15. El Presidente-Relator presentó el programa provisional y el programa de trabajo (E/CN.4/2003/WG.20/2). | UN | 15- وقدم الرئيس - المقرر جدول الأعمال المؤقت وبرنامج العمل (E/CN.4/2003/WG.20/2). |
De conformidad con los artículos 21 y 99 del reglamento de la Asamblea General, es de esperar que el Grupo de Trabajo de composición abierta sobre el envejecimiento apruebe el programa provisional y el programa de trabajo al comienzo del período de sesiones. | UN | من المتوقع وفقا للمادتين 21 و 99 من النظام الداخلي للجمعية العامة، أن يعتمد الفريق العامل المفتوح العضوية المعني بالشيخوخة جدول الأعمال المؤقت وبرنامج العمل في بداية دورته. |
Por último, destacó que se consultaría a los Estados sobre el programa provisional y el programa de trabajo del segundo período de sesiones con la suficiente antelación a fin de facilitar la celebración de deliberaciones documentadas y constructivas en ese período de sesiones. | UN | وأشار في الختام إلى أن الدول ستستشار في جدول الأعمال المؤقت وبرنامج العمل للدورة الثانية قبل انعقادها بمدة طويلة كي تتيسر المداولات فيها وتكون غنية وبناءة. |
El Comité de Alto Nivel celebró su reunión de organización el 4 de mayo de 1999 en Nueva York, para elegir la Mesa del 11º período de sesiones del Comité y aprobar el programa provisional y el programa de trabajo. | UN | ٩٤ - عقدت اللجنة الرفيعة المستوى اجتماعها التنظيمي في نيويورك في ٤ أيار/ مايو ١٩٩٩ لانتخاب مكتب الدورة الحادية عشرة للجنة وإقرار جدول اﻷعمال المؤقت وبرنامج العمل. |
El Comité de Alto Nivel celebró su reunión de organización el 8 de mayo de 2001 en Nueva York, para elegir la Mesa del 12° período de sesiones del Comité y aprobar el programa provisional y el programa de trabajo. | UN | 113 - عقدت اللجنة الرفيعة المستوى جلستها التنظيمية في نيويورك في 8 أيار/مايو 2001 لانتخاب مكتب الدورة الثانية عشرة للجنة ولإقرار جدول الأعمال وبرنامج العمل المؤقتين. |
El Comité de alto nivel celebró su reunión de organización en Nueva York el 10 de mayo de 2005 con el fin de elegir la Mesa del 14° período de sesiones y aprobar el programa provisional y el programa de trabajo. | UN | 71 - عقدت اللجنة الرفيعة المستوى جلستها التنظيمية في نيويورك في 10 أيار/مايو 2005 لانتخاب مكتب الدورة الرابعة عشرة وإقرار جدول الأعمال المؤقت وبرنامج العمل. |
El 8 de mayo de 2007 el Comité de alto nivel sobre la cooperación Sur-Sur celebró su sesión de organización en Nueva York con el fin de elegir la Mesa del 15° período de sesiones y aprobar el programa provisional y el programa de trabajo. | UN | 93 - عقدت اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب جلستها التنظيمية في نيويورك في 8 أيار/مايو 2007 لانتخاب مكتب الدورة الخامسة عشرة وإقرار جدول الأعمال المؤقت وبرنامج العمل. |
La Reunión de Expertos tomó nota de que el Presidente prepararía el programa provisional y el programa de trabajo para su aprobación y adopción en la Reunión de los Estados Partes que tendría lugar del 10 al 14 de diciembre de 2007. | UN | وأحاط اجتماع الخبراء علماً بأن الرئيس سيعد جدول الأعمال المؤقت وبرنامج العمل لإقرارهما واعتمادهما في اجتماع الدول الأطراف المزمع عقده من 10 إلى 14 كانون الأول/ديسمبر 2007. |
La Reunión de Expertos tomó nota de que el Presidente prepararía el programa provisional y el programa de trabajo para su aprobación y adopción en la Reunión de los Estados partes que tendría lugar del 1º al 5 de diciembre de 2008. | UN | وأحاط اجتماع الخبراء علماً بأن الرئيس سيعد جدول الأعمال المؤقت وبرنامج العمل لإقرارهما واعتمادهما في اجتماع الدول الأطراف المزمع عقده في الفترة من 1 إلى 5 كانون الأول/ديسمبر 2008. |
La Reunión de Expertos tomó nota de que el Presidente prepararía el programa provisional y el programa de trabajo para su aprobación y adopción en la Reunión de los Estados partes que tendría lugar del 7 al 11 de diciembre de 2009. | UN | وأحاط اجتماع الخبراء علماً بأن الرئيس سيعد جدول الأعمال المؤقت وبرنامج العمل لإقرارهما واعتمادهما في اجتماع الدول الأطراف المزمع عقده في الفترة من 7 إلى 11 كانون الأول/ديسمبر 2009. |
La Reunión de Expertos tomó nota de que el Presidente prepararía el programa provisional y el programa de trabajo para su aprobación y adopción en la Reunión de los Estados Partes que tendría lugar del 6 al 10 de diciembre de 2010. | UN | وأحاط اجتماع الخبراء علماً بأن الرئيس سيعد جدول الأعمال المؤقت وبرنامج العمل لإقرارهما واعتمادهما في اجتماع الدول الأطراف المزمع عقده في الفترة من 6 إلى 10 كانون الأول/ديسمبر 2010. |
El 3 de mayo de 2012 el Comité celebró su sesión de organización en Nueva York con el fin de elegir la Mesa del 17° período de sesiones y aprobar el programa provisional y el programa de trabajo. | UN | 61 - عقدت اللجنة جلستها التنظيمية في نيويورك في 3 أيار/مايو 2012 لانتخاب مكتب الدورة السابعة عشرة وإقرار جدول الأعمال المؤقت وبرنامج العمل. |
5. El Comité examinó y aprobó el programa provisional y el programa de trabajo provisional de su quinto período de sesiones (CRPD/C/5/1). | UN | 5- واستعرضت اللجنة وأقرت جدول الأعمال المؤقت وبرنامج العمل المؤقت للدورة الخامسة (CRPD/C/5/1). |
5. El Comité examinó y aprobó el programa provisional y el programa de trabajo provisional de su sexto período de sesiones (CRPD/C/6/1). | UN | 5- واستعرضت اللجنة وأقرت جدول الأعمال المؤقت وبرنامج العمل المؤقت للدورة السادسة (CRPD/C/6/1). |
El 3 de mayo de 2012 el Comité celebró su sesión de organización en Nueva York con el fin de elegir la Mesa del 17° período de sesiones y aprobar el programa provisional y el programa de trabajo. | UN | 42 - عقدت اللجنة جلستها التنظيمية في نيويورك في 3 أيار/مايو 2012 لانتخاب مكتب الدورة السابعة عشرة وإقرار جدول الأعمال المؤقت وبرنامج العمل. |
El Comité celebró una sesión de organización en Nueva York el día 1 de mayo de 2014 con el fin de elegir a la Mesa del 18° período de sesiones y aprobar el programa provisional y el programa de trabajo. | UN | 63 - عقدت اللجنة جلسة تنظيمية في نيويورك في 1 أيار/مايو 2014 لانتخاب مكتب دورتها الثامنة عشرة وإقرار جدول الأعمال المؤقت وبرنامج العمل. |
5. El Comité examinó y aprobó el programa provisional y el programa de trabajo provisional de su décimo período de sesiones (CRPD/C/10/1). | UN | 5- واستعرضت اللجنة جدول الأعمال المؤقت وبرنامج العمل المؤقت للدورة العاشرة واعتمدتهما (CRPD/C/10/1). |
3. El Comité examinó y aprobó el programa provisional y el programa de trabajo provisional de su 11º período de sesiones (CRPD/C/11/1). | UN | 3- واستعرضت اللجنة وأقرت جدول الأعمال المؤقت وبرنامج العمل المؤقت لدورتها الحادية عشرة (CRPD/C/11/1). |
3. El Comité examinó y aprobó el programa provisional y el programa de trabajo provisional de su 12º período de sesiones (CRPD/C/12/1). | UN | 3- واستعرضت اللجنة جدول الأعمال المؤقت وبرنامج العمل المؤقت للدورة الثانية عشرة واعتمدتهما (CRPD/C/12/1). |
Luego, el artículo 29 dice que " el Presidente de la Conferencia -es decir, usted mismo- redactará, con ayuda del Secretario General, la agenda provisional y el programa de trabajo y los someterá a la Conferencia para que ésta los examine y apruebe " . | UN | ثم تنص المادة ٩٢ على ما يلي: " يقوم رئيس مؤتمر نزع السلاح بوضع جدول اﻷعمال المؤقت وبرنامج العمل " - أي أنتم نفسكم - " بمساعدة اﻷمين العام ويعرض على المؤتمر للنظر فيه وإقراره " . |
El Comité de Alto Nivel celebró su reunión de organización el 8 de mayo de 2001 en Nueva York, para elegir la Mesa del 12° período de sesiones del Comité y aprobar el programa provisional y el programa de trabajo. | UN | 113 - عقدت اللجنة الرفيعة المستوى جلستها التنظيمية في نيويورك في 8 أيار/مايو 2001 لانتخاب مكتب الدورة الثانية عشرة للجنة ولإقرار جدول الأعمال وبرنامج العمل المؤقتين. |