"proyecto de resolución sobre los derechos" - Translation from Spanish to Arabic

    • مشروع القرار المتعلق بحقوق
        
    La delegación del Ecuador insta a los Estados Miembros a que apoyen el proyecto de resolución sobre los derechos del niño, en que se hace hincapié en los derechos de los niños indígenas. UN وذكر أن وفده يحث الدول الأعضاء على تأييد مشروع القرار المتعلق بحقوق الطفل الذي يؤكد على حقوق أطفال الشعوب الأصلية.
    Mónaco expresa esta voluntad presentando, junto con otros países, el proyecto de resolución sobre los derechos del niño. UN واختتم كلامه بقوله إن موناكو، تعبيرا منها عن التزامها، قد اشتركت مع غيرها من الدول في تقديم مشروع القرار المتعلق بحقوق الطفل.
    Aunque su delegación tradicionalmente se ha sumado al patrocinio del proyecto de resolución sobre los derechos del niño, esta vez los patrocinadores no han sabido reflejar las preocupaciones de su delegación y, por tanto, no ha podido patrocinar el proyecto de resolución en su forma actual. UN ورغم أن وفد بنغلاديش قد دأب على المشاركة في تقديم مشروع القرار المتعلق بحقوق الطفل، فإن مقدمي المشروع لم يتمكنوا من احتواء شواغل هذا الوفد في النص الحالي، وبالتالي، فإنه لا يستطيع أن يشارك في تقديم هذا المشروع بصيغته الحالية.
    Durante el actual período de sesiones, la Tercera Comisión aprobó un proyecto de resolución sobre los derechos de los niños (véase A/62/435, párr. 32), que esperamos que la Asamblea General apruebe pronto. UN لقد اعتمدت اللجنة الثالثة في دورتها الحالية مشروع القرار المتعلق بحقوق الطفل، والذي يؤمل أن يتم اعتماده قريبا في الجمعية العامة.
    88. La oradora expresa la esperanza de que los hechos más recientes relativos a la situación del país se incluyan en el proyecto de resolución sobre los derechos humanos en el Afganistán que se ha de presentar para que sea aprobado en el actual período de sesiones. UN ٨٨ - واختتمت كلمتها بالإعراب عن الأمل في أن تدرج آخر الوقائع المتصلة بالحالة في البلد في مشروع القرار المتعلق بحقوق الإنسان في أفغانستان الذي سيقدم لاعتماده في الدورة الحالية.
    Reunión de copatrocinadores del proyecto de resolución sobre los derechos humanos y el terrorismo (organizada por la Misión Permanente de Argelia) UN اجتماع مقدّمي مشروع القرار المتعلق بحقوق الإنسان والإرهاب (تنظّمه البعثة الدائمة للجزائر)
    Consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de resolución sobre los derechos del niño (A/C.5/59/22) UN الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار المتعلق بحقوق الطفل (A/C.5/59/22)
    La Sra. SMOLCIC (Uruguay), toma la palabra en nombre de los autores del proyecto de resolución sobre los derechos del niño (A/C.3/51/L.37), y dice que Australia, Cabo Verde, Fiji, Singapur, Swazilandia y Ucrania se han sumado a los patrocinadores. UN ٣٧ - السيدة سمولسيش )أوروغواي(: تحدثت باسم مقدمي مشروع القرار المتعلق بحقوق الطفل (A/C.3/51/L.37)، فقالت إن استراليا وأوكرانيا والرأس اﻷخضر وسنغافورة وسوازيلند وفيجي انضموا إلى مقدمي مشروع القرار.
    Reunión de los copatrocinadores del proyecto de resolución sobre los derechos humanos y los éxodos en masa (tema 117 b) del programa) (Tercera Comisión) (organizada por la Misión Permanente del Canadá) UN اجتماع لمقدمي مشروع القرار المتعلق بحقوق الإنسان والهجرات الجماعية (البند 117 (ب)) (اللجنة الثالثة) (تنظمه البعثة الدائمة لكندا)
    Reunión de los copatrocinadores del proyecto de resolución sobre los derechos humanos y los éxodos en masa (tema 117 b) del programa) (Tercera Comisión) (organizada por la Misión Permanente del Canadá) UN اجتماع لمقدمي مشروع القرار المتعلق بحقوق الإنسان والهجرات الجماعية (البند 117 (ب)) (اللجنة الثالثة) (تنظمه البعثة الدائمة لكندا)
    Consultas oficiosas acerca del proyecto de resolución sobre los derechos humanos y la extrema pobreza, en relación con el tema 67 b) del programa (Tercera Comisión) (convocadas por la delegación del Perú) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بحقوق الإنسان والفقر المدقع، في إطار البند 63 (ب) من جدول الأعمال (اللجنة الثالثة) (دعا إلى إجرائها وفد بيرو)
    Consultas oficiosas acerca del proyecto de resolución sobre los derechos del niño, en relación con el tema 63 a) del programa (Tercera Comisión) (convocadas por la delegación del Uruguay) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بحقوق الطفل، في إطار البند 63 (أ) من جدول الأعمال (اللجنة الثالثة) (دعا الى إجرائها وفد اوروغواي)
    Consultas oficiosas acerca del proyecto de resolución sobre los derechos del niño, en relación con el tema 63 a) del programa (Tercera Comisión) (convocadas por la delegación del Uruguay) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بحقوق الطفل، في إطار البند 63 (أ) من جدول الأعمال (اللجنة الثالثة) (دعا إلى إجرائها وفد أوروغواي)
    Consultas oficiosas acerca del proyecto de resolución sobre los derechos del niño, en relación con el tema 63 a) del programa (Tercera Comisión) (convocadas por la delegación del Uruguay) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بحقوق الطفل، في إطار البند 63 (أ) من جدول الأعمال (اللجنة الثالثة) (دعا إلى إجرائها وفد أوروغواي)
    Consultas oficiosas acerca del proyecto de resolución sobre los derechos humanos y la extrema pobreza, en relación con el tema 67 b) del programa (Tercera Comisión) (convocadas por la delegación del Perú) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بحقوق الإنسان والفقر المدقع، في إطار البند 67 (ب) من جدول الأعمال (اللجنة الثالثة) (دعا إلى إجرائها وفد بيرو)
    Consultas oficiosas acerca del proyecto de resolución sobre los derechos del niño, en relación con el tema 63 a) del programa (Tercera Comisión) (convocadas por la delegación del Uruguay) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بحقوق الطفل، في إطار البند 63 (أ) من جدول الأعمال (اللجنة الثالثة) (دعا إلى إجرائها وفد أوروغواي)
    Consultas oficiosas acerca del proyecto de resolución sobre los derechos humanos y la extrema pobreza, en relación con el tema 67 b) del programa (Tercera Comisión) (convocadas por la delegación del Perú) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بحقوق الإنسان والفقر المدقع، في إطار البند 67 (ب) من جدول الأعمال (اللجنة الثالثة) (دعا إلى إجرائها وفد بيرو)
    Consultas oficiosas acerca del proyecto de resolución sobre los derechos humanos y la extrema pobreza, en relación con el tema 67 b) del programa (Tercera Comisión) (convocadas por la delegación del Perú) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بحقوق الإنسان والفقر المدقع، في إطار البند 67 (ب) من جدول الأعمال (اللجنة الثالثة) (دعا إلى إجرائها وفد بيرو)
    Consultas oficiosas acerca del proyecto de resolución sobre los derechos del niño, en relación con el tema 63 a) del programa (Tercera Comisión) (convocadas por la delegación del Uruguay) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بحقوق الطفل، في إطار البند 63 (أ) من جدول الأعمال (اللجنة الثالثة) (دعا إلى إجرائها وفد أوروغواي)
    Consultas oficiosas acerca del proyecto de resolución sobre los derechos del niño, en relación con el tema 63 a) del programa (Tercera Comisión) (convocadas por la delegación del Uruguay) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بحقوق الطفل، في إطار البند 63 (أ) من جدول الأعمال (اللجنة الثالثة) (دعا إلى إجرائها وفد أوروغواي)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more