En él se recoge un conjunto de nuevos parámetros propuestos para su inclusión en el marco general. | UN | ونتج عن ذلك عدد من البارامترات الجديدة المقترح إدراجها في اﻹطار العالمي. |
TEMAS propuestos para su inclusión EN EL PROGRAMA PROVISIONAL | UN | البنود المقترح إدراجها في جدول الأعمال المؤقت |
TEMAS propuestos para su inclusión EN EL PROGRAMA PROVISIONAL | UN | البنود المقترح إدراجها في جدول الأعمال المؤقت |
Temas propuestos para su inclusión en el programa provisional | UN | البنود المقترح إدراجها في جدول الأعمال المؤقت |
Entre los productos químicos propuestos para su inclusión en el Convenio de Rotterdam se incluyen las formulaciones plaguicidas extremadamente peligrosas. | UN | وتشمل المواد الكيميائية المرشحة للإدراج في اتفاقية روتردام تركيبات مبيد آفات شديد الخطورة. |
Lista de temas suplementarios propuestos para su inclusión en el programa del sexagésimo tercer período de sesiones de la Asamblea General | UN | قائمة بالبنود التكميلية المقترح إدراجها في جدول أعمال الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة |
Productos químicos propuestos para su inclusión en el Convenio de Estocolmo y situación de las notificaciones previstas en el Convenio de Rotterdam | UN | المواد الكيميائية المقترح إدراجها بموجب اتفاقية استكهولم وحالة الإخطارات بموجب اتفاقية روتردام |
Lista de temas suplementarios propuestos para su inclusión en el programa del sexagésimo cuarto período de sesiones de la Asamblea General | UN | قائمة بالبنود التكميلية المقترح إدراجها في جدول أعمال الدورة الرابعة والستين للجمعية العامة |
Temas propuestos para su inclusión en el programa provisional | UN | البنود المقترح إدراجها في جدول الأعمال المؤقت |
Lista de temas suplementarios propuestos para su inclusión en el programa del sexagésimo quinto período de sesiones de la Asamblea General | UN | قائمة بالبنود التكميلية المقترح إدراجها في جدول أعمال دورة الجمعية العامة الخامسة والستين |
Lista de temas suplementarios propuestos para su inclusión en el programa del sexagésimo sexto período de sesiones de la Asamblea General | UN | قائمة بالبنود التكميلية المقترح إدراجها في جدول أعمال دورة الجمعية العامة السادسة والستين |
Temas propuestos para su inclusión en el programa provisional | UN | البنود المقترح إدراجها في جدول الأعمال المؤقت |
Lista de temas suplementarios propuestos para su inclusión en el programa del sexagésimo séptimo período de sesiones de la Asamblea General | UN | قائمة بالبنود التكميلية المقترح إدراجها في جدول أعمال دورة الجمعية العامة السابعة والستين |
Proyecto de esquema para el examen de las interacciones toxicológicas al evaluar los productos químicos propuestos para su inclusión en el Convenio | UN | مشروع نهج للنظر في التفاعلات السمية عند تقييم المواد الكيميائية المقترح إدراجها في القوائم |
Lista de temas suplementarios propuestos para su inclusión en el programa del sexagésimo octavo período de sesiones de la Asamblea General | UN | قائمة بالبنود التكميلية المقترح إدراجها في جدول أعمال دورة الجمعية العامة الثامنة والستين |
Lista de temas suplementarios propuestos para su inclusión en el programa del sexagésimo noveno período de sesiones de la Asamblea General | UN | قائمة بالبنود التكميلية المقترح إدراجها في جدول أعمال دورة الجمعية العامة التاسعة والستين |
El genocidio es el menos problemático de los crímenes propuestos para su inclusión en la versión actual del proyecto de código. | UN | ٢٣ - وأعلن أن إبادة اﻷجناس هي الجريمة اﻷقل إشكالية من بين الجرائم المقترح إدراجها في الصيغة الحالية لمشروع المدونة. |
Se observó que varios elementos propuestos para su inclusión en el protocolo facultativo obedecían a la práctica vigente de los órganos de derechos humanos. | UN | ١١٣ - لوحظ أن عدد العناصر المقترح إدراجها في البروتوكول الاختياري تتجلى في الممارسة الراهنة لهيئات حقوق اﻹنسان. |
Lista de temas suplementarios propuestos para su inclusión en el programa del quincuagésimo cuarto período de sesiones de la Asamblea General* | UN | قائمة تكميلية بالبنود المقترح إدراجها في جدول أعمال الدورة الرابعة والخمسين للجمعية العامة* |
Entre los productos químicos propuestos para su inclusión en el Convenio de Rotterdam se incluyen las formulaciones plaguicidas extremadamente peligrosas. | UN | وتشمل المواد الكيميائية المرشحة للإدراج في اتفاقية روتردام تركيبات مبيد آفات شديد الخطورة. |
Entre los productos químicos propuestos para su inclusión en el Convenio de Rotterdam se incluyen las formulaciones plaguicidas extremadamente peligrosas. | UN | وتشمل المواد الكيميائية المرشحة للإدراج في اتفاقية روتردام تركيبات مبيد آفات شديد الخطورة. |
Elementos propuestos para su inclusión en el informe del Comité Preparatorio sobre los trabajos del primer período de sesiones | UN | عناصر يقترح إدخالها على تقرير اللجنة التحضيرية عن أعمال دورتها الأولى |