"provisional y el programa de trabajo" - Translation from Spanish to Arabic

    • المؤقت وبرنامج العمل
        
    • الأعمال وبرنامج العمل المؤقتين
        
    15. El Presidente-Relator presentó el programa provisional y el programa de trabajo (E/CN.4/2003/WG.20/2). UN 15- وقدم الرئيس - المقرر جدول الأعمال المؤقت وبرنامج العمل (E/CN.4/2003/WG.20/2).
    De conformidad con los artículos 21 y 99 del reglamento de la Asamblea General, es de esperar que el Grupo de Trabajo de composición abierta sobre el envejecimiento apruebe el programa provisional y el programa de trabajo al comienzo del período de sesiones. UN من المتوقع وفقا للمادتين 21 و 99 من النظام الداخلي للجمعية العامة، أن يعتمد الفريق العامل المفتوح العضوية المعني بالشيخوخة جدول الأعمال المؤقت وبرنامج العمل في بداية دورته.
    Por último, destacó que se consultaría a los Estados sobre el programa provisional y el programa de trabajo del segundo período de sesiones con la suficiente antelación a fin de facilitar la celebración de deliberaciones documentadas y constructivas en ese período de sesiones. UN وأشار في الختام إلى أن الدول ستستشار في جدول الأعمال المؤقت وبرنامج العمل للدورة الثانية قبل انعقادها بمدة طويلة كي تتيسر المداولات فيها وتكون غنية وبناءة.
    El Comité de Alto Nivel celebró su reunión de organización el 4 de mayo de 1999 en Nueva York, para elegir la Mesa del 11º período de sesiones del Comité y aprobar el programa provisional y el programa de trabajo. UN ٩٤ - عقدت اللجنة الرفيعة المستوى اجتماعها التنظيمي في نيويورك في ٤ أيار/ مايو ١٩٩٩ لانتخاب مكتب الدورة الحادية عشرة للجنة وإقرار جدول اﻷعمال المؤقت وبرنامج العمل.
    El Comité de Alto Nivel celebró su reunión de organización el 8 de mayo de 2001 en Nueva York, para elegir la Mesa del 12° período de sesiones del Comité y aprobar el programa provisional y el programa de trabajo. UN 113 - عقدت اللجنة الرفيعة المستوى جلستها التنظيمية في نيويورك في 8 أيار/مايو 2001 لانتخاب مكتب الدورة الثانية عشرة للجنة ولإقرار جدول الأعمال وبرنامج العمل المؤقتين.
    El Comité de alto nivel celebró su reunión de organización en Nueva York el 10 de mayo de 2005 con el fin de elegir la Mesa del 14° período de sesiones y aprobar el programa provisional y el programa de trabajo. UN 71 - عقدت اللجنة الرفيعة المستوى جلستها التنظيمية في نيويورك في 10 أيار/مايو 2005 لانتخاب مكتب الدورة الرابعة عشرة وإقرار جدول الأعمال المؤقت وبرنامج العمل.
    El 8 de mayo de 2007 el Comité de alto nivel sobre la cooperación Sur-Sur celebró su sesión de organización en Nueva York con el fin de elegir la Mesa del 15° período de sesiones y aprobar el programa provisional y el programa de trabajo. UN 93 - عقدت اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب جلستها التنظيمية في نيويورك في 8 أيار/مايو 2007 لانتخاب مكتب الدورة الخامسة عشرة وإقرار جدول الأعمال المؤقت وبرنامج العمل.
    La Reunión de Expertos tomó nota de que el Presidente prepararía el programa provisional y el programa de trabajo para su aprobación y adopción en la Reunión de los Estados Partes que tendría lugar del 10 al 14 de diciembre de 2007. UN وأحاط اجتماع الخبراء علماً بأن الرئيس سيعد جدول الأعمال المؤقت وبرنامج العمل لإقرارهما واعتمادهما في اجتماع الدول الأطراف المزمع عقده من 10 إلى 14 كانون الأول/ديسمبر 2007.
    La Reunión de Expertos tomó nota de que el Presidente prepararía el programa provisional y el programa de trabajo para su aprobación y adopción en la Reunión de los Estados partes que tendría lugar del 1º al 5 de diciembre de 2008. UN وأحاط اجتماع الخبراء علماً بأن الرئيس سيعد جدول الأعمال المؤقت وبرنامج العمل لإقرارهما واعتمادهما في اجتماع الدول الأطراف المزمع عقده في الفترة من 1 إلى 5 كانون الأول/ديسمبر 2008.
    La Reunión de Expertos tomó nota de que el Presidente prepararía el programa provisional y el programa de trabajo para su aprobación y adopción en la Reunión de los Estados partes que tendría lugar del 7 al 11 de diciembre de 2009. UN وأحاط اجتماع الخبراء علماً بأن الرئيس سيعد جدول الأعمال المؤقت وبرنامج العمل لإقرارهما واعتمادهما في اجتماع الدول الأطراف المزمع عقده في الفترة من 7 إلى 11 كانون الأول/ديسمبر 2009.
    La Reunión de Expertos tomó nota de que el Presidente prepararía el programa provisional y el programa de trabajo para su aprobación y adopción en la Reunión de los Estados Partes que tendría lugar del 6 al 10 de diciembre de 2010. UN وأحاط اجتماع الخبراء علماً بأن الرئيس سيعد جدول الأعمال المؤقت وبرنامج العمل لإقرارهما واعتمادهما في اجتماع الدول الأطراف المزمع عقده في الفترة من 6 إلى 10 كانون الأول/ديسمبر 2010.
    El 3 de mayo de 2012 el Comité celebró su sesión de organización en Nueva York con el fin de elegir la Mesa del 17° período de sesiones y aprobar el programa provisional y el programa de trabajo. UN 61 - عقدت اللجنة جلستها التنظيمية في نيويورك في 3 أيار/مايو 2012 لانتخاب مكتب الدورة السابعة عشرة وإقرار جدول الأعمال المؤقت وبرنامج العمل.
    5. El Comité examinó y aprobó el programa provisional y el programa de trabajo provisional de su quinto período de sesiones (CRPD/C/5/1). UN 5- واستعرضت اللجنة وأقرت جدول الأعمال المؤقت وبرنامج العمل المؤقت للدورة الخامسة (CRPD/C/5/1).
    5. El Comité examinó y aprobó el programa provisional y el programa de trabajo provisional de su sexto período de sesiones (CRPD/C/6/1). UN 5- واستعرضت اللجنة وأقرت جدول الأعمال المؤقت وبرنامج العمل المؤقت للدورة السادسة (CRPD/C/6/1).
    El 3 de mayo de 2012 el Comité celebró su sesión de organización en Nueva York con el fin de elegir la Mesa del 17° período de sesiones y aprobar el programa provisional y el programa de trabajo. UN 42 - عقدت اللجنة جلستها التنظيمية في نيويورك في 3 أيار/مايو 2012 لانتخاب مكتب الدورة السابعة عشرة وإقرار جدول الأعمال المؤقت وبرنامج العمل.
    El Comité celebró una sesión de organización en Nueva York el día 1 de mayo de 2014 con el fin de elegir a la Mesa del 18° período de sesiones y aprobar el programa provisional y el programa de trabajo. UN 63 - عقدت اللجنة جلسة تنظيمية في نيويورك في 1 أيار/مايو 2014 لانتخاب مكتب دورتها الثامنة عشرة وإقرار جدول الأعمال المؤقت وبرنامج العمل.
    5. El Comité examinó y aprobó el programa provisional y el programa de trabajo provisional de su décimo período de sesiones (CRPD/C/10/1). UN 5- واستعرضت اللجنة جدول الأعمال المؤقت وبرنامج العمل المؤقت للدورة العاشرة واعتمدتهما (CRPD/C/10/1).
    3. El Comité examinó y aprobó el programa provisional y el programa de trabajo provisional de su 11º período de sesiones (CRPD/C/11/1). UN 3- واستعرضت اللجنة وأقرت جدول الأعمال المؤقت وبرنامج العمل المؤقت لدورتها الحادية عشرة (CRPD/C/11/1).
    3. El Comité examinó y aprobó el programa provisional y el programa de trabajo provisional de su 12º período de sesiones (CRPD/C/12/1). UN 3- واستعرضت اللجنة جدول الأعمال المؤقت وبرنامج العمل المؤقت للدورة الثانية عشرة واعتمدتهما (CRPD/C/12/1).
    Luego, el artículo 29 dice que " el Presidente de la Conferencia -es decir, usted mismo- redactará, con ayuda del Secretario General, la agenda provisional y el programa de trabajo y los someterá a la Conferencia para que ésta los examine y apruebe " . UN ثم تنص المادة ٩٢ على ما يلي: " يقوم رئيس مؤتمر نزع السلاح بوضع جدول اﻷعمال المؤقت وبرنامج العمل " - أي أنتم نفسكم - " بمساعدة اﻷمين العام ويعرض على المؤتمر للنظر فيه وإقراره " .
    El Comité de Alto Nivel celebró su reunión de organización el 8 de mayo de 2001 en Nueva York, para elegir la Mesa del 12° período de sesiones del Comité y aprobar el programa provisional y el programa de trabajo. UN 113 - عقدت اللجنة الرفيعة المستوى جلستها التنظيمية في نيويورك في 8 أيار/مايو 2001 لانتخاب مكتب الدورة الثانية عشرة للجنة ولإقرار جدول الأعمال وبرنامج العمل المؤقتين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more