"protocolo de kyoto el" - Translation from Spanish to Arabic

    • بروتوكول كيوتو في
        
    Asimismo, suscribimos el Protocolo de Kyoto el 5 de agosto de 1998 y lo ratificamos el 7 de julio de 2006. UN ووقعنا أيضا بروتوكول كيوتو في 5 آب/أغسطس 1998 وصدقنا عليه في 7 تموز/يوليه 2006.
    17. Croacia pasó a ser Parte en el Protocolo de Kyoto el 28 de agosto de 2007 y presentó su informe inicial el 27 de agosto de 2008. UN 17- أصبحت كرواتيا طرفاً في بروتوكول كيوتو في 28 آب/أغسطس 2007 وقدَّمت تقريرها الأوَّلي في 27 آب/أغسطس 2008.
    Desempeñar un papel rector en la entrada en vigor del Protocolo de Kyoto. (El 4 de junio de 2002, el Japón se convirtió en parte del Protocolo de Kyoto.) UN القيام بدور رائد لتنفيذ بروتوكول كيوتو (أصبحت اليابان طرفا في بروتوكول كيوتو في 4 حزيران/يونيه 2002).
    Estonia ratificó la Convención marco sobre el Cambio Climático el 27 de julio de 1994 y se adhirió al Protocolo de Kyoto el 17 de noviembre de 1998. UN وصدقت إستونيا على الاتفاقية الإطارية المتعلقة بتغير المناخ في 27 تموز/يوليه 1994، وانضمت إلى بروتوكول كيوتو في 17 تشرين الثاني/نوفمبر 1998.
    Teniendo presentes los rápidos avances realizados en la aplicación del mecanismo para un desarrollo limpio, principalmente desde la entrada en vigor del Protocolo de Kyoto el 16 de febrero de 2005, UN وإذ يسلِّم بما أُحرز من تقدم سريع في تنفيذ آلية التنمية النظيفة، لا سيما منذ بدء نفاذ بروتوكول كيوتو في 16 شباط/فبراير 2005،
    Tomando nota de que, tras la entrada en vigor del Protocolo de Kyoto el 16 de febrero de 2005, ha aumentado el interés por las actividades del mecanismo para un desarrollo limpio en los países en desarrollo y, por consiguiente, la necesidad del fomento de la capacidad, UN وإذ يلاحظ أن بدء نفاذ بروتوكول كيوتو في 16 شباط/فبراير 2005 أدى إلى زيادة الاهتمام بآلية التنمية النظيفة وزيادة أنشطتها في البلدان النامية وبالتالي الحاجة إلى بناء القدرات،
    6. La aplicación conjunta ha suscitado un interés considerablemente mayor desde la entrada en vigor del Protocolo de Kyoto, el 16 de febrero de 2005, y especialmente desde el establecimiento del CSAC. UN 6- حظي التنفيذ المشترك بزيادة ملحوظة في الاهتمام منذ بدء نفاذ بروتوكول كيوتو في 16 شباط/فبراير 2005، وبخاصة منذ إنشاء لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك.
    La República de Kazajstán ratificó la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático en mayo de 1995, y firmó el Protocolo de Kyoto el 12 de marzo de 1999. UN صدّقت جمهورية كازاخستان على اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ في أيار/مايو 1995، ووقَّعت بروتوكول كيوتو في 12 آذار/مارس 1999.
    5. Austria cumplió todos los criterios de admisibilidad para participar en todos los mecanismos de flexibilidad del Protocolo de Kyoto el 5 de abril de 2008. UN 5- واستوفت النمسا جميع معايير الأهلية وأصبحت مؤهّلة للمشاركة في جميع آليات المرونة بموجب بروتوكول كيوتو في 5 نيسان/أبريل 2008.
    9. Bélgica cumplió todos los criterios de admisibilidad para participar en todos los mecanismos de flexibilidad del Protocolo de Kyoto el 22 de abril de 2008. UN 9- واستوفت بلجيكا جميع معايير الأهلية وأصبحت مؤهّلة للمشاركة في جميع آليات المرونة بموجب بروتوكول كيوتو في 22 نيسان/أبريل 2008.
    12. Bulgaria cumple todos los criterios de admisibilidad, y podrá participar en todos los mecanismos de flexibilidad del Protocolo de Kyoto el 25 de noviembre de 2008. UN 12- واستوفت بلغاريا جميع معايير الأهلية وأصبحت مؤهّلة للمشاركة في جميع آليات المرونة بموجب بروتوكول كيوتو في 25 تشرين الثاني/نوفمبر 2008.
    19. La República Checa cumplió todos los criterios de admisibilidad y fue admitida a participar en todos los mecanismos de flexibilidad del Protocolo de Kyoto el 24 de febrero de 2008. UN 19- واستوفت الجمهورية التشيكية جميع معايير الأهلية وأصبحت مؤهّلة للمشاركة في جميع آليات المرونة بموجب بروتوكول كيوتو في 24 شباط/فبراير 2008.
    22. Dinamarca cumplió todos los criterios de admisibilidad y fue admitida a participar en todos los mecanismos de flexibilidad del Protocolo de Kyoto el 20 de abril de 2008. UN 22- واستوفت الدانمرك جميع معايير الأهلية وأصبحت مؤهّلة للمشاركة في جميع آليات المرونة بموجب بروتوكول كيوتو في 20 نيسان/أبريل 2008.
    25. Estonia cumplió todos los criterios de admisibilidad y fue admitida a participar en todos los mecanismos de flexibilidad del Protocolo de Kyoto el 15 de abril de 2008. UN 25- واستوفت إستونيا جميع معايير الأهلية وأصبحت مؤهّلة للمشاركة في جميع آليات المرونة بموجب بروتوكول كيوتو في 15 نيسان/أبريل 2008.
    28. La Comunidad Europea cumplió todos los criterios de admisibilidad y fue admitida a participar en todos los mecanismos de flexibilidad del Protocolo de Kyoto el 18 de abril de 2008. UN 28- واستوفت الجماعة الأوروبية جميع معايير الأهلية وأصبحت مؤهّلة للمشاركة في جميع آليات المرونة بموجب بروتوكول كيوتو في 18 نيسان/أبريل 2008.
    31. Finlandia cumplió todos los criterios de admisibilidad y fue admitida a participar en todos los mecanismos de flexibilidad del Protocolo de Kyoto el 22 de abril de 2008. UN 31- واستوفت فنلندا جميع معايير الأهلية وأصبحت مؤهّلة للمشاركة في جميع آليات المرونة بموجب بروتوكول كيوتو في 22 نيسان/أبريل 2008.
    34. Francia cumplió todos los criterios de admisibilidad y fue admitida a participar en todos los mecanismos de flexibilidad del Protocolo de Kyoto el 21 de abril de 2008. UN 34- واستوفت فرنسا جميع معايير الأهلية وأصبحت مؤهّلة للمشاركة في جميع آليات المرونة بموجب بروتوكول كيوتو في 21 نيسان/أبريل 2008.
    37. Alemania cumplió todos los criterios de admisibilidad y fue admitida a participar en todos los mecanismos de flexibilidad del Protocolo de Kyoto el 27 de abril de 2008. UN 37- واستوفت ألمانيا جميع معايير الأهلية وأصبحت مؤهّلة للمشاركة في جميع آليات المرونة بموجب بروتوكول كيوتو في 27 نيسان/أبريل 2008.
    43. Hungría cumplió todos los criterios de admisibilidad y fue admitida a participar en todos los mecanismos de flexibilidad del Protocolo de Kyoto el 1º de enero de 2008. UN 43- واستوفت هنغاريا جميع معايير الأهلية وأصبحت مؤهّلة للمشاركة في جميع آليات المرونة بموجب بروتوكول كيوتو في 1 كانون الثاني/يناير 2008.
    46. Islandia cumplió todos los criterios de admisibilidad y fue admitida a participar en todos los mecanismos de flexibilidad del Protocolo de Kyoto el 11 de mayo de 2008. UN 46- واستوفت آيسلندا جميع معايير الأهلية وأصبحت مؤهّلة للمشاركة في جميع آليات المرونة بموجب بروتوكول كيوتو في 11 أيار/مايو 2008.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more