"prorrogue el mandato del grupo de expertos" - Translation from Spanish to Arabic

    • ولاية فريق الخبراء
        
    Por esta razón, el Senegal es partidario de que se prorrogue el mandato del Grupo de Expertos en 2009. UN ولذلك، يفضل الوفد تمديد ولاية فريق الخبراء إلى عام 2009.
    Se prevé que el Consejo de Seguridad prorrogue el mandato del Grupo de Expertos más allá de agosto de 2011. UN 96 - من المتوقع أن يمدد مجلس الأمن ولاية فريق الخبراء إلى ما بعد آب/أغسطس 2011.
    El Consejo pide al Secretario General que prorrogue el mandato del Grupo de Expertos por un último período de tres meses y pide también que el Grupo le presente, por conducto del Secretario General, una adición a su informe final en que se consigne lo siguiente: UN " ويطلب المجلس إلى الأمين العام تمـديد ولاية فريق الخبراء لفترة نهائية مدتها ثلاثة أشهر، ويطلب أيضا أن يقدم الفريق إلى المجلس، عن طريق الأمين العام، إضافة لتقريره النهائي تتضمن ما يلي:
    Teniendo en cuenta las políticas que viene aplicando la República Popular Democrática de Corea y el aumento de las tensiones, se prevé que el Consejo de Seguridad prorrogue el mandato del Grupo de Expertos más allá de junio de 2011. UN افتراضات التخطيط من أجل عام 2011 85 - بالنظر إلى السياسات الحالية لجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية ولتصاعد حدة التوتر، فإنه من المتوقع أن يمدد مجلس الأمن ولاية فريق الخبراء إلى ما بعد حزيران/يونيه 2011.
    En el caso de que el Consejo de Seguridad prorrogue el mandato del Grupo de Expertos sobre Liberia más allá del 16 de diciembre de 2011 y el Grupo trabaje durante 11 meses en 2012, como hizo en 2011, las necesidades estimadas para 2012 ascenderían a 641.700 dólares en cifras netas. UN 29 - وإذا مدد مجلس الأمن ولاية فريق الخبراء المعني بليبريا إلى ما بعد 16 كانون الأول/ ديسمبر 2011، وإذا عمل الفريق لمدة 11 شهراً في عام 2012، كما فعل في عام 2011، فسوف تحدد الاحتياجات المقدرة لعام 2012 بمبلغ صافيه 700 641 دولار.
    En el caso de que el Consejo de Seguridad prorrogue el mandato del Grupo de Expertos sobre el Sudán más allá del 19 de febrero de 2012 y el Grupo trabaje durante 11 meses en 2012, como hizo en 2011, las necesidades estimadas para 2012 ascenderían a 1.846.300 dólares en cifras netas (1.867.800 dólares en cifras brutas). UN 72 - وإذا مدد مجلس الأمن ولاية فريق الخبراء المعني بالسودان إلى ما بعد 19 شباط/ فبراير 2012، وإذا عمل الفريق لمدة 11 شهرا في عام 2012 كما فعل في عام 2011، فإن الاحتياجات المقدرة لعام 2012 سيبلغ صافيها 300 846 1 دولار (إجماليها 800 867 1 دولار).
    En el caso de que el Consejo de Seguridad prorrogue el mandato del Grupo de Expertos más allá de marzo de 2012 y el Grupo trabaje durante 12 meses en 2012, las necesidades estimadas para 2012 ascenderían a 2.597.000 dólares en cifras netas (2.636.600 dólares en cifras brutas). UN 113 - وإذا مدد مجلس الأمن ولاية فريق الخبراء إلى ما بعد آذار/مارس 2012، وإذا ما عمل الفريق مدة 12 شهرا في عام 2012، فستبلغ الاحتياجات المقدرة لعام 2012 ما صافيه 000 597 2 دولار (إجماليه 600 636 2 دولار).
    En el caso de que el Consejo de Seguridad prorrogue el mandato del Grupo de Expertos sobre Liberia más allá del 12 de diciembre de 2013 y el Grupo trabaje durante 11 meses en 2014 como lo ha hecho en el pasado, las necesidades estimadas para 2014 ascenderían a 531.600 dólares (deducidas las contribuciones del personal). UN 31 - وإذا مدد مجلس الأمن ولاية فريق الخبراء المعني بليبريا إلى ما بعد 12 كانون الأول/ ديسمبر 2013، وإذا عمل الفريق مدة 11 شهراً في عام 2014 كما فعل في السابق، فإن الاحتياجات المقدرة لعام 2014 ستبلغ 600 531 دولار (مخصوما منها الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين).
    En el caso de que el Consejo de Seguridad prorrogue el mandato del Grupo de Expertos sobre Côte d ' Ivoire después del 30 de abril de 2014 y que el Grupo trabaje durante 11 meses en 2014 como lo ha hecho en el pasado, las necesidades estimadas para 2014 ascenderían a 1.307.800 dólares (deducidas las contribuciones del personal). UN 45 - وإذا مدد مجلس الأمن ولاية فريق الخبراء المعني بكوت ديفوار إلى ما بعد 30 نيسان/ أبريل 2014، وإذا عمل الفريق لمدة 11 شهراً في عام 2014 كما فعل في السابق، فسوف تصل الاحتياجات المقدرة لعام 2014 إلى 800 307 1 دولار (مخصوما منها الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين).
    En el caso de que el Consejo de Seguridad prorrogue el mandato del Grupo de Expertos sobre la República Democrática del Congo más allá del 1 de febrero de 2014 y el Grupo trabaje durante 11 meses en 2014, como hizo en el pasado, las necesidades estimadas para 2014 ascenderían a 1.424.800 dólares (deducidas las contribuciones del personal). UN 61 - وإذا مدد مجلس الأمن ولاية فريق الخبراء المعني بجمهورية الكونغو الديمقراطية إلى ما بعد 1 شباط/فبراير 2014، وإذا عمل الفريق مدة 11 شهرا في عام 2014 كما فعل في السابق، فستصل الاحتياجات المقدرة لعام 2014 إلى 800 424 1 دولار (مخصوما منها الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين).
    En el caso de que el Consejo de Seguridad prorrogue el mandato del Grupo de Expertos sobre el Sudán más allá del 17 de febrero de 2014 y el Grupo trabaje durante 11 meses en 2014, como hizo en el pasado, las necesidades estimadas para 2014 ascenderían a 1.322.600 dólares (deducidas las contribuciones del personal). UN 76 - وإذا مدد مجلس الأمن ولاية فريق الخبراء المعني بالسودان إلى ما بعد 17 شباط/فبراير 2014، وإذا عمل الفريق مدة 11 شهرا في عام 2014 كما فعل في السابق، فإن الاحتياجات المقدرة لعام 2014 ستبلغ 600 322 1 دولار (مخصوما منها الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين).
    En el caso de que el Consejo de Seguridad prorrogue el mandato del Grupo de Expertos sobre la República Islámica del Irán más allá del 9 de julio de 2014 y el Grupo trabaje durante 12 meses en 2014, como hizo en el pasado, las necesidades estimadas para 2014 ascenderían a 2.971.500 dólares (deducidas las contribuciones del personal). UN 109 - وإذا مدد مجلس الأمن ولاية فريق الخبراء المعني بجمهورية إيران الإسلامية إلى ما بعد 9 تموز/يوليه 2014، وإذا عمل الفريق مدة 12 شهراً في عام 2014 كما فعل في السابق، فإن الاحتياجات المقدرة لعام 2014 ستبلغ 500 971 2 دولار (بعد خصم الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين).
    En el caso de que el Consejo de Seguridad prorrogue el mandato del Grupo de Expertos sobre Liberia más allá del 14 de diciembre de 2014 y el Grupo trabaje durante 11 meses en 2015, como anteriormente, las necesidades estimadas para 2015 ascenderían a 314.000 dólares. UN ٢٩ - وإذا مدد مجلس الأمن ولاية فريق الخبراء المعني بليبريا إلى ما بعد 14 كانون الأول/ ديسمبر 2014، وإذا عمل الفريق لمدة 11 شهراً في عام 2015 كما فعل في السابق، فسوف تصل الاحتياجات المقدرة لعام 2015 إلى 000 314 دولار.
    En el caso de que el Consejo de Seguridad prorrogue el mandato del Grupo de Expertos sobre Côte d ' Ivoire después del 30 de mayo de 2015 y que el Grupo trabaje durante 12 meses en 2015, las necesidades estimadas para 2015 ascenderían a 1.282.500 dólares (deducidas las contribuciones del personal). UN 42 - وإذا مدد مجلس الأمن ولاية فريق الخبراء المعني بكوت ديفوار إلى ما بعد 30 أيار/ مايو 2015، وإذا عمل الفريق لمدة 12 شهرا في عام 2015، فإن الاحتياجات المقدرة لعام 2015 ستبلغ 500 282 1 دولار (بعد خصم الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين).
    En el caso de que el Consejo de Seguridad prorrogue el mandato del Grupo de Expertos sobre la República Democrática del Congo más allá del 1 de febrero de 2015 y de que el Grupo trabaje durante 12 meses en 2015, las necesidades estimadas para 2015 ascenderían a 1.364.700 dólares (deducidas las contribuciones del personal). UN 56 - وإذا مدد مجلس الأمن ولاية فريق الخبراء المعني بجمهورية الكونغو الديمقراطية إلى ما بعد 1 شباط/فبراير 2015، وإذا عمل الفريق لمدة 12 شهرا في عام 2015، فإن الاحتياجات المقدرة لعام 2015 ستصل إلى 700 364 1 دولار (بعد خصم الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين).
    En el caso de que el Consejo de Seguridad prorrogue el mandato del Grupo de Expertos sobre el Sudán más allá del 13 de marzo de 2015 y de que el Grupo trabaje durante 12 meses en 2015, las necesidades estimadas para 2015 ascenderían a 1.468.100 dólares (deducidas las contribuciones del personal). UN 69 - وإذا مدد مجلس الأمن ولاية فريق الخبراء المعني بالسودان إلى ما بعد 13 آذار/ مارس 2015، وإذا عمل الفريق مدة 12 شهرا في عام 2015، فإن الاحتياجات المقدرة لعام 2015 ستبلغ 100 468 1 دولار (بعد خصم الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين).
    En el caso de que el Consejo de Seguridad prorrogue el mandato del Grupo de Expertos sobre Côte d ' Ivoire más allá del 30 de abril de 2012 y el Grupo trabaje durante 11 meses en 2012, las necesidades estimadas para 2012 ascenderían a 1.319.400 dólares en cifras netas (1.343.200 dólares en cifras brutas). UN 39 - وإذا مدد مجلس الأمن ولاية فريق الخبراء المعني بكوت ديفوار إلى ما بعد 30 نيسان/ أبريل 2012 وإذا عمل الفريق لمدة 11 شهراً في عام 2012، فسوف تبلغ الاحتياجات المقدرة لعام 2012 مبلغاً صافيه 400 319 1 دولار (إجماليه 200 343 1 دولار).
    En el caso de que el Consejo de Seguridad prorrogue el mandato del Grupo de Expertos sobre la República Popular Democrática de Corea más allá de junio de 2012 y el Grupo trabaje durante 12 meses en 2012, las necesidades estimadas para 2012 ascenderían a 2.790.300 dólares en cifras netas (2.858.500 dólares en cifras brutas). UN 86 - وإذا مدد مجلس الأمن ولاية فريق الخبراء المعني بجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية إلى ما بعد حزيران/يونيه 2012 وإذا عمل الفريق لمدة 12 شهرا في عام 2012، فستبلغ الاحتياجات المقدرة لعام 2012 ما صافيه 300 790 2 دولار (إجماليه 500 858 2 دولار).
    En el caso de que el Consejo de Seguridad prorrogue el mandato del Grupo de Expertos sobre la República Islámica del Irán más allá del 9 de junio de 2012 y el Grupo trabaje durante 12 meses en 2012, las necesidades estimadas para 2012 ascenderían a 3.193.600 dólares en cifras netas (3.275.400 dólares en cifras brutas). UN 101 - أما إذا مدد مجلس الأمن ولاية فريق الخبراء المعني بجمهورية إيران الإسلامية إلى ما بعد 9 حزيران/يونيه 2012، وإذا ما عمل الفريق مدة 12 شهرا في عام 2012، فستبلغ الاحتياجات المقدرة لعام 2012 ما صافيه 600 193 3 دولار (إجماليه 400 275 3 دولار).
    En el caso de que el Consejo de Seguridad prorrogue el mandato del Grupo de Expertos sobre Liberia más allá del 14 de diciembre de 2012 y el Grupo trabaje durante 11 meses en 2013, como hizo en el pasado, las necesidades estimadas para 2013 ascenderían a 632.200 dólares (deducidas las contribuciones del personal). UN 32 - إذا مدد مجلس الأمن ولاية فريق الخبراء المعني بليبريا إلى ما بعد 14 كانون الأول/ ديسمبر 2012، وإذا عمل الفريق مدة 11 شهراً في عام 2013، كما فعل من قبل، فسوف تبلغ الاحتياجات المقدرة لعام 2013، 200 632 دولار (مخصوما منها الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more