"protección ambiental de" - Translation from Spanish to Arabic

    • حماية البيئة في
        
    • حماية البيئة الصادر
        
    • الحماية البيئية في
        
    • بحماية البيئة في
        
    • لحماية البيئة الموسع
        
    • لحماية البيئة في
        
    En el período anterior a las sanciones, se elaboró el Proyecto de Protección Ambiental de la zona de Bor y se solicitó apoyo financiero de las instituciones internacionales. UN وفي فترة ما قبل الجزاءات، كان قد أعد مشروع حماية البيئة في منطقة بور والتمس الدعم المالي له من مؤسسات دولية.
    El Organismo de Protección Ambiental de los Estados Unidos ha creado programas voluntarios para reducir las emisiones de gases del efecto invernadero. UN وأنشأت وكالة حماية البيئة في الولايات المتحدة برامج طوعية لتخفيض انبعاثات غاز الدفيئة.
    La zona afectada fue completamente aislada, y se dio pleno cumplimiento a los procedimientos establecidos por el Departamento de Protección Ambiental de la Ciudad de Nueva York. UN وتم إغلاق المنطقة المتأثرة بأكملها، وتم التقيد بشكل كامل بالإجراءات المرعية في إدارة حماية البيئة في مدينة نيويورك.
    1. Ley de Protección Ambiental de 1992: prohibición de la importación y el tránsito UN 1 - قانون حماية البيئة الصادر عام 1992: حظر الاستيراد والنقل العابر
    El Ministro de Protección Ambiental de Kazajstán, Nurlan Kapparov, transmitió un mensaje por vídeo. UN وألقى نورلان كاباروف وزير الحماية البيئية في كازاخستان كلمة عن طريق الفيديو.
    Además, se elaboraron ocho planes de gestión forestal que se aplicaron para apoyar las nuevas leyes de Protección Ambiental de Bolivia. UN وعلاوة على ذلك، وضعت واعتمدت ثماني خطط لادارة الغابات، دعما للقوانين الجديدة الخاصة بحماية البيئة في بوليفيا.
    Jefe, Departamento de Ecosistemas del Organismo de Protección Ambiental de Etiopía Excma. UN مدير إدارة النظم الإيكولوجية بهيئة حماية البيئة في إثيوبيا
    En 1998, la Agencia de Protección Ambiental de los Estados Unidos (EPA) canceló los usos pecuarios del lindano. UN في عام 1998، ألغت وكالة حماية البيئة في الولايات المتحدة استخدام اللِّيندين لعلاج الحيوانات.
    En 1998, la Agencia de Protección Ambiental de los Estados Unidos (EPA) canceló los usos pecuarios del lindano. UN في عام 1998، ألغت وكالة حماية البيئة في الولايات المتحدة استخدام اللِّيندين لعلاج الحيوانات.
    Agencia de Protección Ambiental de Estados Unidos UN وكالة حماية البيئة في الولايات المتحدة الأمريكية
    El Ministro de Protección Ambiental de Kazajstán, Sr. Nurlan Kapparov, fue el relator de la mesa redonda. UN وتولى وزير حماية البيئة في كازاخستان نورلان كابروف مهمة مقرر الاجتماع.
    Profesor y Director General Adjunto, Instituto Nanjing de Ciencias del Medio Ambiente, adscrito al Ministerio de Protección Ambiental de China UN أستاذ ونائب المدير العام، معهد نانجينغ للعلوم البيئية التابع لوزارة حماية البيئة في الصين
    En general, el margen de exposición mayor a 100 no excede el nivel de preocupación de riesgos de la Agencia de Protección Ambiental de los Estados Unidos. UN وبشكل عام فإن هوامش التعرض التي تزيد عن 100 تكون أقل من مستوى المخاطر المقلق لوكالة حماية البيئة في الولايات المتحدة.
    58. El 26 de noviembre de 1992 se aprobó la Ley de Protección Ambiental de la República de Belarús. UN ٨٥- واعتُمد قانون حماية البيئة في جمهورية بيلاروس في ٢٦ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٢.
    Otras instituciones relacionadas con la lucha contra la desertificación son los Organismos de Protección Ambiental de los estados, a los que incumbe la protección del entorno y la conservación de la diversidad biológica. UN ومن المؤسسات الأخرى المعنية بمكافحة التصحر وكالات حماية البيئة في الولايات التي تتولى المسؤولية عن حماية البيئة وحفظ التنوع البيولوجي.
    En el Estudio nacional sobre tejidos en peces de lagos, realizado por la Agencia de Protección Ambiental de Estados Unidos, se detectaron niveles de lindano en los tejidos de los peces de lagos y reservorios que oscilaban entre 0,652 y 8,56 ppb. UN واكتشف الليندين في أنسجة الأسماك من البحيرات والخزانات في دراسة وطنية عن أنسجة أسماك البحيرات أجرتها وكالة حماية البيئة في الولايات المتحدة، بمستويات تتراوح من 0.625 إلى 8.56 جزء من المليار.
    Por este motivo, a continuación se incluye la evaluación de riesgos de la Agencia de Protección Ambiental de EE. UU. (USEPA, 2006) sobre los isómeros alfa y beta. UN ولذلك فقد أدرجت أدناه المعلومات المأخوذة من تقييم المخاطر الذي أجرته وكالة حماية البيئة في الولايات المتحدة الأمريكية في عام 2002 بشأن ايزوميري ألفا وبيتا.
    La Agencia de Protección Ambiental de los EE.UU. compiló una lista de las compañías no estadounidenses que se cree que son proveedoras de sustancias relacionadas con el PFOS para el mercado mundial. UN وقد قامت وكالة حماية البيئة في الولايات المتحدة بتجميع قائمة عن الشركات غير الأمريكية التي يعتقد أنها تمد السوق العالمية بالمواد المتصلة بالسلفونات المشبعة بالفلور أوكتين.
    Agencia de Protección Ambiental de los Estados Unidos. UN وكالة حماية البيئة في الولايات المتحدة.
    Ley de Protección Ambiental de 1992 UN قانون حماية البيئة الصادر عام 1992
    En la medida en que los costos ambientales estén englobados en los precios que los países en desarrollo han de pagar por sus importaciones, los consumidores de los países en desarrollo sufragarán al menos en parte los costos de Protección Ambiental de otros países. UN وطالما أدرجت التكاليف البيئية في اﻷسعار التي يجب أن تدفعها البلدان النامية عن وارداتها فان المستهلكين في البلدان النامية يتحملون على اﻷقل جزءا من تكاليف الحماية البيئية في البلدان اﻷخرى.
    El proyecto piloto incluía investigaciones sobre el terreno en México con el fin de determinar la manera en que las decisiones tecnológicas de las empresas locales y extranjeras se ven influidas por el marco jurídico de Protección Ambiental de México. UN وقد تضمن المشروع النموذجي إجراء بحوث ميدانية في المكسيك للتعرف على كيفية تأثر القرارات التكنولوجية التي تتخذها الشركات المحلية واﻷجنبية باﻹطار القانوني المتعلق بحماية البيئة في المكسيك.
    De acuerdo con la base de datos de 2006 del informe sobre los datos químicos de la Agencia de Protección Ambiental de los Estados Unidos, menos del 1% del uso comercial y de consumo del HBCD en los Estados Unidos se destinó a tejidos, textiles y vestimenta. http://www.epa.gov/iur UN (ب) وطبقاً لقاعدة بيانات إبلاغ البيانات الكيميائية التابع للوكالة الأمريكية لحماية البيئة الموسع لعام 2006 فإن أقل من 1٪ من إجمالي الاستخدام التجاري والاستهلاكي لمادة HBCD ذهب إلى مجال الأنسجة والمنسوجات والملابس http://www.epa.gov/iur.
    b/ La divulgación de información constituye el centro de las principales reglamentaciones de Protección Ambiental de los Estados Unidos a los países de la Comunidad Europea. UN )ب( يعد الكشف عن المعلومات محور القواعد الرئيسية لحماية البيئة في الولايات المتحدة وبلدان الجماعة اﻷوروبية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more