخرى: البرنامج الطويل الأجل لتقديم الدعم إلى هايتي |
Programa a largo plazo en apoyo de Haití | UN | البرنامج الطويل الأجل لتقديم الدعم إلى هايتي |
Programa a largo plazo en apoyo de Haití | UN | البرنامج الطويل الأجل لتقديم الدعم إلى هايتي |
Informe del Secretario General sobre los progresos realizados en la aplicación de un Programa a largo plazo en apoyo de Haití | UN | تقرير الأمين العام عن التقدم المحرز في تنفيذ البرنامج الطويل الأجل لتقديم الدعم إلى هايتي |
Programa a largo plazo en apoyo de Haití | UN | البرنامج الطويل الأجل لتقديم الدعم إلى هايتي |
Programa a largo plazo en apoyo de Haití | UN | البرنامج الطويل الأجل لتقديم الدعم إلى هايتي |
Programa a largo plazo en apoyo de Haití | UN | البرنامج الطويل الأجل لتقديم الدعم إلى هايتي |
Informe del Secretario General sobre los progresos realizados en la aplicación de un Programa a largo plazo en apoyo de Haití | UN | تقرير الأمين العام عن التقدم المحرز في تنفيذ البرنامج الطويل الأجل لتقديم الدعم إلى هايتي |
Cuestiones de coordinación y de programas y otras cuestiones: Programa a largo plazo en apoyo de Haití | UN | مسائل التنسيق والبرنامج ومسائل أخرى: البرنامج الطويل الأجل لتقديم الدعم إلى هايتي |
III. Nueva evaluación de un Programa a largo plazo en apoyo de Haití | UN | ثالثا - إعادة تقييم البرنامج الطويل الأجل لتقديم الدعم إلى هايتي |
Programa a largo plazo en apoyo de Haití | UN | البرنامج الطويل الأجل لتقديم الدعم إلى هايتي |
La Universidad también proyecta establecer un Programa a largo plazo en materia de fortalecimiento de la capacidad de investigación en la esfera de la paz y la buena administración con el objetivo de aumentar la comprensión y posiblemente resolver algunas cuestiones fundamentales planteadas en Un programa de paz. | UN | والجامعة تخطط أيضا لوضع برنامج طويل اﻷجل للبحث وبناء القدرات في مجال السلم والحكم يهدف إلى تحسين فهم وربما حل بعض القضايا الرئيسية التي تثار في خطة للسلم. |
En la sección III se hace una reseña de las iniciativas tomadas por el sistema de las Naciones Unidas para establecer las bases de un Programa a largo plazo en apoyo de los objetivos del Decenio. | UN | ويبين الجزء الثالث المبادرات المتخذة في منظومة اﻷمم المتحدة، أو اتخذتها المنظومة، لوضع أسس برنامج طويل اﻷجل لدعم أهداف العقد وأغراضه. |
Con la asistencia de la OIT, la Oficina Central de Estadísticas de Palestina concluyó la elaboración de un Programa a largo plazo para su Departamento de Estadísticas Laborales y realizó las tres primeras series de una encuesta sobre población activa. | UN | وانتهى المكتب المركزي الفلسطيني لﻹحصاء، بمساعدة المنظمة، من وضع برنامج طويل اﻷجل ﻹدارة إحصائيات العمل به وأجرى ثلاث دورات لمسح القوة العاملة. |
Se informó que se estaba preparando un Programa a largo plazo para aumentar la calidad y cantidad de la información que ingresaba en el banco de datos del sistema internacional de evaluación del uso indebido de drogas. | UN | وذكر المدير التنفيذي أن ثمة برنامجا طويل اﻷجل يجري إعداده لزيادة الداخل إلى مصرف بيانات هذا النظام كيفا وكما. |