"proyecto de directrices para la" - Translation from Spanish to Arabic

    • مشروع المبادئ التوجيهية المتعلقة
        
    • مبادئ توجيهية مقترحة
        
    • المبادئ التوجيهية المقترحة
        
    • بمشروع المبادئ التوجيهية
        
    • مشروع المبادئ التوجيهية للإبلاغ
        
    EXAMEN DEL proyecto de directrices para la PRESENTACIÓN UN النظر في مشروع المبادئ التوجيهية المتعلقة بالإبلاغ
    EXAMEN DEL proyecto de directrices para la PRESENTACIÓN UN النظر في مشروع المبادئ التوجيهية المتعلقة بالإبلاغ
    EXAMEN DEL proyecto de directrices para la PRESENTACIÓN UN النظر في مشروع المبادئ التوجيهية المتعلقة بالإبلاغ
    EXAMEN DEL proyecto de directrices para la PRESENTACIÓN UN النظر في مشروع المبادئ التوجيهية المتعلقة بالإبلاغ
    proyecto de directrices para la prevención de la delincuencia urbana UN مبادئ توجيهية مقترحة لمنع الجريمة في المدن
    EXAMEN DEL proyecto de directrices para la PRESENTACIÓN UN النظر في مشروع المبادئ التوجيهية المتعلقة بالإبلاغ
    EXAMEN DEL proyecto de directrices para la PRESENTACIÓN UN النظر في مشروع المبادئ التوجيهية المتعلقة بالإبلاغ
    EXAMEN DEL proyecto de directrices para la PRESENTACIÓN UN النظر في مشروع المبادئ التوجيهية المتعلقة بالإبلاغ
    EXAMEN DEL proyecto de directrices para la PRESENTACIÓN UN النظر في مشروع المبادئ التوجيهية المتعلقة بالإبلاغ
    La secretaría del Convenio de Basilea presentó una nota en la que incluía observaciones sobre el proyecto de directrices para la elaboración del inventario de materiales peligrosos presentadas por el Japón y Alemania. UN وقدمت أمانة اتفاقية بازل مذكرة تضمنت تعليقات على مشروع المبادئ التوجيهية المتعلقة بقائمة حصر المواد الخطرة والذي قدمته اليابان وألمانيا.
    :: Estructura del proyecto de directrices para la formulación y aplicación compatibles con los derechos humanos de las políticas de deuda externa y reforma económica en los países en desarrollo UN :: هيكل مشروع المبادئ التوجيهية المتعلقة بتصميم وتنفيذ سياسات للدَين الخارجي والإصلاح الاقتصادي في البلدان النامية بما يتفق مع حقوق الإنسان
    Examen del proyecto de directrices para la presentación de informes mencionado en la decisión 8/COP.8. UN النظر في مشروع المبادئ التوجيهية المتعلقة بالإبلاغ على النحو المشار إليه في المقرر 8/م أ-8.
    Examen del proyecto de directrices para la presentación de informes mencionado en la decisión 8/COP.8. UN النظر في مشروع المبادئ التوجيهية المتعلقة بالإبلاغ على النحو المشار إليه في المقرر 8/م أ-8.
    Examen del proyecto de directrices para la presentación de informes mencionado en la decisión 8/COP.8. UN النظر في مشروع المبادئ التوجيهية المتعلقة بالإبلاغ على النحو المشار إليه في المقرر 8/م أ-8.
    Examen del proyecto de directrices para la presentación de informes mencionado en la decisión 8/COP.8. UN النظر في مشروع المبادئ التوجيهية المتعلقة بالإبلاغ على النحو المشار إليه في المقرر 8/م أ-8.
    Examen del proyecto de directrices para la presentación de informes mencionado en la decisión 8/COP.8. UN النظر في مشروع المبادئ التوجيهية المتعلقة بالإبلاغ على النحو المشار إليه في المقرر 8/م أ-8.
    Examen del proyecto de directrices para la presentación de informes mencionado en la decisión 8/COP.8. UN النظر في مشروع المبادئ التوجيهية المتعلقة بالإبلاغ على النحو المشار إليه في المقرر 8/م أ-8.
    Examen del proyecto de directrices para la presentación de informes mencionado en la decisión 8/COP.8. UN النظر في مشروع المبادئ التوجيهية المتعلقة بالإبلاغ على النحو المشار إليه في المقرر 8/م أ-8.
    proyecto de directrices para la cooperación y la asistencia técnica UN مبادئ توجيهية مقترحة للتعاون والمساعدة التقنية
    proyecto de directrices para la prevención de la delincuencia urbana UN المبادئ التوجيهية المقترحة لمنع الجريمة في المدن
    A continuación, el Consejo de Administración tomó nota del proyecto de directrices para la elaboración de legislación nacional sobre responsabilidad, medidas de respuesta e indemnización por daños causados por actividades peligrosas para el medio ambiente. UN وبعد ذلك أخذ مجلس الإدارة علماً بمشروع المبادئ التوجيهية لوضع تشريعات وطنية بشأن المسؤولية والجبر والتعويض فيما يتعلق بالأضرار الناجمة عن أنشطة خطرة على البيئة.
    Los resultados de estas actividades se tendrán en cuenta para preparar el proyecto de directrices para la presentación de informes que se presentará a la CP 9 para que ésta tome las decisiones pertinentes. UN وستؤخذ في الاعتبار الملاحظات التعقيبية الواردة في هذا الصدد لدى إعداد مشروع المبادئ التوجيهية للإبلاغ الذي سيعرض على مؤتمر الأطراف في دورته التاسعة ليتَّخذ بشأنه ما قد يرغب في اتخاذه من قرارات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more