"programa provisional de su período de sesiones" - Translation from Spanish to Arabic

    • اﻷعمال المؤقت لدورته
        
    • اﻷعمال المؤقت لدورتها
        
    • جدول أعمال دورتها
        
    • جدول الأعمال المؤقت لدورتها
        
    • جدول الأعمال لدورتها
        
    • جدول الأعمال المؤقت لدورته
        
    De conformidad con el artículo 15 de su reglamento, el Consejo iniciará el examen del tema 12 del programa provisional de su período de sesiones sustantivo de 1999. UN سيبدأ المجلس، وفقا للمادة ١٥ من نظامه الداخلي، النظر في البند ١٢ من جدول اﻷعمال المؤقت لدورته الموضوعية لعام ١٩٩٩.
    El Director General, por conducto del Secretario General, ha pedido que el Consejo incluya el tema correspondiente en el programa provisional de su período de sesiones sustantivo de 1994. UN وطلب المدير العام، عن طريق اﻷمين العام، من المجلس إدراج البند المتعلق بهذا الموضوع في جدول اﻷعمال المؤقت لدورته الموضوعية لعام ١٩٩٤.
    7. Decide incluir en el programa provisional de su período de sesiones sustantivo de 1997 un tema titulado " Aplicación de la resolución 50/227 de la Asamblea General " ; UN ٧ - يقرر أن يدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورته الموضوعية لعام ١٩٩٧ بندا بعنوان " تنفيذ قرار الجمعية العامة ٥٠/٢٢٧ " ؛
    En su 592ª sesión, celebrada el 13 de mayo, el Comité aprobó el programa provisional de su período de sesiones de 1996, que figura en el documento E/C.2/1996/1. UN ٦٣ - في الجلسة ٥٩٢، المعقودة في ١٣ أيار/مايو، اعتمدت اللجنة جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها لعام ١٩٩٦ بصيغته الواردة في الوثيقة E/C.2/1991/1.
    En su quincuagésimo cuarto período de sesiones, la Asamblea General decidió aplazar el examen del tema e incluirlo en el programa provisional de su período de sesiones siguiente (decisión 54/491). UN وفي الدورة الرابعة والخمسين، قررت الجمعية العامة إرجاء النظر في هذا البند وإدراجه في مشروع جدول أعمال دورتها التالية (المقرر 54/491).
    Al mismo tiempo, decidió, ad referéndum, incluir en el programa provisional de su período de sesiones sustantivo el siguiente tema sobre las armas convencionales: UN ووافقت في الوقت نفسه، بشرط التشاور، على إدراج البند التالي المتعلق بالأسلحة التقليدية في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الموضوعية:
    También en la misma sesión, el Comité aprobó el programa provisional de su período de sesiones de 2009 para su presentación al Consejo Económico y Social (véase cap. I, proyecto de decisión IV, apartado a)). UN 102 - وفي الجلسة نفسها أيضا أقرت اللجنة جدول الأعمال لدورتها لعام 2009 كي يقدّم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي (الفصل الأول، مشروع المقرر الرابع، الفقرة الفرعية (أ)).
    7. Decide incluir en el programa provisional de su período de sesiones sustantivo de 1997 un tema titulado " Aplicación de la resolución 50/227 de la Asamblea General " ; UN ٧ - يقرر أن يدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورته الموضوعية لعام ١٩٩٧ بندا بعنوان " تنفيذ قرار الجمعية العامة ٥٠/٢٢٧ " ؛
    , decidió incluir en el programa provisional de su período de sesiones sustantivo de 1996 un tema titulado " Ideas nuevas e innovadoras para generar fondos " . UN ، قرر إدراج بند بعنوان " أفكار جديدة مبتكرة لتدبير اﻷموال " في جدول اﻷعمال المؤقت لدورته الموضوعية لعام ١٩٩٦.
    Le agradeceré que tenga a bien hacer distribuir la presente carta y el informe mencionado como documento del Consejo Económico y Social, en relación con el tema 13 del programa provisional de su período de sesiones sustantivo de 1999. UN وسأغدو ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق المجلس الاقتصادي والاجتماعي في إطار البند ١٣ من جدول اﻷعمال المؤقت لدورته الموضوعية لعام ١٩٩٩.
    4. Decide incluir en el programa provisional de su período de sesiones sustantivo de 1997 el subtema titulado ' Examen de los mandatos, la composición, las funciones y los métodos de trabajo de las comisiones orgánicas y los grupos de expertos y órganos ' ; UN " ٤ - يقرر أن يدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورته الموضوعية لعام ١٩٩٧ البند الفرعي المعنون " استعراض ولايات ومهام وتكوين اللجان الفنية وأفرقة الخبراء والهيئات " ؛
    4. Decide incluir en el programa provisional de su período de sesiones sustantivo de 1997 el subtema titulado ' Examen de los mandatos, la composición, las funciones y los métodos de trabajo de las comisiones orgánicas y los grupos de expertos y órganos ' ; UN " ٤ - يقرر أن يدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورته الموضوعية لعام ١٩٩٧ البند الفرعي المعنون " استعراض ولايات اللجان الفنية وأفرقة الخبراء والهيئات ومهامها وتكوينها " ؛
    19. También en la misma sesión, el Consejo decidió incluir en el programa provisional de su período de sesiones sustantivo de 1994 un tema adicional titulado " Cuestión de la proclamación de 1998 Año Internacional del Océano " . UN ١٩ - وكذلك في الجلسة نفسها، قرر المجلس أن يدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورته الموضوعية لعام ١٩٩٤ بندا إضافيا بعنوان " مسألة إعلان عام ١٩٩٨ سنة دولية للمحيطات " .
    20. En la misma sesión, el Consejo decidió incluir en el programa provisional de su período de sesiones sustantivo de 1994 un tema adicional titulado " Cuestión de la declaración de 1995 como Año Internacional para conmemorar el milenario de la epopeya de Manás " . UN ٢٠ - وفي الجلسة نفسها، قرر المجلس أن يدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورته الموضوعية لعام ١٩٩٤ بندا إضافيا بعنوان " مسألة إعلان عام ١٩٩٥ سنة دولية للاحتفال بالذكرى السنوية اﻷلفية لملحمة مناس " .
    9. Decide recomendar al Consejo Económico y Social en su período de sesiones de organización que incluya en el programa provisional de su período de sesiones sustantivo de 1995, en el tema titulado " Actividades de los programas " , un subtema titulado " Administración pública y desarrollo " ; UN ٩ - تقرر أن توصي المجلس الاقتصادي والاجتماعي، خلال دورته التنظيمية، بأن يدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورته الموضوعية لعام ١٩٩٥، ضمن إطار بند " اﻷنشطة البرنامجية " ، بندا فرعيا بعنوان " الادارة العامة والتنمية " ؛
    En consecuencia, el Consejo decidió incluir en el programa provisional de su período de sesiones sustantivo de 1994 un tema suplementario titulado " Cuestión de la proclamación de 1998 Año Internacional del Océano " (decisión 1994/220). UN وعلى هذا، قرر المجلس أن يدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورته الموضوعية لعام ١٩٩٤ بندا تكميليا عنوانه " مسألة إعلان سنة ١٩٩٨ سنة دولية للمحيطات " )المقرر ١٩٩٤/٢٢٠(.
    , la Asamblea General decidió aplazar el examen del tema e incluirlo en el programa provisional de su período de sesiones siguiente (decisiones 50/413 y 51/428). UN ، قررت الجمعية العامة أن ترجئ النظر في هذا البند وأن تدرجه في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها التالية )المقرران ٥٠/٤١٣ و ٥١/٤٢٨(.
    aplazar el examen del tema e incluirlo en el programa provisional de su período de sesiones subsiguiente (decisiones 50/445, 51/434 y 52/432). UN ، قررت الجمعية إرجاء النظر في البند وإدراجه في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها اللاحقة )المقررات ٥٠/٤٤٥ و٥١/٤٣٤ و٥٢/٤٣٢(.
    , la Asamblea General decidió aplazar el examen del tema e incluirlo en el programa provisional de su período de sesiones subsiguiente (decisiones 50/493, 51/436 y 52/435). UN ، قررت الجمعية العامة أن ترجئ النظر في هذا البند وإدراجه في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها اللاحقة )المقررات ٥٠/٤٧٥ و ٥١/٤٣٦ و ٥٢/٤٣٥(.
    En sus períodos de sesiones sexagésimo primero a sexagésimo tercero, la Asamblea General decidió aplazar el examen del tema e incluirlo en el programa provisional de su período de sesiones siguiente (decisiones 61/503 A, 62/555 y 63/566). UN وقررت الجمعية العامة في دوراتها من الحادية والستين إلى الثالثة والستين إرجاء النظر في البند وإدراجه في مشروع جدول أعمال دورتها التالية (المقررات 61/503 ألف و 62/555 و 63/566).
    En sus períodos de sesiones sexagésimo primero a sexagésimo cuarto, la Asamblea General decidió aplazar el examen del tema e incluirlo en el programa provisional de su período de sesiones siguiente (decisiones 61/503 A, 62/555 y 63/566 y 64/569). UN وقررت الجمعية العامة في دوراتها من الحادية والستين إلى الرابعة والستين إرجاء النظر في البند وإدراجه في مشروع جدول أعمال دورتها التالية (المقررات 61/503 ألف و 62/555 و 63/566 و 64/569.
    Al mismo tiempo acordó, ad referéndum, incluir en el programa provisional de su período de sesiones sustantivo el siguiente tema sobre las armas convencionales: UN وفي نفس الوقت وافقت، بشرط الاستشارة، على إدراج البند التالي بشأن الأسلحة التقليدية في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الموضوعية:
    En sus períodos de sesiones cuadragésimo séptimo a cuadragésimo noveno, la Asamblea General decidió aplazar el examen del tema e incluirlo en el programa provisional de su período de sesiones subsiguiente (decisiones 47/475, 48/503 y 49/501). UN وفي الدورات من السابعة والأربعين إلى التاسعة والأربعين، قررت الجمعية العامة إرجاء النظر في هذا البند وإدراجه في مشروع جدول الأعمال لدورتها التالية (المقررات 47/475 و 48/503 و 49/501).
    En su período de sesiones de organización de 2000, el Consejo aprobó el programa provisional de su período de sesiones sustantivo (decisión 2000/202). UN أقر المجلس في دورته التنظيمية لعام 2000 جدول الأعمال المؤقت لدورته الموضوعية (المقرر 2000/202).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more