E. Programa de Asistencia al pueblo palestino | UN | برنامج تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني |
El componente incluye además un puesto del cuadro orgánico para apoyar el Programa de Asistencia al pueblo palestino. | UN | ويغطي العنصر كذلك وظيفة واحدة من الفئة الفنية لدعم برنامج تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني. |
Tomó nota de la información proporcionada por el FNUAP sobre su Programa de Asistencia al Gobierno del Perú. ANEXO I | UN | وأحاط علما بالموجز الإعلامي المقدم من صندوق الأمم المتحدة للسكان بشأن برنامج تقديم المساعدة إلى حكومة بيرو. |
11. Varios representantes acogieron con beneplácito el informe del Administrador sobre las actividades del Programa de Asistencia al pueblo palestino. | UN | ١١ - رحب عدد من الممثلين بتقرير مدير البرنامج عن أنشطة برنامج تقديم المساعدة الى الشعب الفلسطيني. |
El PNUMA presta esta asistencia por medio de un programa denominado Programa de Asistencia al cumplimiento, que funciona desde las oficinas regionales del PNUMA. | UN | ويقدّم برنامج البيئة هذه المساعدة عبر برنامج يُسمى برنامج المساعدة على الامتثال الذي تعمل على تنفيذه المراكز الإقليمية لبرنامج البيئة. |
Los gastos en desarrollo para el Programa de Asistencia al Pueblo Palestino ascendieron a 52,7 millones de dólares. | UN | وقد بلغت نفقات التنمية التي تكبدها برنامج تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني 52.7 مليون دولار. |
Programa de Asistencia al pueblo palestino | UN | برنامج تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني |
PNUD PNUD: Programa de Asistencia al PUEBLO PALESTINO | UN | برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي: برنامج تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني |
La OSPNU presta servicios de contabilidad y formulación de informes al Programa de Asistencia al Pueblo Palestino. | UN | يقدم مكتب خدمات المشاريع خدمات محاسبية وخدمات اﻹبلاغ المالي إلى برنامج تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني. |
Programa de Asistencia al pueblo palestino | UN | برنامج تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني |
Programa de Asistencia al pueblo palestino | UN | برنامج تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني |
Programa de Asistencia al PUEBLO PALESTINO | UN | برنامج تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني |
Programa de Asistencia al Pueblo Palestino | UN | برنامج تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني |
Programa de Asistencia al pueblo palestino | UN | برنامج تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني |
ADMINISTRACIÓN DE LOS FONDOS - OFICINA DEL ADMINISTRADOR/Programa de Asistencia al PUEBLO PALESTINO | UN | مدير الصندوق - مكتب مدير البرنامج/برنامج تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني |
11. Varios representantes acogieron con beneplácito el informe del Administrador sobre las actividades del Programa de Asistencia al pueblo palestino. | UN | ١١ - رحب عدد من الممثلين بتقرير مدير البرنامج عن أنشطة برنامج تقديم المساعدة الى الشعب الفلسطيني. |
Programa de Asistencia al pueblo palestino | UN | برنامج تقديم المساعدة الى الشعب الفلسطيني |
La Secretaría sugirió que el Programa de Asistencia al cumplimiento del PNUMA podía reunir esa información. | UN | وألمحت الأمانة إلى أنه بإمكان برنامج المساعدة على الامتثال التابع لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة القيام بجمع مثل هذه المعلومات. |
Programa de Asistencia al Pueblo Palestino | UN | برنامج المساعدة المقدمة إلى الشعب الفلسطيني |
Ingresos en concepto de servicios contables prestados al Programa de Asistencia al Pueblo Palestino | UN | الإيرادات المتأتية من الخدمات المحاسبية المقدمة لبرنامج تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني |
En 1996 aprobó un Programa de Asistencia al Afganistán de cuatro años de duración. | UN | وفي عام ١٩٩٦ وافق على برنامج لتقديم المساعدة إلى أفغانستان يمتد أربع سنوات. |
ii) Introducir dos nuevas partidas, relativas a la incorporación de la perspectiva de género y al Programa de Asistencia al Pueblo Palestino; | UN | ' 2` إدخال بندين جديدين هما: تعميم المنظور الجنساني وبرنامج تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني؛ |