"proveedor o la autoridad competente" - Translation from Spanish to Arabic

    • المورد أو السلطة المختصة
        
    El fabricante/proveedor o la autoridad competente especificarán la reglamentación local/regional/nacional/ internacional aplicable. UN يحدد الصانع/المورد أو السلطة المختصة اللوائح المحلية/الإقليمية/الوطنية/ الدولية حسب الاقتضاء.
    El fabricante/proveedor o la autoridad competente especificarán si los requisitos relativos a la eliminación se aplican al contenido, al recipiente o a ambos. UN يحدد الصانع/المورد أو السلطة المختصة ما إذا كانت متطلبات التخلص منها تنطبق على المحتويات أم على الوعاء أم على كليهما.
    El fabricante/proveedor o la autoridad competente utilizarán la escala de temperatura aplicable. UN يستخدم الصانع/المورد أو السلطة المختصة مقياس درجة الحرارة المعمول به.
    Líquido o gas apropiado especificado por el fabricante/proveedor o la autoridad competente si el " gas inerte " no fuese apropiado. UN يحدد الصانع/المورد أو السلطة المختصة السائل أو الغاز المناسب إذا لم تكن عبارة " غاز خامل " مناسبة.
    ... otro especificado por el fabricante /proveedor o la autoridad competente. UN معدات أخرى ترد في تعليمات المصنع/المورد أو السلطة المختصة.
    equipo incompatible especificado por el fabricante/proveedor o la autoridad competente. UN وفقاً لتعليمات المصنع/المورد أو السلطة المختصة
    ... especificada por el fabricante/proveedor o la autoridad competente UN مواد غير مناسبة محددة في تعليمات المصنع/ المورد أو السلطة المختصة.
    ... especificada por el fabricante /proveedor o la autoridad competente. UN وفقاً لتعليمات المصنِّع/المورد أو السلطة المختصة.
    puede incluir la utilización de un producto especifico de limpieza especificado por el fabricante/proveedor o la autoridad competente UN قد يتضمن مسحوق تنظيف يرد في تعليمات المصنع/المورد أو السلطة المختصة.
    puede incluir de un producto de limpieza especificado por el fabricante/proveedor o la autoridad competente UN تتضمن مادة منظفة ترد في تعليمات المصنع/المورد أو السلطة المختصة.
    El fabricante/proveedor o la autoridad competente especificará otros materiales incompatibles. UN يحدد الصانع/المورد أو السلطة المختصة الموارد الأخرى غير المتوافقة.
    El fabricante/proveedor o la autoridad competente especificarán otros equipos. UN يحدد الصانع/المورد أو السلطة المختصة المعدات الأخرى.
    El fabricante/proveedor o la autoridad competente especificarán los tipos de manipulación brusca aplicables. UN يحدد الصانع/المورد أو السلطة المختصة المناولة الشاقة المنطبقة.
    El fabricante/proveedor o la autoridad competente especificará el tipo de equipo. UN يحدد الصانع/المورد أو السلطة المختصة نوع المعدات.
    - el fabricante/proveedor o la autoridad competente podrán especificar un producto de limpieza, si procede. UN - يحدد الصانع/المورد أو السلطة المختصة مادة التنظيف إذا اقتضى الأمر.
    El fabricante/proveedor o la autoridad competente especificarán los medios apropiados. UN يحدد الصانع/ المورد أو السلطة المختصة الوسائط المناسبة.
    El fabricante/proveedor o la autoridad competente especificarán otros materiales compatibles. UN يحدد الصانع/المورد أو السلطة المختصة المواد الأخرى المتوافقة.
    El fabricante/proveedor o la autoridad competente especificarán la temperatura. UN يحدد الصانع/المورد أو السلطة المختصة درجة الحرارة.
    El fabricante/proveedor o la autoridad competente especificarán el peso y la temperatura. UN يحدد الصانع/المورد أو السلطة المختصة الكمية ودرجة الحرارة.
    El fabricante/proveedor o la autoridad competente especificarán el líquido o gas inerte apropiado. UN يحدد الصانع/المورد أو السلطة المختصة السائل أو الغاز الخامل المناسب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more