"provisional de la cumbre" - Translation from Spanish to Arabic

    • المؤقت لمؤتمر القمة
        
    • المؤقت للمؤتمر
        
    Nota del Secretario General que recoge el proyecto de reglamento provisional de la Cumbre UN مذكرة من الأمين العام تحتوي على مشروع النظام الداخلي المؤقت لمؤتمر القمة.
    Nota de la Secretaría en que figura el proyecto de reglamento provisional de la Cumbre UN مذكرة من اﻷمانة العامة تتضمن مشروع النظام الداخلي المؤقت لمؤتمر القمة.
    Anexo REGLAMENTO provisional de la Cumbre MUNDIAL SOBRE DESARROLLO SOCIAL UN النظام الداخلي المؤقت لمؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية
    Reglamento provisional de la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible UN النظام الداخلي المؤقت لمؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة
    Su Presidente será elegido por la Cumbre, de conformidad con las disposiciones del artículo 6 del reglamento provisional de la Cumbre. UN وينتخب المؤتمر رئيسا له وفقا ﻷحكام المادة ٦ من النظام الداخلي المؤقت للمؤتمر.
    Proyecto de reglamento provisional de la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible UN مشروع النظام الداخلي المؤقت لمؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة
    Reglamento provisional de la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible UN النظام الداخلي المؤقت لمؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة
    5. Proyecto de reglamento provisional de la Cumbre. UN ٥ - مشروع النظام الداخلي المؤقت لمؤتمر القمة.
    5. Proyecto de reglamento provisional de la Cumbre. UN ٥ - مشروع النظام الداخلي المؤقت لمؤتمر القمة.
    5. Proyecto de reglamento provisional de la Cumbre. UN ٥ - مشروع النظام الداخلي المؤقت لمؤتمر القمة.
    18. El PRESIDENTE dice que considera que la Comisión desea aprobar el reglamento provisional de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social que figura en los documentos A/C.3/49/4/Rev.1 y Corr.1. UN ١٨ - الرئيس: قال إنه يعتبر أن اللجنة تود الموافقة على النظام الداخلي المؤقت لمؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية، كما تضمنته الوثيقتان A/C.3/49/4/Rev.1 و Corr.1.
    5. Proyecto de reglamento provisional de la Cumbre. UN ٥ - مشروع النظام الداخلي المؤقت لمؤتمر القمة.
    Tema 5. Proyecto de reglamento provisional de la Cumbre UN البند ٥ - مشروع النظام الداخلي المؤقت لمؤتمر القمة
    Reglamento provisional de la Cumbre UN خامسا - النظام الداخلي المؤقت لمؤتمر القمة
    En su quinta sesión, celebrada el 2 de mayo, el comité preparatorio tuvo ante sí un proyecto de resolución titulado " Reglamento provisional de la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible " , presentado por el Presidente. UN 44 - في جلستها 5، المعقودة في 2 أيار/مايو، كان معروضا على اللجنة التحضيرية مشروع قرار عنوانه " النظام الداخلي المؤقت لمؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة " ، مقدم من الرئيس.
    El reglamento provisional de la Cumbre fue aprobado por la Asamblea General en su resolución 56/226. UN اعتمدت الجمعية العامة النظام الداخلي المؤقت لمؤتمر القمة في قرارها 56/226.
    Se establecerá un grupo de trabajo de composición abierta que se encargará concretamente de la organización de los trabajos provisional de la Cumbre. UN 4 - سينشأ فريق عامل مفتوح باب العضوية لكي يتناول بالتحديد تنظيم الأعمال المؤقت لمؤتمر القمة.
    Reglamento provisional de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social (A/49/605/Add.1 (Part II), párr. 5; A/49/PV.94) UN النظام الداخلي المؤقت لمؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية ))A/49/605/Add.1 (Part II، الفقرة ٥؛ A/49/PV.94(
    El reglamento provisional de la Cumbre (A/CONF.199/2), aprobado por la Comisión constituida en comité preparatorio en su período de sesiones de organización y por la Asamblea General en su resolución 56/226 se ha presentado a la Cumbre para su aprobación. UN ويقدم أيضا إلى مؤتمر القمة لاعتماده النظام الداخلي المؤقت للمؤتمر (A/CONF.199/2) بالصيغة التي أقرتها اللجنة بوصفها اللجنة التحضيرية في دورتها التنظيمية وأقرتها الجمعية العامة في قرارها 56/226.
    2. En el artículo 6 del reglamento provisional de la Cumbre (A/CONF.166/2) se dispone que la Cumbre elegirá, entre los representantes de los Estados participantes, a los siguientes miembros de la Mesa: un Presidente, 27 Vicepresidentes y un Vicepresidente ex officio del país anfitrión, un Relator General y un Presidente de la Comisión Principal que establezca de conformidad con el artículo 46. UN ٢ - تنص المادة ٦ من النظام الداخلي المؤقت للمؤتمر )A/CONF.166/2( على أن ينتخب المؤتمر من بين ممثلي الدول المشتركة أعضاء المكتب التالين: رئيسا، و ٢٧ نائبا للرئيس، ونائبا للرئيس بحكم الوظيفة من البلد المضيف، ومقررا عاما، ورئيس للجنة الرئيسية المنشأة وفقا للمادة ٤٦.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more