Queda aprobada la enmienda verbal al párrafo 9 de la parte dispositiva del proyecto de resolución XI. | UN | اعتمد التعديل الشفوي للفقرة ٩ من منطوق مشروع القرار الحادي عشر. |
La Tercera Comisión aprobó el proyecto de resolución XI sin someterlo a votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea desea hacer lo mismo? | UN | وقد اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار الحادي عشر دون تصويت، فهل لي أن أعتبـــر أن الجمعية تود أن تفعل نفس الشيء؟ |
La Tercera Comisión aprobó el proyecto de resolución XI sin votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea desea hacer lo mismo? | UN | اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار الحادي عشر دون تصويت. هل لي أن أعتبر أن الجمعيـــة العامة ترغب في أن تفعل نفس الشيء؟ |
La Tercera Comisión aprobó el proyecto de resolución XI sin someterlo a votación. | UN | لقد اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار الحادي عشر دون تصويت. |
Por todas estas razones, Cuba votará en contra del proyecto de resolución XI, que esta Asamblea General tiene ante sí. | UN | ولهذه اﻷسباب جميعا ستصوت كوبا ضد مشروع القرار الحادي عشر. |
La Quinta Comisión aprobó el proyecto de resolución XI sin someterlo a votación. | UN | اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع القرار الحادي عشر بدون تصويت. |
Se ha solicitado votación por separado sobre el párrafo 1 de la parte dispositiva del proyecto de resolución XI. | UN | لقد طُلب إجراء تصويت منفصل على الفقرة 1 من منطوق مشروع القرار الحادي عشر. |
Por 165 votos contra 4 y 3 abstenciones queda aprobado el párrafo 1 de la parte dispositiva del proyecto de resolución XI. | UN | تقرر الإبقاء على الفقرة 1 من مشروع القرار الحادي عشر بأغلبية 165 صوتا مقابل 4 أصوات مع امتناع 3 أعضاء عن التصويت. |
La Tercera Comisión aprobó el proyecto de resolución XI sin someterlo a votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea desea hacer lo mismo? | UN | اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار الحادي عشر بدون تصويت. هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحذو حذوها؟ |
La Tercera Comisión aprobó el proyecto de resolución XI sin proceder a votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea General desea hacer lo mismo? | UN | وقد اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار الحادي عشر بدون تصويت. هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تحذو حذوها؟ |
La Tercera Comisión adoptó el proyecto de resolución XI sin someterlo a votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea desea hacer lo mismo? | UN | لقد اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار الحادي عشر بدون تصويت. هل لي أن أعتبر أن الجمعية تود أن تحذو نفس الحذو؟ |
La Primera Comisión aprobó el proyecto de resolución XI sin someterlo a votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea desea hacer lo propio? | UN | لقد اعتمدت اللجنة الأولى مشروع القرار الحادي عشر دون تصويت، فهل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحذو حذوها؟ |
La Tercera Comisión aprobó el proyecto de resolución XI sin proceder a votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea desea hacer lo propio? | UN | لقد اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار الحادي عشر بدون تصويت. هل لي أن أعتبر أن الجمعية تود أن تحذو حذوها؟ |
La Tercera Comisión aprobó el proyecto de resolución XI sin votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea también desea aprobar el proyecto de resolución? | UN | وقد اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار الحادي عشر بدون تصويت. هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب أيضا في اعتماد مشروع القرار؟ |
En la misma sesión, la Comisión aprobó el proyecto de resolución A/C.3/54/L.72 sin someterlo a votación (véase el párrafo 75, proyecto de resolución XI). | UN | ٤٧ - وفي نفس الجلسة اعتمدت اللجنة مشروع القرار A/C.3/54/L.72 دون إجراء تصويت )انظر الفقرة ٧٥، مشروع القرار الحادي عشر(. |
Dado que no hay objeciones a esa solicitud, someteré primero a votación el párrafo 1 de la parte dispositiva del proyecto de resolución XI, sobre el cual se ha pedido votación por separado. | UN | نظرا لعدم وجود اعتراض على هذا الطلب، سأطرح أولا الفقرة 1 من منطوق مشروع القرار الحادي عشر للتصويت، والتي طُلب إجراء تصويت منفصل عليها. |
También en la misma sesión, la Comisión aprobó el proyecto de resolución A/C.3/68/L.45/Rev.1 (véase el párr. 146, proyecto de resolución XI). | UN | 83 - وفي الجلسة نفسها أيضا، اعتمدت اللجنة مشروع القرار A/C.3/68/L.45/Rev.1 (انظر الفقرة 146، مشروع القرار الحادي عشر). |
Queda aprobado el proyecto de resolución XI (resolución 48/152). | UN | اعتمد مشروع القرار الحادي عشر )القرار ٤٨/١٥٢(. |
El proyecto de resolución XI se titula “Decenio Internacional de las Poblaciones Indígenas del Mundo”. | UN | مشروع القرار الحادي عشر بعنوان " العقد الدولي للسكان اﻷصليين في العالم " . |
Queda aprobado el proyecto de resolución XI, en su forma oralmente enmendada (resolución 48/163). | UN | اعتمد مشروع القرار الحادي عشر بصيغته المعدلة شفوية )القرار ٤٨/١٦٣(. |