"programa provisional que figura en el documento" - Translation from Spanish to Arabic

    • الأعمال المؤقت الوارد في الوثيقة
        
    • الأعمال المؤقت بصيغته الواردة في الوثيقة
        
    • الأعمال المؤقت على النحو الوارد في الوثيقة
        
    • أعماله المؤقت
        
    5. El Comité tal vez desee aprobar su programa sobre la base del programa provisional que figura en el documento SAICM/PREPCOM.2/1/Rev.1. UN 5 - قد ترغب اللجنة في إقرار جدول أعمالها على أساس جدول الأعمال المؤقت الوارد في الوثيقة SAICM/PREPCOM.2/1/Rev.1.
    En su primera sesión, celebrada el 16 de mayo, el Foro aprobó el programa provisional que figura en el documento E/C.19/2005/1. UN 7 - أقر المنتدى، في جلسته الأولى، المعقودة في 16 أيار/مايو، جدول الأعمال المؤقت الوارد في الوثيقة E/C.19/2005/1.
    En su segunda sesión, celebrada el 15 de mayo, el Foro aprobó el programa provisional que figura en el documento E/C.19/2006/1. UN 36 - أقر المنتدى، في جلسته الثانية، المعقودة في 15 أيار/مايو، جدول الأعمال المؤقت الوارد في الوثيقة E/C.19/2006/1.
    En su 118ª sesión, el 12 de octubre de 2009, el Comité aprobó el programa provisional que figura en el documento CMW/C/11/1. UN واعتمدت اللجنة في جلستها 118 المعقودة في 12 تشرين الأول/ أكتوبر 2009 جدول الأعمال المؤقت الوارد في الوثيقة CMW/C/11/1.
    El Comité aprueba el programa provisional, que figura en el documento E/C.12/2004/6. UN اعتمدت اللجنة جدول الأعمال المؤقت بصيغته الواردة في الوثيقة E/C.12/2004/6.
    En su primera sesión, celebrada el 20 de mayo, el Foro aprobó el programa provisional que figura en el documento E/C.19/2013/1. UN 139 - في الجلسة الأولى المعقودة في 20 أيار/مايو، اعتمد المنتدى جدول الأعمال المؤقت الوارد في الوثيقة E/C.19/2013/1.
    En su primera sesión, celebrada el 12 de mayo, el Foro aprobó el programa provisional, que figura en el documento E/C.19/2014/1. UN ٩٣ - في الجلسة الأولى، المعقودة في 12 أيار/مايو، اعتمد المنتدى جدول الأعمال المؤقت الوارد في الوثيقة E/C.19/2014/1.
    En su primera sesión, celebrada el 12 de mayo, el Foro aprobó el programa provisional, que figura en el documento E/C.19/2014/1. UN 17 - في الجلسة الأولى، المعقودة في 12 أيار/مايو، أقر المنتدى جدول الأعمال المؤقت الوارد في الوثيقة E/C.19/2014/1.
    119. En la 688ª sesión, celebrada el 1° de junio, el Comité aprobó el programa provisional que figura en el documento E/C.2/1999/1. UN 119- اعتمدت اللجنة في الجلسة 688 المعقودة في 1 حزيران/يونيه، جدول الأعمال المؤقت الوارد في الوثيقة E/C.2/1999/1.
    Si no escucho objeciones, consideraré que la Comisión desea aprobar el programa provisional que figura en el documento A/CN.10/L.47. UN إذا لم أسمع تعقيبات، سأعتبر أن الهيئة ترغب في إقرار جدول الأعمال المؤقت الوارد في الوثيقة A/CN.10/L.47.
    El Comité Preparatorio aprueba el proyecto de programa provisional que figura en el documento A/AC.257/L.9. UN وأقرت مشروع جدول الأعمال المؤقت الوارد في الوثيقة A/AC.257/L.9.
    El Consejo aprueba el programa provisional que figura en el documento T/1988. UN أقر المجلس جدول الأعمال المؤقت الوارد في الوثيقة T/1988.
    En su primera sesión, el Comité aprobó el programa provisional que figura en el documento CMW/C/2004/1. UN وأقرت اللجنة في جلستها الأولى جدول الأعمال المؤقت الوارد في الوثيقة CMW/C/2004/1.
    También se recomienda que se apruebe el programa provisional que figura en el documento GC.10/1. UN ومن الموصى به أيضا اقرار جدول الأعمال المؤقت الوارد في الوثيقة GC.10/1.
    9. En su primera sesión, celebrada el 25 de julio de 2005, el Grupo de Trabajo examinó el programa provisional que figura en el documento E/CN.4/Sub.2/2004/6. UN 9- نظر الفريق العامل في 25 تموز/يوليه 2005 في جدول الأعمال المؤقت الوارد في الوثيقة E/CN.4/Sub.2/2004/6.
    Se recomienda además que se apruebe el programa provisional que figura en el documento GC.11/1. UN ومن الموصى به أيضا إقرار جدول الأعمال المؤقت الوارد في الوثيقة GC.11/1.
    El Comité aprueba el programa provisional que figura en el documento E/C.12/2005/3. UN أقرت اللجنة جدول الأعمال المؤقت الوارد في الوثيقة E/C.12/2005/3.
    2. Las Partes tendrán ante sí, para su aprobación, el programa provisional que figura en el documento UNEP/OzL.Conv.7/1 - UNEP/OzL.Pro.17/1. UN 2 - سيعرض جدول الأعمال المؤقت الوارد في الوثيقة UNEP/OzL.Conv.7/1-UNEP/OzL.Pro.17/1 على الأطراف لإقراره.
    En su 19ª sesión, celebrada el 12 de diciembre de 2005, el Comité aprobó el programa provisional, que figura en el documento CMW/C/3/1. UN واعتمدت في جلستها التاسعة عشرة المعقودة في 12 كانون الأول/ديسمبر 2005، جدول الأعمال المؤقت الوارد في الوثيقة CMW/C/3/1.
    El Comité aprueba el programa provisional que figura en el documento A/CONF.219/IPC/5. UN أقرت اللجنة جدول الأعمال المؤقت بصيغته الواردة في الوثيقة A/Conf.219/IPC/5.
    Queda aprobado el programa provisional que figura en el documento CRC/C/109. UN أقر جدول الأعمال المؤقت على النحو الوارد في الوثيقة CRC/C/109.
    La Conferencia aprueba su programa provisional, que figura en el documento A/64/507. UN أقر المؤتمر جدول أعماله المؤقت بصيغته الواردة في الوثيقة A/64/507.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more