Gastos de personal civil y gastos conexos propuestos para el período comprendido entre | UN | تكاليف الموظفين المدنيين والتكاليف ذات الصلة المقترحة للفترة |
VII. Personal civil y gastos conexos propuestos para el período comprendido entre el 1º de marzo y el 30 de abril de 1993 32 | UN | السابع - تكاليف الموظفين المدنيين والتكاليـــف ذات الصلة المقترحة للفترة من ١ آذار/مارس الى ٣٠ نيسان/ابريل ١٩٩٣ |
Puestos propuestos para el período comprendido entre el 1º de noviembre de 1993 y el 31 de mayo de 1994 | UN | الوظائـف المقترحة للفترة من ١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣ الى ٣١ أيار/مايو ١٩٩٤ |
En el anexo figuran el calendario y la organización de los trabajos propuestos para el período de sesiones. | UN | ويتضمن المرفق الجدول الزمني المقترح للدورة وتنظيم أعمالها. |
Programa 23 de los marcos estratégicos propuestos para el período | UN | البرنامج 23 في الإطار الاستراتيجي المقترح للفترة 2006-2007 |
b propuestos para el período comprendido entre el 1º de enero y el 30 de junio de 2007. | UN | (ب) مقترحة للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 30 حزيران/يونيه 2007. |
Los recursos propuestos para el período de 12 meses comprendido entre el 1° de abril de 2002 y el 31 de marzo de 2003, así como los correspondientes a la operación de puesta en marcha que tuvo lugar antes del 1° de abril de 2002, ascienden a 48.322.600 dólares en cifras brutas (44.393.100 dólares en cifras netas). | UN | 3 - وتبلغ الاحتياجات المقترحة من الموارد لفترة الـ 12 شهرا من 1 نيسان/أبريل 2002 إلى 31 آذار/مارس 2003، فضلا عن عملية مرحلة البدء التي أنجزت قبل 1 نيسان/أبريل 2002، مبلغا إجماليه 600 322 48 دولار (صافيه 100 393 44 دولار). |
CALENDARIO Y ORGANIZACIÓN DE LOS TRABAJOS propuestos para el período | UN | الجدول الزمني وتنظيم اﻷعمال المقترحان للدورة السنوية |
Recursos propuestos para el período comprendido entre el 1° de julio de 2006 y el 30 de junio de 2007 | UN | دال - الموارد المقترحة للفترة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى30 حزيران/ يونيه 2007 |
D. Recursos propuestos para el período comprendido entre el 1° de julio de 2006 y el 30 de junio de 2007 | UN | دال - الموارد المقترحة للفترة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى30 حزيران/يونيه 2007 |
Recursos propuestos para el período comprendido entre el 1° de julio de 2007 y el 30 de junio de 2008 | UN | دال - الموارد المقترحة للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/ |
Puestos propuestos para el período comprendido entre enero y julio de 2008 | UN | الوظائف المقترحة للفترة من كانون الثاني/يناير إلى تموز/يوليه 2008 |
Recursos propuestos para el período comprendido entre el 1° de julio de 2008 y el 30 de junio de 2009 | UN | دال - الموارد المقترحة للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009 |
Las razones que explican las diferencias en el número de puestos propuestos para el período 2008/2009 frente a los puestos aprobados para 2007/2008 son las siguientes: | UN | 148- تتمثل أسباب الفروق في عدد الوظائف المقترحة للفترة 2008/2009 مقارنةً بالوظائف المعتمدة للفترة 2007/2008 في ما يلي: |
Todos los proyectos de efecto rápido para el período 2007/2008 y los propuestos para el período 2008/2009 se administrarán con los puestos existentes. | UN | ستضطلع الوظائف الموجودة بإدارة جميع المشاريع ذات الأثر السريع للفترة 2007/2008، وتلك المقترحة للفترة 2008/2009. |
Recursos propuestos para el período comprendido entre el 1° de julio de 2009 y el 30 de junio de 2010 | UN | رابعا - الموارد المقترحة للفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010 |
En el cuadro 8 que sigue figuran los recursos por componente de mantenimiento de la paz propuestos para el período 2009/2010. | UN | 110 - ويبين الجدول 8 أدناه الاحتياجات المقترحة للفترة 2009/2010 من عنصر حفظ السلام. |
En el anexo figuran el calendario y la organización de los trabajos propuestos para el período de sesiones. | UN | ويتضمن المرفق الجدول الزمني المقترح للدورة وتنظيم أعمالها. |
En el anexo figura el calendario y la organización de los trabajos propuestos para el período de sesiones. | UN | ويتضمن المرفق الجدول الزمني المقترح للدورة وتنظيم أعمالها. |
A su juicio los párrafos 33 a 38 del proyecto de resolución B se refieren directamente a los marcos estratégicos propuestos para el período 2006-2007. | UN | وقال إن المفهوم لديه هو أن الفقرات من 33 إلى 38 من مشروع القرار باء تتعلق تحديدا بالإطار الاستراتيجي المقترح للفترة 2006-2007. |
a propuestos para el período comprendido entre el 1º de enero y el 30 de junio de 2007. | UN | (أ) مقترحة للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 30 حزيران/يونيه 2007. |
Los recursos propuestos para el período de 12 meses comprendido entre el 1° de abril de 2002 y el 31 de marzo de 2003, así como los correspondientes a la operación de puesta en marcha que tuvo lugar antes del 1° de abril de 2002, ascienden a 48.322.600 dólares en cifras brutas (44.393.100 dólares en cifras netas). | UN | 3 - وتبلغ الاحتياجات المقترحة من الموارد لفترة الـ 12 شهرا من 1 نيسان/أبريل 2002 إلى 31 آذار/مارس 2003، فضلا عن عملية مرحلة البدء التي أنجزت قبل 1 نيسان/أبريل 2002، مبلغا إجماليه 600 322 48 دولار (صافيه 100 393 44 دولار). |
CALENDARIO Y ORGANIZACIÓN DE LOS TRABAJOS propuestos para el período | UN | الجدول الزمني وتنظيم اﻷعمال المقترحان للدورة السنوية لعام ١٩٩٨ |
La estimación de costos refleja un factor del 50% en el retraso de la contratación de los 271 funcionarios adicionales propuestos para el período del 1° de noviembre de 2006 al 31 de marzo de 2007, y un factor del 10% en el retraso de la contratación de los 119 puestos aprobados para el período del 1° de julio de 2006 al 31 de marzo de 2007. | UN | ويعكس تقدير التكاليف نسبة 50 في المائة عامل التأخر في التوظيف فيما يتعلق بعدد 271 موظفا إضافيا مقترحا للفترة من 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2006 إلى 31 آذار/مارس 2007 ونسبة 10 في المائة عامل تأخر التوظيف لعدد 119 وظيفة معتمدة للفترة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 31 آذار/مارس 2007. |