Continuación del examen del proyecto de reglamento sobre prospección y exploración de sulfuros polimetálicos en la Zona | UN | استمرار النظر في مشروع نظام التنقيب عن الكبريتيدات المتعددة الفلزات واستكشافها في المنطقة |
Examen de las cuestiones pendientes respecto del proyecto de reglamento sobre prospección y exploración de sulfuros polimetálicos en la Zona | UN | استعراض المسائل العالقة فيما يتصل بمشروع نظام التنقيب عن الكبريتيدات المتعددة الفلزات واستكشافها في المنطقة |
Proyecto de reglamento sobre prospección y exploración de sulfuros polimetálicos en la Zona | UN | مشروع نظام التنقيب عن الكبريتيدات المتعددة الفلزات واستكشافها في المنطقة |
Consideraciones relativas al proyecto de reglamento sobre la prospección y exploración de sulfuros polimetálicos y costras ricas en cobalto en la Zona | UN | الاعتبارات المتصلة بنظام التنقيب عن الكبريتيدات المتعددة المعادن والقشور الغنية بالكوبالت واستكشافها في المنطقة |
Proyecto de reglamento sobre prospección y exploración de sulfuros polimetálicos y costras de ferromanganeso ricas en cobalto en la Zona | UN | مشروع النظام المتعلق بالتنقيب عن الكبريتيدات المؤلفة من عدة معادن وقشور الحديد المغنسيومي الغنية بالكوبالت واستكشافها في المنطقة |
Según lo indicado en los párrafos 9 y 10 supra durante el 15° período de sesiones, el Consejo continuará elaborando el proyecto de reglamento sobre prospección y exploración de sulfuros polimetálicos en la Zona. | UN | 68 - كما لوحظ في الفقرتين 9 و 10 أعلاه، سيواصل المجلس في الدورة الخامسة عشرة عمله بشأن مشروع النظام المتعلق بالتنقيب عن الكبريتيدات المتعددة الفلزات واستكشافها في المنطقة. |
En el Consejo de la Autoridad prosiguieron los debates acerca del proyecto de reglamento sobre prospección y exploración de sulfuros polimetálicos en la Zona. | UN | وتواصلت المناقشات في مجلس السلطة بشأن مشروع نظام التنقيب عن الكبريتيدات المتعددة الفلزات واستكشافها في المنطقة. |
Examen del proyecto de reglamento sobre prospección y exploración de sulfuros polimetálicos en la Zona | UN | النظر في مشروع نظام التنقيب عن الكبريتيدات المتعددة الفلزات واستكشافها في المنطقة |
Proyecto de reglamento sobre prospección y exploración de sulfuros polimetálicos en la Zona | UN | مشروع نظام التنقيب عن الكبريتيدات المتعددة الفلزات واستكشافها في المنطقة |
Proyecto de reglamento sobre prospección y exploración de sulfuros polimetálicos en la Zona | UN | مشروع نظام التنقيب عن الكبريتيدات المتعددة الفلزات واستكشافها في المنطقة |
Proyecto de reglamento sobre prospección y exploración de sulfuros polimetálicos en la Zona | UN | مشروع نظام التنقيب عن الكبريتيدات المتعددة الفلزات واستكشافها في صالمنطقة |
Examen de las cuestiones pendientes respecto del proyecto de reglamento sobre prospección y exploración de sulfuros polimetálicos en la Zona | UN | استعراض المسائل العالقة فيما يتصل بمشروع نظام التنقيب عن الكبريتيدات المتعددة الفلزات واستكشافها في المنطقة |
Reglamento sobre prospección y exploración de sulfuros polimetálicos en la Zona | UN | نظام التنقيب عن الكبريتيدات المتعددة الفلزات واستكشافها في المنطقة |
Decisión del Consejo en relación con el Reglamento sobre prospección y exploración de sulfuros polimetálicos en la Zona | UN | مقرر للمجلس بشأن نظام التنقيب عن الكبريتيدات المتعددة الفلزات واستكشافها في المنطقة |
Consideraciones relativas al reglamento para la prospección y exploración de sulfuros polimetálicos y cortezas de alto contenido de cobalto en la Zona | UN | الاعتبارات المتصلة بنظام التنقيب عن الكبريتيدات المتعددة المعادن والقشور الغنية بالكوبالت واستكشافها في المنطقة |
La formulación de reglas para la prospección y exploración de sulfuros polimetálicos y costras de ferromanganeso con alto contenido de cobalto ha adelantado sustancialmente. | UN | فلقد اُحرز تقدم كبير في وضع النظام المتعلِّق بالتنقيب عن الكبريتيدات المؤلفة من عدة معادن وقشور الحديد المغنسيومي الغنية بالكوبالت واستكشافها. |
Se invita al Consejo a que tome nota de los antecedentes de la elaboración del proyecto de reglamento sobre prospección y exploración de sulfuros polimetálicos y de los progresos realizados hasta la fecha. | UN | 34 - يُدعى المجلس إلى ملاحظة المعلومات الأساسية التي يقوم عليها وضع مشروع النظام المتعلق بالتنقيب عن الكبريتيدات المتعددة الفلزات واستكشافها والتقدم المحرز حتى تاريخه. |
La CARICOM se complace por el considerable progreso logrado por la Autoridad en los dos últimos años con respecto a la finalización del proyecto de reglamento sobre prospección y exploración de sulfuros polimetálicos en la Zona. | UN | ومما يسرّ الجماعة الكاريبية التقدم الكبير المحرز من قِبل السلطة خلال السنتين الماضيتين صوب وضع اللمسات الأخيرة على مشروع التنقيب عن الكبريتيدات المؤلفة من عدة معادن واستكشافها في المنطقة. |
En la actualidad, la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos está enfrascada en la elaboración de un régimen jurídico para la prospección y exploración de sulfuros polimetálicos y cortezas de ferromanganeso. | UN | وتشارك سلطة قاع البحار حالياً في وضع نظام قانوني للتنقيب عن الكبريتيدات المتعددة الفلزات والقشور الغنية بالكوبالت. |
Durante el mismo período, la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos había examinado la primera serie de informes anuales de los siete primeros inversionistas inscritos, así como los proyectos de reglamento para prospección y exploración de sulfuros polimetálicos y de cortezas de ferromanganeso de alto contenido de cobalto. | UN | وفي الفترة نفسها، نظرت السلطة الدولية لقاع البحار في المجموعة الأولى من التقارير السنوية التي قدمها المستثمرون الرواد السبعة، وكذلك في المقترحات لوضع أنظمة تتعلق بالتنقيب عن الكبريتات المتعددة المعادن والقشور الفلزية المنغنيزية الغنية بالكوبالت واستكشافها. |
Los miembros de la Comisión también recibieron las opiniones de expertos durante las deliberaciones sobre el proyecto de reglamento sobre la prospección y exploración de sulfuros polimetálicos y costras de ferromanganeso de alto contenido de cobalto en la Zona. | UN | وتلقى أعضاء اللجنة أيضا آراء بعض الخبراء أثناء المداولات المتعلقة بمشروع الأنظمة المتعلقة بالتنقيب عن العقيدات المتعددة المعادن وقشور الحديد والمنغنيز الغنية بالكوبالت واستكشافها في المنطقة. |
Se ha dejado margen para otra semana de reuniones en 2002, ya que en este año habrá que examinar el programa de trabajo del ejercicio siguiente, y realizar trabajos sustantivos acerca del proyecto de reglamento sobre la prospección y exploración de sulfuros polimetálicos, como pidió la Asamblea. | UN | وقد أدرج اعتماد لأسبوع إضافي واحد من الاجتماعات في عام 2002، حيث سيتعين القيام أثناء هذا العام بالنظر في برنامج العمل المتصل بالفترة المالية التالية، إلى جانب الاضطلاع بأعمال فنية بشأن الأنظمة المقترحة فيما يتعلق بالتنقيب عن الكبريتيدات المتعددة المعادن واستكشافها، مما طلبته الجمعية العامة. |
Consideraciones relativas al proyecto de reglamento sobre la prospección y exploración de sulfuros polimetálicos y costras ricas en cobalto en la Zona | UN | الاعتبارات المتعلقة بأنظمة التنقيب واستكشاف الكبريتيدات المؤلفة من عدة معادن والطبقات الغنية بالكوبالت في المنطقة |
Proyecto de decisión del Consejo de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos relativa a las enmiendas al artículo 21 del Reglamento sobre prospección y exploración de sulfuros polimetálicos en la Zona | UN | مشروع مقرر لمجلس السلطة الدولية لقاع البحار يتعلق بالتعديلات في نظام التنقيب عن العقيدات المؤلفة من عدة معادن واستكشافها في المنطقة |