"proyecto de apoyo al" - Translation from Spanish to Arabic

    • مشروع دعم
        
    • لمشروع دعم
        
    • مشروع مساندة
        
    v) proyecto de apoyo al plan de inversión de capital en salud en Zambia UN ' 5` مشروع دعم خطة الاستثمار الرأسمالي في مجال الصحة في زامبيا
    Por ejemplo, en el proyecto de apoyo al Programa para el medio ambiente de Madagascar se ha finalizado y validado en el plano nacional la estrategia nacional de diversidad biológica tras varias consultas regionales. UN ففي إطار مشروع دعم البرنامج البيئي لمدغشقر، على سبيل المثال، تم وضع الاستراتيجية الوطنية للتنوع البيولوجي في صيغتها النهائية والمصادقة عليها على الصعيد الوطني، بعد سلسلة من المشاورات الإقليمية.
    proyecto de apoyo al desarrollo local de la región de N ' guigmi UN مشروع دعم التنمية المحلية في منطقة نغويغمي
    proyecto de apoyo al desarrollo local de la región de Nayahi UN مشروع دعم التنمية المحلية في منطقة دونياي
    Fondo Fiduciario de Suecia para el Proyecto de " Apoyo al Programa Integral para los Afganos Discapacitados " UN الصندوق الاستئماني السويدي لمشروع دعم البرنامج الشامل لﻷفغانيين المعوقين
    proyecto de apoyo al desarrollo local de la región de N ' guigmi UN مشروع دعم التنمية المحلية في منطقة نغويغمي
    proyecto de apoyo al desarrollo local de la región de Nayahi UN مشروع دعم التنمية المحلية في منطقة ناياهي
    El plan general estará financiado por el proyecto de apoyo al desarrollo rural del Banco Mundial. UN وسيمول هذه الخطة الرئيسية مشروع دعم التنمية الريفية التابع للبنك الدولي.
    proyecto de apoyo al desarrollo local de la región de Mayahi UN مشروع دعم التنمية المحلية في منطقة ماياهي
    proyecto de apoyo al desarrollo local de la región de N ' guigmi UN مشروع دعم التنمية المحلية في منطقة نغويغمي
    La financiación de Luxemburgo entre 2006 y 2011 para el proyecto de apoyo al ordenamiento de recursos naturales en la cuenca de Bobo Dioulasso ascenderá a 5.956.729 euros. UN ومن عام 2006 إلى عام 2011، تمول لكسمبرغ مشروع دعم إدارة الموارد الطبيعية في حوض بوبو ديولاسو في حدود 729 956 5 يورو.
    proyecto de apoyo al proceso electoral en la República Centroafricana UN مشروع دعم الدورة الانتخابية في جمهورية أفريقيا الوسطى
    proyecto de apoyo al desarrollo local de la región de Mayahi UN مشروع دعم التنمية المحلية في منطقة ماياهي
    proyecto de apoyo al desarrollo local de la región de N ' guigmi UN مشروع دعم التنمية المحلية في منطقة نغويغمي
    Dicho fondo tiene por objeto específico financiar las actividades previstas en el proyecto de apoyo al ciclo electoral en la República Centroafricana. UN ويهدف صندوق المساهمات تحديدا إلى تمويل الأنشطة المتوخاة في مشروع دعم الدورة الانتخابية في جمهورية أفريقيا الوسطى.
    proyecto de apoyo al Desarrollo Comunitario UN مشروع دعم تنمية المجتمعات المحلية
    La Estrategia nacional de educación, el proyecto de apoyo al restablecimiento del sector educativo (PARSE); UN :: الاستراتيجية الوطنية للتعليم، مشروع دعم النهوض بقطاع التعليم.
    :: El proyecto de apoyo al desarrollo del micro crédito en Gabón (PADMG). UN :: مشروع دعم تنمية الائتمانات البالغة الصغر في غابون، الذي ينفذ بالشراكة مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    Concretamente, el apoyo del PNUD en el período 2008-2012 se presta por conducto del proyecto de apoyo al Parlamento de Tuvalu. UN وعلى وجه التحديد، قدم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي الدعم خلال الفترة 2008-2012 من خلال مشروع دعم برلمان توفالو.
    Fondo Fiduciario de Suecia para el proyecto de apoyo al Programa integral para afganos discapacitados UN الصندوق الاستئماني السويدي لمشروع دعم البرنامج الشامل للأفغان المعوقين
    - El proyecto de apoyo al desarrollo del sector agrícola con un componente de sector privado. UN - مشروع مساندة تنمية القطاع الزراعي الذي يتضمن عنصرا من عناصر القطاع الخاص؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more