"proporción de hogares" - Translation from Spanish to Arabic

    • نسبة الأسر المعيشية
        
    • نسبة الأُسر المعيشية
        
    • نسبة المنازل
        
    • زياد نسبة الأسر
        
    • عدد الأسر المعيشية
        
    • حصة الأسر
        
    • أن نسبة الأسر
        
    • نسبة الأسر التي
        
    • نسبة البيوت
        
    HH7 proporción de hogares con acceso a la Internet en el hogar HH8 UN نسبة الأسر المعيشية التي تتوفر لديها إمكانية استخدام الإنترنت في المنزل
    :: proporción de hogares con derecho seguro a la tenencia UN :: نسبة الأسر المعيشية التي تتاح لها فرص الحيازة المأمونة للأراضي
    HH1 proporción de hogares que tienen radio UN نسبة الأسر المعيشية التي لديها راديو
    proporción de hogares que tienen un televisor UN نسبة الأُسر المعيشية التي لديها تلفزيون
    proporción de hogares que tienen una línea telefónica fija UN نسبة الأسر المعيشية التي لديها هاتف سلكي
    proporción de hogares que tienen un teléfono celular móvil UN نسبة الأسر المعيشية التي لديها هاتف جوال
    proporción de hogares que tienen acceso a la Internet, por tipo de acceso UN نسبة الأسر المعيشية المستخدمة للإنترنت بحسب نمط إمكانية الاستخدام
    - proporción de hogares vulnerables que dependen de fuentes privadas para el abastecimiento de agua UN :: نسبة الأسر المعيشية الضعيفة التي تعتمد على مصادر خاصة للإمداد بالمياه
    proporción de hogares uniparentales y hogares en que la mujer es cabeza de familia UN جميع القطاعات نسبة الأسر المعيشية التي يرعاها والد وحيد والأسر المعيشية التي ترأسها نساء
    - S-2: aumento de la proporción de hogares que viven por encima del umbral de pobreza en las zonas afectadas; UN :: سين - 2: زيادة نسبة الأسر المعيشية التي يفوق مستوى معيشتها خط الفقر في المناطق المتأثرة.
    HH6 proporción de hogares que tienen acceso directo a Internet HH7 UN نسبة الأسر المعيشية التي تتوفر لديها إمكانية استخدام الإنترنت في المنزل
    proporción de hogares que tienen acceso a Internet, por tipo de acceso UN نسبة الأسر المعيشية المستخدمة للإنترنت بحسب نمط إمكانية الاستخدام
    HHR1 proporción de hogares con electricidad UN نسبة الأسر المعيشية المزودة بالكهرباء
    HH6 proporción de hogares con acceso a la Internet UN نسبة الأسر المعيشية التي تتوفر لديها إمكانية استخدام الإنترنت
    HH11 proporción de hogares con acceso a la Internet, por tipo de acceso UN س-11 نسبة الأسر المعيشية المستخدمة للإنترنت بحسب نمط إمكانية الاستخدام س-12
    HH3 proporción de hogares que tienen teléfono UN نسبة الأُسر المعيشية التي لديها هاتف
    proporción de hogares que tienen una computadora UN نسبة الأُسر المعيشية التي لديها حاسوب
    proporción de hogares monoparentales y hogares encabezados por mujeres: UN نسبة الأُسر المعيشية وحيدة الوالد والأُسر المعيشية التي ترأسها امرأة:
    proporción de hogares del Reino Unido con TV digital - Primer trimestre de 2013: 97% UN نسبة المنازل في المملكة المتحدة التي لديها تلفزيون رقمي في الربع الأول من عام 2013: 97 في المائة؛
    S.2 Aumento de la proporción de hogares que viven por encima del umbral de pobreza en las zonas afectadas. UN المؤشر سين - 2: زياد نسبة الأسر التي يفوق مستوى معيشتها خط الفقر في المناطق المتأثرة.
    La proporción de hogares conectados a la red eléctrica era del 73% para fines de 1999. UN ويشكل عدد الأسر المعيشية المرتبطة بشبكة الكهرباء 73 في المائة من المجموع في نهاية عام 1999.
    proporción de hogares monoparentales con hijos (%) UN حصة الأسر التي يعولها والد وحيد ولديها أطفال، نسبة مئوية
    422. En lo que concierne al abastecimiento de agua y saneamiento ambiental, la proporción de hogares que disponen de esos servicios es muy pequeña: UN 422- يلاحظ أن نسبة الأسر الريفية التي تحصل على المياه وخدمات الصرف الصحي منخفضة جداً:
    La proporción de hogares en pobreza extrema era de 9,1%. UN وبلغت نسبة الأسر التي كانت تعيش في أوضاع فقر مدقع 9.1 في المائة.
    La proporción de hogares con este servicio pasó de 68.4% en 1994 a 74.6% en 2002. UN وقد ارتفعت نسبة البيوت المستفيدة من تلك الخدمات من 68.4 في المائة عام 1994 إلى 74.6 في المائة عام 2002.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more