Medidas para realizar el derecho a gozar de los beneficios del progreso científico y de sus aplicaciones | UN | التدابير المتخذة لإعمال الحق في التمتع بفوائد التقدم العلمي وتطبيقاته |
Derecho a gozar de los beneficios del progreso científico y de sus aplicaciones | UN | الحق في التمتع بفوائد التقدم العلمي وتطبيقاته |
Las personas que viven en la pobreza no pueden en muchos casos gozar de los beneficios del progreso científico y de sus aplicaciones en condiciones de igualdad. | UN | وفي أغلب الأحيان لا يستطيع الأشخاص الذين يعيشون في الفقر جني ثمار التقدم العلمي وتطبيقاته على قدم المساواة. |
El derecho a gozar de los beneficios del progreso científico y de sus aplicaciones | UN | الحق في التمتع بفوائد التقدم العلمي وبتطبيقاته |
Derecho a gozar de los beneficios del progreso científico y de sus aplicaciones | UN | الحق في التمتع بفوائد التقدم العلمي وبتطبيقاته |
El derecho a gozar de los beneficios del progreso científico y de sus aplicaciones | UN | الحق في التمتع بثمار التقدم العلمي وبتطبيقاته |
Informe del seminario sobre el derecho a gozar de los beneficios del progreso científico y de sus aplicaciones | UN | تقرير عن الحلقة الدراسية بشأن الحق في التمتع بفوائد التقدم العلمي وتطبيقاته |
y a gozar de los beneficios del progreso científico y de sus aplicaciones 8 - 16 5 | UN | التمتع بفوائد التقدم العلمي وتطبيقاته ٨ - ٦١ ٤ |
A. El derecho a participar en la vida cultural y a gozar de los beneficios del progreso científico y de sus aplicaciones | UN | ألف - الحق في الاشتراك في الحياة الثقافية وفي التمتع بفوائد التقدم العلمي وتطبيقاته |
8. El derecho a participar en la vida cultural y a gozar de los beneficios del progreso científico y de sus aplicaciones es un derecho individual y también un derecho colectivo. | UN | ٨- ان الحق في الاشتراك في الحياة الثقافية والتمتع بفوائد التقدم العلمي وتطبيقاته هو حق فردي وجماعي على السواء. |
665. Las medidas adoptadas por el Estado para dar cumplimiento al derecho de todos a disfrutar de los beneficios del progreso científico y de sus aplicaciones son las siguientes: | UN | 665- وفيما يلي التدابير التي اتخذتها الدولة لإعمال حق كل فرد في التمتع بفوائد التقدم العلمي وتطبيقاته: |
Goce de los beneficios del progreso científico y de sus aplicaciones 575 - 595 161 | UN | 3-10-2 التمتع بفوائد التقدم العلمي وتطبيقاته 575-595 158 |
Goce de los beneficios del progreso científico y de sus aplicaciones | UN | 3-10-2 التمتع بفوائد التقدم العلمي وتطبيقاته |
Pregunta 2: Medidas adoptadas para realizar el derecho de toda persona a disfrutar de los beneficios del progreso científico y de sus aplicaciones | UN | السؤال رقم 2- التدابير المعتمدة لإعمال حق كل فرد في التمتع بفوائد التقدم العلمي وتطبيقاته |
II. Marco normativo aplicable al derecho a gozar de los beneficios del progreso científico y de sus aplicaciones 5 3 | UN | ثانياً - الإطار المعياري المنطبق على الحق في التمتع بفوائد التقدم العلمي وتطبيقاته 5 3 |
591. No se ha considerado necesario promulgar disposiciones concretas sobre el derecho a gozar de los beneficios del progreso científico y de sus aplicaciones, que se ejerce libremente en la Isla. | UN | ولم يعتقد بوجود ضرورة لإصدار أحكام تشريعية تغطي الحق في التمتع بثمار التقدم العلمي وبتطبيقاته التي يتمتع بها الجميع مجانا في الجزيرة. |
N. Derechos a participar en la vida cultural y a gozar de los beneficios del progreso científico y de sus aplicaciones 89 - 90 24 | UN | نون - الحق في المشاركة في الحياة الثقافية والتمتع بفوائد التقدم العلمي وبتطبيقاته 89-90 29 |
N. Derechos a participar en la vida cultural y a gozar de los beneficios del progreso científico y de sus aplicaciones | UN | نون- الحق في المشاركة في الحياة الثقافية والتمتع بفوائد التقدم العلمي وبتطبيقاته |
29. Las normas enunciadas en el Pacto relativas al derecho a participar en la vida cultural y a gozar de los beneficios del progreso científico y de sus aplicaciones se han incluido en las disposiciones constitucionales de los Principios orientadores de la política del Estado. | UN | 29- وترد معايير العهد بشأن الحق في المشاركة في الحياة الثقافية والتمتع بفوائد التقدم العلمي وبتطبيقاته في الأحكام الدستورية للمبادئ التوجيهية لسياسات الدولة. |
En 2012, el Relator Especial sobre los derechos culturales presentó un informe al Consejo de Derechos Humanos sobre el derecho a disfrutar del progreso científico y de sus aplicaciones (A/HRC/20/26). | UN | 79 - وفي عام 2012، قدمت المقررة الخاصة في مجال الحقوق الثقافية تقريراً إلى مجلس حقوق الإنسان عن الحق في التمتع بفوائد التقدم العلمي وبتطبيقاته (A/HRC/20/26). |
39. En los apartados a) y b) del párrafo 1 del artículo 15 del Pacto se señala el compromiso de los Estados Partes de reconocer el derecho de toda persona a participar en la vida cultural y a gozar del progreso científico y de sus aplicaciones. | UN | ٩٣ - تقر الدول اﻷطراف في الفقرة ١)أ( و)ب( من المادة ٥١ من العهد بحق كل فرد في أن يشارك في الحياة الثقافية وأن يتمتع بفوائد التقدم العلمي وبتطبيقاته. |