El Foro aprobó luego el programa provisional que figuraba en el documento E/CN.18/2001/1 en su forma oralmente enmendada. | UN | 14 - ثم أقر المنتدى جدول الأعمال المؤقت الوارد في الوثيقة E/CN.18/2001/1، بصيغته المعدلة شفويا. |
8. En su primera sesión, el Grupo de Trabajo examinó el programa provisional que figuraba en el documento E/CN.4/Sub.2/2000/44. | UN | 8- نظر الفريق العامل خلال جلسته الأولى في جدول الأعمال المؤقت الوارد في الوثيقة E/CN.4/Sub.2/2000/44. |
En su segunda sesión, celebrada el 13 de mayo, el Foro aprobó el programa provisional que figuraba en el documento E/CN.19/2002/1, con las modificaciones introducidas oralmente, como sigue: | UN | 89 - في الجلسة 2، المعقودة في 13 أيار/مايو، أقر المنتدى جدول الأعمال المؤقت الوارد في الوثيقة E/CN.19/2002/1، بصيغته المعدلة، شفويا، على النحو التالي: |
8. En su primera sesión el Grupo de Trabajo examinó el programa provisional que figuraba en el documento E/CN.4/Sub.2/2001/7. | UN | 8- نظر الفريق العامل خلال جلسته الأولى في جدول الأعمال المؤقت الوارد في الوثيقة E/CN.4/Sub.2/2001/7. |
9. El Presidente propuso que se aprobara el programa provisional que figuraba en el documento FCCC/CP/2012/1, con excepción del tema 10, que, en consonancia con la práctica reciente, se dejaría en suspenso. | UN | 9- واقترح الرئيس إقرار جدول الأعمال المؤقت بالصيغة الواردة في الوثيقة FCCC/CP/2012/1، باستثناء البند 10 من جدول الأعمال الذي يظل معلقاً وفقاً للممارسة المعمول بها في الآونة الأخيرة. |
9. En su primera sesión, el Grupo de Trabajo examinó el programa provisional que figuraba en el documento E/CN.4/Sub.2/2002/7. | UN | 9- نظر الفريق العامل خلال جلسته الأولى في جدول الأعمال المؤقت الوارد في الوثيقة E/CN.4/Sub.2/2002/7. |
22. La Junta aprobó el programa provisional que figuraba en el documento TD/B/EX(33)/1 (véase el anexo I del presente capítulo). | UN | 22 - أقر المجلس جدول الأعمال المؤقت الوارد في الوثيقة TD/B/EX(33)/1. (انظر المرفق الأول أدناه لهذا الفصل). |
El programa que figura a continuación se aprobó sobre la base del programa provisional que figuraba en el documento UNEP/OzL.Pro.WG.1/26/1: | UN | 13 - تم إقرار جدول الأعمال التالي على أساس جدول الأعمال المؤقت الوارد في الوثيقة UNEP/OzL.Pro/WG.1/26/1. |
La Conferencia aprobó el siguiente programa sobre la base del programa provisional que figuraba en el documento UNEP/FAO/RC/COP.4/1: | UN | 16 - أقر المؤتمر جدول الأعمال التالي على أساس جدول الأعمال المؤقت الوارد في الوثيقة UNEP/FAO/CR/COP.4/1: |
El programa provisional que figuraba en el documento INSTRAW/EB/2009/R.1 fue modificado por recomendación de la Presidenta interina de la Junta Ejecutiva, por lo que se aprobó el siguiente programa: | UN | 6 - تم تعديل جدول الأعمال المؤقت الوارد في الوثيقة INSTRAW/EB/2009/R.1 بناء على توصية رئيسة المجلس التنفيذي بالنيابة، وتم إقرار جدول الأعمال بالصيغة الواردة أدناه: |
La Conferencia aprobó el siguiente programa sobre la base del programa provisional que figuraba en el documento SAICM/ICCM.2/1, en su forma enmendada: | UN | 15 - أقر المؤتمر جدول الأعمال التالي على أساس جدول الأعمال المؤقت الوارد في الوثيقة SAICM/ICCM.2/1 بصيغته المعدلة: |
Las conferencias de las Partes aprobaron el siguiente programa, basado en el programa provisional que figuraba en el documento UNEP/FAO/CHW/RC/POPS/EXCOPS.1/1: | UN | 13 - اعتمدت مؤتمرات الأطراف جدول الأعمال التالي استناداً إلى جدول الأعمال المؤقت الوارد في الوثيقة UNEP/FAO/CHW/RC/POPS/EXCOPS.1/1: |
La Conferencia de las Partes, sobre la base del programa provisional que figuraba en el documento UNEP/FAO/RC/COP.5/1/Rev.1, aprobó el programa siguiente: | UN | 11 - أقر المؤتمر جدول الأعمال التالي على أساس جدول الأعمال المؤقت الوارد في الوثيقة UNEP/FAO/CR/COP.5/1/Rev.1: |
La Conferencia aprobó el programa siguiente sobre la base del programa provisional que figuraba en el documento SAICM/ICCM.3/1: | UN | 17 - أقر المؤتمر جدول الأعمال التالي على أساس جدول الأعمال المؤقت الوارد في الوثيقة SAICM/ICCM.3/1 بصيغته المعدلة: |
55. El Grupo Intergubernamental de Expertos aprobó el programa provisional que figuraba en el documento TD/B/C.I/EM/1. | UN | 55- أقر فريق الخبراء جدول الأعمال المؤقت الوارد في الوثيقة TD/B/C.I/EM/1. |
121. El Grupo de Expertos aprobó el programa provisional que figuraba en los documentos TD/B/C.I/CLP/19 y Corr.1 y 2. | UN | 121- أقر فريق الخبراء جدول الأعمال المؤقت الوارد في الوثيقة TD/B/C.I/CLP/19 والتصويبين Corr.1 وCorr.2. |
El Comité aprobó el programa que se reproduce a continuación sobre la base del programa provisional que figuraba en el documento UNEP/OzL.Pro/ImpCom/51/R.1: | UN | 8 - اقرت اللجنة جدول الأعمال التالي، استناداً إلى جدول الأعمال المؤقت الوارد في الوثيقة UNEP/OzL.Pro/ImpCom/51/R.1: |
5. En su primera sesión, celebrada el 11 de septiembre, el OSE examinó el programa provisional que figuraba en el documento FCCC/SBI/2000/6. | UN | 5- نظرت الهيئة الفرعية للتنفيذ، في جلستها الأولى المعقودة في 11 أيلول/سبتمبر، في جدول الأعمال المؤقت الوارد في الوثيقة FCCC/SBI/2000/6. |
5. En su primera sesión, celebrada el 12 de junio, el OSE examinó el programa provisional que figuraba en el documento FCCC/SBI/2000/1. | UN | 5- نظرت الهيئة الفرعية للتنفيذ، في جلستها الأولى المعقودة في 12 حزيران/يونيه، في جدول الأعمال المؤقت الوارد في الوثيقة FCCC/SBI/2000/1. |
9. El Presidente propuso que se aprobara el programa provisional que figuraba en el documento FCCC/CP/2013/1, con excepción del tema 10, que, en consonancia con la práctica reciente, se dejaría en suspenso. | UN | 9- واقترح الرئيس إقرار جدول الأعمال المؤقت بالصيغة الواردة في الوثيقة FCCC/CP/2013/1، باستثناء البند 10 الذي يظل معلقاً وفقاً للممارسة المعمول بها في الآونة الأخيرة. |
E. Programa En su primera sesión, celebrada el 22 de marzo, la Comisión aprobó el programa provisional que figuraba en el documento E/CN.9/2004/1. | UN | 8 - في جلستها الأولى المنعقدة في 22 آذار/مارس، أقرت اللجنة جدول الأعمال المؤقت على النحو الوارد في الوثيقة E/CN.9/2004/1. |