Dotación de personal propuesta de la Oficina de Asuntos Militares | UN | ملاك الموظفين المقترح لمكتب الشؤون العسكرية |
La Comisión recomienda que se apruebe la estructura de personal propuesta de la Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y Contaduría General. | UN | وتوصي اللجنة بالموافقة على الهيكل الوظيفي المقترح لمكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات. |
La Comisión recomienda que se apruebe la estructura de personal propuesta de la Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y Contaduría General. | UN | وتوصي اللجنة بالموافقة على الهيكل الوظيفي المقترح لمكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات. |
Por ejemplo, los Estados Miembros todavía no han recibido una explicación completa y satisfactoria de las modalidades que se aplicarán a la transferencia propuesta de la Oficina de Servicios para Proyectos al Departamento de Apoyo al Desarrollo y de Servicios de Gestión, recientemente creado. | UN | إذ ينبغي أن تتلقى الدول اﻷعضاء، مثلا، تفسيرا كاملا ومقنعا لﻷحكام التي ستنطبق على النقل المقترح لمكتب خدمات المشاريع الى الادارة المنشأة حديثا المعنية بدعم التنمية والخدمات الادارية. |
En lo que respecta a la incorporación propuesta de la Oficina de Servicios para Proyectos (OSP) en el Departamento de Servicios de Gestión y de Apoyo al Desarrollo, se presentó al respecto un informe complementario y se han resuelto todos los problemas pendientes con la Junta Administrativa de la OSP. | UN | وفيما يتعلق بالدمج المقترح لمكتب خدمات دعم المشاريع في إدارة دعم التنمية والخدمات الادارية، قُدم تقرير تكميلي لهذا الغرض، بعد أن تمﱠت تسوية جميع المشاكل المعلقة مع مجلس إدارة مكتب خدمات دعم المشاريع. |
Plantilla propuesta de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna para el período comprendido entre el 1° de julio de 2006 y el 30 de junio de 2007 | UN | ملاك الوظائف المقترح لمكتب خدمات الرقابة الداخلية عن الفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007 |
Plantilla propuesta de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna para el período comprendido entre el 1° de julio de 2007 y el 30 de junio de 2008 | UN | الرابع - ملاك الوظائف المقترح لمكتب خدمات الرقابة الداخلية للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008 |
Plantilla propuesta de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna para el período comprendido entre el 1° de julio a New post. | UN | ملاك الوظائف المقترح لمكتب خدمات الرقابة الداخلية للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009 |
IV. Plantilla propuesta de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna para el período comprendido entre el 1° de julio de 2008 y el 30 de junio de 2010 | UN | الرابع - ملاك الوظائف المقترح لمكتب خدمات الرقابة الداخلية للفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010 |
Plantilla propuesta de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna para el período comprendido entre el 1° de julio de 2008 y el 30 de junio de 2010 | UN | ملاك الوظائف المقترح لمكتب خدمات الرقابة الداخلية للفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010 |
IV. Plantilla propuesta de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna para el período comprendido entre el 1 de julio de 2010 y el 30 de junio de 2011 | UN | الرابع - ملاك الوظائف المقترح لمكتب خدمات الرقابة الداخلية للفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011 |
Plantilla propuesta de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna para el período comprendido entre el 1 de julio de 2010 y el 30 de junio de 2011 | UN | ملاك الوظائف المقترح لمكتب خدمات الرقابة الداخلية للفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011 |
Plantilla propuesta de la Oficina de Tecnología de la Información y las Comunicaciones para el período comprendido entre el 1 de julio de 2010 | UN | ملاك الوظائف المقترح لمكتب تكنولوجيا المعلومات والاتصالات للفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011 |
Plantilla propuesta de la Oficina de Ética para el período comprendido entre el 1 de julio de 2011 y el 30 de junio de 2012 | UN | المرفق السادس - ملاك الوظائف المقترح لمكتب الأخلاقيات للفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012 |
IV. Plantilla propuesta de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna para el período comprendido entre el 1 de julio de 2012 y el 30 de junio de 2013 | UN | الرابع - ملاك الوظائف المقترح لمكتب خدمات الرقابة الداخلية للفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013 |
VI. Plantilla propuesta de la Oficina de Ética para el período comprendido entre el 1 de julio de 2012 y el 30 de junio de 2013 | UN | السادس - ملاك الوظائف المقترح لمكتب الأخلاقيات للفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران /يونيه 2013 |
VII. Plantilla propuesta de la Oficina de Asuntos Jurídicos para el período comprendido entre el 1 de julio de 2012 y el 30 de junio de 2013 | UN | السابع - ملاك الوظائف المقترح لمكتب الشؤون القانونية للفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013 |
Plantilla propuesta de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna para el período comprendido entre el 1 de julio de 2012 y el 30 de junio de 2013 | UN | ملاك الوظائف المقترح لمكتب خدمات الرقابة الداخلية للفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013 |
Plantilla propuesta de la Oficina de Ética para el período comprendido entre el 1 de julio de 2012 y el 30 de junio de 2013 | UN | ملاك الوظائف المقترح لمكتب الأخلاقيات للفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013 |
Plantilla propuesta de la Oficina de Asuntos Jurídicos para el período comprendido entre el 1 de julio de 2012 y el 30 de junio de 2013 | UN | ملاك الوظائف المقترح لمكتب الشؤون القانونية للفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013 |
Su delegación apoya la propuesta de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna, de que se nombren investigadores nacionales para someter a los delincuentes a la justicia. | UN | ويؤيد وفده اقتراح مكتب خدمات الرقابة الداخلية بتعيين موظفي تحقيقات وطنيين لتحويل الجناة إلى العدالة. |