La Comisión aprobó sin votación este proyecto de decisión oral. | UN | ولقد اعتمدت اللجنة مشروع المقرر الشفوي هذا دون تصويت. |
La Comisión aprobó este proyecto de decisión oral sin someterlo a votación. | UN | ولقــد اعتمــدت اللجنــة مشروع المقرر الشفوي هذا دون تصويت. |
Procederemos ahora a adoptar una decisión sobre el proyecto de decisión oral. | UN | نشرع اﻵن في البت في مشروع المقرر الشفوي. |
proyecto de decisión oral de la Presidenta | UN | مشروع مقرر شفوي تقدم به الرئيس. |
proyecto de decisión oral sobre la rotación del cargo de Relator de la Segunda Comisión | UN | مشروع مقرر شفوي بشأن تناوب وظيفة مقرر اللجنة الثانية |
El texto del proyecto de decisión oral se está distribuyendo a todos los Estados Miembros. | UN | ويجري الآن توزيع نص مشروع المقرر الشفوي على جميع الدول الأعضاء. |
En primer lugar, procederemos a adoptar una decisión sobre los proyectos de resolución I a IV, y posteriormente, sobre el proyecto de decisión oral. | UN | نبت أولا في مشاريع القرارات من الأول إلى الرابع ومن ثم نبت في مشروع المقرر الشفوي. |
El Presidente señala el siguiente proyecto de decisión oral titulado " Uso de los contratos de las series 300 y 100 " : | UN | 8 - الرئيس: لفت الانتباه إلى مشروع المقرر الشفوي التالي المعنون " استخدام تعيينات المجموعتين 300 و 100 " : |
El Presidente dice que el proyecto de decisión oral se incluirá en el informe de la Comisión a la Asamblea General. | UN | 10 - الرئيس: قال إن مشروع المقرر الشفوي سوف يضمن في تقرير اللجنة الذي سيقدم إلى الجمعية العامــة. |
En la misma sesión, el Consejo aprobó el proyecto de decisión oral. | UN | 94 - وفي نفس الجلسة، اعتمد المجلس مشروع المقرر الشفوي. |
En la misma sesión, el Consejo aprobó el proyecto de decisión oral. | UN | 98 - وفي نفس الجلسة، اعتمد المجلس مشروع المقرر الشفوي. |
Daré lectura al texto de este proyecto de decisión oral. | UN | وفيما يلي نص مشروع المقرر الشفوي هذا. |
Adopción de medidas en relación con un proyecto de decisión oral | UN | اتخاذ إجراء بشأن مشروع المقرر الشفوي |
La Comisión aprueba el proyecto de decisión oral. | UN | واعتمدت اللجنة مشروع المقرر الشفوي. |
Proyecto de decisión oral: Misiones de mantenimiento de la paz concluidas | UN | مشروع مقرر شفوي: بعثات حفظ السلام المغلقة |
C. proyecto de decisión oral sobre la acreditación de las organizaciones no gubernamentales para participar en la Reunión Internacional para examinar la ejecución del Programa de Acción para el desarrollo sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo | UN | جيم: مشروع مقرر شفوي بشأن اعتماد المنظمات غير الحكومية للمشاركة في الاجتماع الدولي لاستعراض تنفيذ برنامج العمل من أجل التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية |
El Presidente del Consejo propone un proyecto de decisión oral por el que el Consejo decidiría tomar nota del informe del Comité del Programa y de la Coordinación sobre su 46º período de sesiones. | UN | اقترح رئيس المجلس مشروع مقرر شفوي بموجبه يقرر المجلس أن يحيط علما بتقرير لجنة البرنامج والتنسيق عن دورتها السادسة والأربعين. |
Proyecto de decisión oral: Uso de los contratos de las series 300 y 100 | UN | مشروع مقرر شفوي: " استخدام تعيينات المجموعتين 300 و 100 " |
11. En la quinta sesión, celebrada el 31 de mayo de 1995, el Vicepresidente del Consejo, Excmo. Sr. Embajador Gervais, propuso al Grupo de Trabajo la aprobación del texto de un proyecto de decisión oral, convenido como resultado de consultas oficiosas. | UN | ١١ - وفي الجلسة الخامسة المعقودة في ٣١ أيار/مايو ١٩٩٥، اقترح نائب رئيس المجلس، سعادة السفير جيرفيه على الفريق العامل أن يعتمد نص مشروع مقرر شفوي جرى الاتفاق عليه استنادا إلى مشاورات غير رسمية. |
proyecto de decisión oral | UN | مشروع مقرر شفوي |
La Comisión aprueba el proyecto de decisión oral sin proceder a votación. | UN | واعتمدت اللجنة مشروع القرار الشفوي بدون تصويت. |