"protegidas de fauna" - Translation from Spanish to Arabic

    • بأنواع الحيوانات
        
    55. En lo que respecta al tráfico ilícito de especies protegidas de fauna y flora silvestres, existen varias actividades en curso o previstas de la secretaría de la Convención sobre el Comercio Internacional de Especies Amenazadas de Fauna y Flora Silvestres y de organizaciones no gubernamentales como TRAFFIC. UN 55- فيما يتعلق بالاتجار غير المشروع بأنواع الحيوانات والنباتات البرية الخاضعة للحماية فثمة اجراءات عديدة جارية أو مزمعة تتخذها أمانة اتفاقية الاتجار الدولي بأنواع الحيوانات والنباتات البرية المهددة بالانقراض، وتتخذها منظمـات غيـر حكومية مثـل منظمـة " ترافيـك " TRAFFIC.
    Recordando sus resoluciones 2001/12, de 24 de julio de 2001, y 2003/27, de 22 de julio de 2003, relativas al tráfico ilícito de especies protegidas de fauna y flora silvestres, y 2008/25, de 24 de julio de 2008, relativa a la cooperación internacional para prevenir y combatir el tráfico ilícito internacional de productos forestales, incluidas la madera, la fauna y flora silvestres y otros recursos biológicos forestales, UN إذ يستذكر قراريه 2001/12، المؤرّخ 24 تموز/يوليه 2001، و2003/27، المؤرّخ 22 تموز/يوليه 2003، بشأن الاتجار غير المشروع بأنواع الحيوانات والنباتات البرّية الخاضعة للحماية، وقراره 2008/25، المؤرّخ 24 تموز/يوليه 2008، بشأن التعاون الدولي على منع ومكافحة الاتجار الدولي غير المشروع بالمنتجات الحرجية، بما فيها الأخشاب والأحياء البرّية وسائر الموارد الأحيائية الحرجية،
    Recordando sus resoluciones 2001/12, de 24 de julio de 2001, y 2003/27, de 22 de julio de 2003, relativas al tráfico ilícito de especies protegidas de fauna y flora silvestres, y 2008/25, de 24 de julio de 2008, relativa a la cooperación internacional para prevenir y combatir el tráfico ilícito internacional de productos forestales, incluidas la madera, la fauna y flora silvestres y otros recursos biológicos forestales, UN إذ يستذكر قراريه 2001/12 المؤرخ 24 تموز/يوليه 2001 و 2003/27 المؤرخ 22 تموز/يوليه 2003 المتعلقين بالاتجار غير المشروع بأنواع الحيوانات والنباتات البرية الخاضعة للحماية، وقراره 2008/25 المؤرخ 24 تموز/يوليه 2008 المتعلق بالتعاون الدولي على منع ومكافحة الاتجار الدولي غير المشروع بالمنتجات الحرجية، بما فيها الأخشاب والأحياء البرية وغيرها من الموارد الأحيائية الحرجية،
    Recordando sus resoluciones 2001/12, de 24 de julio de 2001, y 2003/27, de 22 de julio de 2003, relativas al tráfico ilícito de especies protegidas de fauna y flora silvestres, y su resolución 2008/25, de 24 de julio de 2008, relativa a la cooperación internacional para prevenir y combatir el tráfico ilícito internacional de productos forestales, incluidas la madera, la fauna y flora silvestres y otros recursos biológicos forestales, UN إذ يشير إلى قراريه 2001/12 المؤرخ 24 تموز/يوليه 2001 و 2003/27 المؤرخ 22 تموز/يوليه 2003 المتعلقين بالاتجار غير المشروع بأنواع الحيوانات والنباتات البرية الخاضعة للحماية وقراره 2008/25 المؤرخ 24 تموز/يوليه 2008 المتعلق بالتعاون الدولي على منع ومكافحة الاتجار الدولي غير المشروع بالمنتجات الحرجية، بما فيها الأخشاب والحيوانات والنباتات البرية وسائر الموارد الأحيائية الحرجية،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more