1. Decide prorrogar el mandato de la Misión de Observación de las Naciones Unidas en Georgia (UNOMIG) por un nuevo período provisional que concluirá el 31 de marzo de 1994; | UN | " ١ - يقرر تمديد ولاية بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جورجيا لفترة مؤقتة أخرى تنتهي في ٣١ آذار/مارس ١٩٩٤؛ |
6. Decide prorrogar el mandato de la Misión de Observadores de las Naciones Unidas en Georgia (UNOMIG) por un nuevo período provisional hasta el 30 de junio de 1994; | UN | " ٦ - يقرر تمديد ولاية بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جورجيا لفترة مؤقتة إضافية تنتهي في ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٤؛ |
4. Decide prorrogar el mandato de la Misión de Verificación de las Naciones Unidas en Angola (UNAVEM II) hasta el 31 de mayo de 1994; | UN | " ٤ - يقرر تمديد ولاية بعثة اﻷمم المتحدة الثانية للتحقق في أنغولا حتى ١٣ أيار/مايو ١٩٩٤؛ |
1. Decide prorrogar el mandato de la Misión de Observación de las Naciones Unidas en Georgia (UNOMIG) por un nuevo período provisional que concluirá el 31 de marzo de 1994; | UN | ١ - يقرر تمديد ولاية بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جورجيا لفترة مؤقتة أخرى تنتهي في ٣١ آذار/مارس ١٩٩٤؛ |
Estamos convencidos de que la reciente decisión de prorrogar el mandato de la Misión de Transición de las Naciones Unidas en Haití era necesaria para consolidar los logros ya realizados. | UN | ونحن مقتنعون بأن القرار اﻷخير بتمديد ولاية بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم الدعم في هايتي كان ضروريا لتعزيز المكاسب التي تحققت فعلا. |
4. Decide prorrogar el mandato de la Misión de Verificación de las Naciones Unidas en Angola (UNAVEM II) hasta el 31 de mayo de 1994; | UN | ٤ - يقرر تمديد ولاية بعثة اﻷمم المتحدة الثانية للتحقق في أنغولا الى غاية ١٣ أيار/مايو ١٩٩٤؛ |
6. Decide prorrogar el mandato de la Misión de Observadores de las Naciones Unidas en Georgia (UNOMIG) por un nuevo período provisional hasta el 30 de junio de 1994; | UN | ٦ - يقرر تمديد ولاية بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جورجيا لفترة مؤقتة إضافية تنتهي في ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٤؛ |
1. Decide prorrogar el mandato de la Misión de Observación de las Naciones Unidas en Georgia (UNOMIG) por un nuevo período provisional que concluirá el 31 de marzo de 1994; | UN | ١ - يقرر تمديد ولاية بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جورجيا لفترة مؤقتة أخرى تنتهي في ٣١ آذار/مارس ١٩٩٤؛ |
4. Decide prorrogar el mandato de la Misión de Verificación de las Naciones Unidas en Angola (UNAVEM II) hasta el 31 de mayo de 1994; | UN | ٤ - يقرر تمديد ولاية بعثة اﻷمم المتحدة الثانية للتحقق في أنغولا الى غاية ١٣ أيار/مايو ١٩٩٤؛ |
6. Decide prorrogar el mandato de la Misión de Observadores de las Naciones Unidas en Georgia (UNOMIG) por un nuevo período provisional hasta el 30 de junio de 1994; | UN | ٦ - يقرر تمديد ولاية بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جورجيا لفترة مؤقتة إضافية تنتهي في ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٤؛ |
2. Decide prorrogar el mandato de la Misión de Observadores de las Naciones Unidas en Liberia hasta el 31 de enero de 1996; | UN | " ٢ - يقرر تمديد ولاية بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في ليبريا حتى ٣١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦؛ |
3. Decide prorrogar el mandato de la Misión de las Naciones Unidas para el Referéndum del Sáhara Occidental hasta el 31 de mayo de 1996; | UN | " ٣ - يقرر تمديد ولاية بعثة اﻷمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية حتى ٣١ أيار/مايو ١٩٩٦؛ |
1. Decide prorrogar el mandato de la Misión de Asistencia de las Naciones Unidas para Rwanda por un período que finalizará el 12 de diciembre de 1995; | UN | " ١ - يقرر تمديد ولاية بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة الى رواندا لفترة تنتهي في ١٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥؛ |
1. Decide prorrogar el mandato de la Misión de Asistencia de las Naciones Unidas para Rwanda por última vez hasta el 8 de marzo de 1996; | UN | " ١ - يقرر تمديد ولاية بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى رواندا لفترة نهائية حتى ٨ آذار/ مارس ١٩٩٦؛ |
Decide prorrogar el mandato de la Misión de Verificación hasta el 8 de febrero de 1996; | UN | " ٢ - يقرر تمديد ولاية بعثة اﻷمم المتحدة الثالثة للتحقق في أنغولا حتى ٨ شباط/ فبراير ١٩٩٦؛ |
2. Decide prorrogar el mandato de la Misión de Verificación de las Naciones Unidas en Angola III hasta el 8 de mayo de 1996; | UN | " ٢ - يقرر تمديد ولاية بعثة اﻷمم المتحدة الثالثة للتحقق في أنغولا حتى ٨ أيار/مايو ١٩٩٦؛ |
2. Decide prorrogar el mandato de la Misión de Verificación de las Naciones Unidas en Angola III hasta el 11 de julio de 1996; | UN | " ٢ - يقرر تمديد ولاية بعثة اﻷمم المتحدة الثالثة للتحقق في أنغولا حتى ١١ تموز/يوليه ١٩٩٦؛ |
Decide prorrogar el mandato de la Misión de Verificación de las Naciones Unidas en Angola (UNAVEM III) hasta el 11 de octubre de 1996; | UN | ٢ - يقرر تمديد ولاية بعثة اﻷمم المتحدة الثالثة للتحقق في أنغولا حتى ١١ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٦؛ |
Decide prorrogar el mandato de la Misión de las Naciones Unidas para el Referéndum del Sáhara Occidental (MINURSO) hasta el 31 de mayo de 1996; | UN | ٣ - يقرر تمديد ولاية بعثة اﻷمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية حتى ٣١ أيار/مايو ١٩٩٦؛ |
En segundo lugar, quisiera señalar a la atención que ayer el Consejo de Seguridad aprobó una resolución para prorrogar el mandato de la Misión de las Naciones Unidas en la República Democrática del Congo (MONUC). | UN | ثانيا، أود أيضا أن ألفت الانتباه إلى أن مجلس الأمن قد اتخذ أمس قرارا بتمديد ولاية بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية. |
1. Decide prorrogar el mandato de la Misión de las Naciones Unidas por un nuevo período que finalizará el 15 de febrero de 2009; | UN | 1 - يقرر أن يمدد ولاية بعثة الأمم المتحدة لفترة جديدة تنتهي في 15 شباط/فبراير 2009؛ |