"propuestas para la revisión de la" - Translation from Spanish to Arabic

    • اقتراحات لتنقيح
        
    • مقترحات لتنقيح
        
    Examen de las propuestas para la revisión de la Ley Modelo de la CNUDMI sobre la Contratación Pública de Bienes, Obras y Servicios UN النظر في اقتراحات لتنقيح قانون الأونسيترال النموذجي لاشتراء السلع والإنشاءات والخدمات
    Examen de propuestas para la revisión de la Ley Modelo de la CNUDMI sobre la Contratación Pública de Bienes, Obras y Servicios UN النظر في اقتراحات لتنقيح قانون الأونسيترال النموذجي لاشتراء السلع والإنشاءات والخدمات
    Tema 4. Examen de propuestas para la revisión de la Ley Modelo de la CNUDMI sobre la Contratación Pública de Bienes, Obras y Servicios UN البند 4- النظر في اقتراحات لتنقيح قانون الأونسيترال النموذجي لاشتراء السلع والانشاءات والخدمات
    4. Examen de propuestas para la revisión de la Ley Modelo de la CNUDMI sobre la Contratación Pública de Bienes, Obras y Servicios. UN 4- النظر في اقتراحات لتنقيح قانون الأونسيترال النموذجي لاشتراء السلع والإنشاءات والخدمات.
    Examen de propuestas para la revisión de la Ley Modelo de la CNUDMI sobre la Contratación Pública de Bienes, Obras y Servicios UN النظر في مقترحات لتنقيح قانون الأونسيترال النموذجي لاشتراء السلع والإنشاءات والخدمات ألف-
    8. En su séptimo período de sesiones el Grupo de Trabajo siguió elaborando propuestas para la revisión de la Ley Modelo de la CNUDMI sobre la Contratación Pública. UN 8- واصل الفريق العامل، في دورته السابعة، عمله على صوغ اقتراحات لتنقيح قانون الأونسيترال النموذجي للاشتــراء.
    9. En su octavo período de sesiones el Grupo de Trabajo siguió deliberando sobre las propuestas para la revisión de la Ley Modelo. UN 9- واصل الفريق العامل في دورته الثامنة عمله بشأن اقتراحات لتنقيح القانون النموذجي.
    9. En su noveno período de sesiones, el Grupo de Trabajo prosiguió su labor encaminada a la preparación de propuestas para la revisión de la Ley Modelo. UN 9- واصل الفريق العامل في دورته التاسعة أعماله المتعلقة بوضع اقتراحات لتنقيح القانون النموذجي.
    4. Examen de las propuestas para la revisión de la Ley Modelo de la CNUDMI sobre la Contratación Pública de Bienes, Obras y Servicios. UN 4- النظر في اقتراحات لتنقيح قانون الأونسيترال النموذجي لاشتراء السلع والإنشاءات والخدمات
    10. En su décimo período de sesiones, el Grupo de Trabajo prosiguió su labor encaminada a la preparación de propuestas para la revisión de la Ley Modelo. UN 10- واصل الفريق العامل، في دورته العاشرة، عمله على صوغ اقتراحات لتنقيح قانون الأونسيترال النموذجي للاشتــراء.
    4. Examen de las propuestas para la revisión de la Ley Modelo de la CNUDMI sobre la Contratación Pública de Bienes, Obras y Servicios. UN 4- النظر في اقتراحات لتنقيح قانون الأونسيترال النموذجي لاشتراء السلع والإنشاءات والخدمات.
    12. En su 11º período de sesiones, el Grupo de Trabajo prosiguió su labor sobre la elaboración de propuestas para la revisión de la Ley Modelo. UN 12- واصل الفريق العامل، في دورته الحادية عشرة، أعماله المتعلقة بوضع اقتراحات لتنقيح القانون النموذجي.
    12. En su 12º período de sesiones, el Grupo de Trabajo prosiguió su labor de elaboración de propuestas para la revisión de la Ley Modelo. UN 12- واصل الفريق العامل، في دورته الثانية عشرة، عمله المتعلق بصوغ اقتراحات لتنقيح قانون الأونسيترال النموذجي.
    12. En su 13º período de sesiones, el Grupo de Trabajo prosiguió su tarea de elaboración de propuestas para la revisión de la Ley Modelo. UN 12- واصل الفريق العامل، في دورته الثالثة عشرة، عمله على صوغ اقتراحات لتنقيح القانون النموذجي.
    Examen de propuestas para la revisión de la Ley Modelo de la CNUDMI sobre la Contratación Pública de Bienes, Obras y Servicios UN ثالثا- النظر في اقتراحات لتنقيح قانون الأونسيترال النموذجي لاشتراء السلع والإنشاءات والخدمات
    12. En su 14º período de sesiones, el Grupo de Trabajo prosiguió su tarea de elaboración de propuestas para la revisión de la Ley Modelo. UN 12- واصل الفريق العامل، في دورته الرابعة عشرة، عمله على صوغ اقتراحات لتنقيح القانون النموذجي.
    IV. Examen de propuestas para la revisión de la Ley Modelo de la CNUDMI sobre la Contratación Pública de Bienes, Obras y Servicios UN رابعا- النظر في اقتراحات لتنقيح قانون الأونسيترال النموذجي لاشتراء السلع والإنشاءات والخدمات
    4. Examen de propuestas para la revisión de la Ley Modelo de la CNUDMI sobre la Contratación Pública de Bienes, Obras y Servicios. UN 4- النظر في اقتراحات لتنقيح قانون الأونسيترال النموذجي لاشتراء السلع والإنشاءات والخدمات.
    10. En su 15º período de sesiones, el Grupo de Trabajo siguió elaborando propuestas para la revisión de la Ley Modelo. UN 10- واصل الفريق العامل، في دورته الخامسة عشرة، عمله على صوغ اقتراحات لتنقيح القانون النموذجي.
    4. Examen de propuestas para la revisión de la Ley Modelo de la CNUDMI sobre la Contratación Pública de Bienes, Obras y Servicios. UN 4- النظر في مقترحات لتنقيح قانون الأونسيترال النموذجي لاشتراء السلع والإنشاءات والخدمات.
    15. En su 17º período de sesiones, el Grupo de Trabajo prosiguió su labor sobre la preparación de propuestas para la revisión de la Ley Modelo. UN 15- واصل الفريق العامل، في دورته السابعة عشرة، عمله في وضع مقترحات لتنقيح القانون النموذجي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more