"programa de trabajo del grupo de" - Translation from Spanish to Arabic

    • برنامج عمل الفريق
        
    • برنامج عمل فريق
        
    • ببرنامج عمل الفريق
        
    • لبرنامج عمل الفريق
        
    II. programa de trabajo del Grupo de Trabajo de composición abierta durante el quincuagésimo segundo período de sesiones de la Asamblea General UN برنامج عمل الفريق العامل المفتوح باب العضوية خلال الدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة
    III. programa de trabajo del Grupo de Trabajo de composición abierta durante el quincuagésimo tercer período de sesiones de la Asamblea General UN برنامج عمل الفريق العامل المفتوح باب العضوية خلال الدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة
    La Comisión tal vez desee examinar el programa de trabajo del Grupo de Siena y hacer observaciones sobre la orientación de su labor futura. UN ويرجى من اللجنة استعراض برنامج عمل الفريق والتعليق على اتجاه عملها في المستقبل.
    La Comisión tal vez desee examinar el programa de trabajo del Grupo de Río. UN ويرجى من اللجنة استعراض برنامج عمل الفريق.
    El programa de trabajo del Grupo de Trabajo Especial, establecido por la Presidencia a cargo de Angola durante el período que se examina, se basó en lo siguiente: UN كان برنامج عمل الفريق العامل المخصص في الفترة المستعرضة، على نحو ما وضعته الرئاسة الأنغولية، قائما على ما يلي:
    programa de trabajo del Grupo de Trabajo entre Secretarías sobre estadísticas del medio ambiente en el bienio 2006-2007 UN سادسا - برنامج عمل الفريق العامل المشترك بين الأمانات المعني بإحصاءات البيئة خلال عامي 2006-2007
    programa de trabajo del Grupo de Trabajo Especial del Consejo de Seguridad sobre la prevención y la solución de conflictos en África para 2005 UN برنامج عمل الفريق العامل المخصص لمنع نشوب الصراعات في أفريقيا وحلّها لعام 2005
    programa de trabajo del Grupo de Trabajo de composición abierta para 2005-2006 UN برنامج عمل الفريق العامل مفتوح العضوية للفترة 2005 - 2006
    Tema 7: programa de trabajo del Grupo de Trabajo de composición abierta UN البند 7: برنامج عمل الفريق العامل المفتوح العضوية
    8. Acuerda que en el programa de trabajo del Grupo de Trabajo de composición abierta para 2007-2008 se incluya lo siguiente: UN 8 - يوافق على إدراج ما يلي في برنامج عمل الفريق العامل مفتوح العضوية للفترة 2007 - 2008:
    programa de trabajo del Grupo de Trabajo de composición abierta para 2009-2010 UN برنامج عمل الفريق العامل المفتوح العضوية للفترة 2009 - 2010
    programa de trabajo del Grupo de Trabajo de composición abierta UN برنامج عمل الفريق العامل المفتوح العضوية
    Tema 8: programa de trabajo del Grupo de Trabajo de composición abierta para 2009-2010 UN البند 8: برنامج عمل الفريق العامل المفتوح العضوية للفترة 2009 - 2010
    El programa de trabajo del Grupo de Evaluación para 2008 fue llevado a cabo por 11 equipos de tareas. UN وقامت إحدى عشرة فرقة عمل بتنفيذ برنامج عمل الفريق لعام 2008.
    Otras cuestiones derivadas de la aplicación del programa de trabajo del Grupo de Trabajo Especial sobre los nuevos compromisos de UN المسائل الأخرى الناشئة عن تنفيذ برنامج عمل الفريق العامل المخصص للنظر في الالتزامات الإضافية
    programa de trabajo del Grupo de Trabajo de composición abierta para 2012 - 2013. UN 11 - برنامج عمل الفريق العامل المفتوح العضوية للفترة 2012 - 2013.
    programa de trabajo del Grupo de Trabajo sobre el equipo de propiedad UN ثالثا - برنامج عمل الفريق العامل المعني بالمعدات المملوكة للوحدات
    Se solicita a la Comisión que exprese sus opiniones y dé orientación sobre los elementos del programa de trabajo del Grupo de Trabajo. UN واللجنة مدعوة إلى إبداء رأيها وتقديم توجيهاتها بشأن عناصر برنامج عمل الفريق العامل.
    Esas solicitudes merecen quedar plasmadas en el programa de trabajo del Grupo de Trabajo y del Grupo Asesor de Expertos en Cuentas Nacionales. UN وهذه الطلبات تستلزم التفكير في برنامج عمل الفريق العامل وفريق الخبراء الاستشاري المعني بالحسابات القومية.
    La Comisión quizá desee examinar el programa de trabajo del Grupo de Londres. UN والمطلوب من اللجنة تنقيح برنامج عمل فريق لندن في المستقبل وتنظيمه.
    Cuestiones relacionadas con el programa de trabajo del Grupo de Trabajo UN المسائل المتصلة ببرنامج عمل الفريق العامل
    En el informe también figura una presentación integrada del programa de trabajo del Grupo de Trabajo entre secretarías sobre cuentas nacionales en apoyo de la aplicación del SCN, en la que se destacan los adelantos recientes y se examinan las esferas prioritarias de acción propuestas. UN ويقدم التقرير أيضا عرضا متكاملا لبرنامج عمل الفريق العامل المشترك بين اﻷمانات المعني بالحسابات القومية دعما لنظام الحسابات القومية، وهو يبرز المنجزات الحديثة ويستعرض مقترحات مجالات العمل ذات اﻷولوية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more