59. Medidas. Se invitará a la CP a encomendar al OSE el examen de este subtema a fin de que recomiende proyectos de decisión o de conclusiones para su aprobación por la CP en su 17º período de sesiones. | UN | 59- الإجراء: سيدعى مؤتمر الأطراف إلى إحالة هذا البند الفرعي إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ للنظر فيه والتوصية بمشاريع مقررات أو استنتاجات ليعتمدها مؤتمر الأطراف في دورته السابعة عشرة. |
61. Medidas. Se invitará a la CP a encomendar al OSE el examen de este subtema a fin de que recomiende proyectos de decisión o de conclusiones para su aprobación por la CP en su 17º período de sesiones. | UN | 61- الإجراء: سيدعى مؤتمر الأطراف إلى إحالة هذا البند الفرعي إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ للنظر فيه والتوصية بمشاريع مقررات أو استنتاجات ليعتمدها مؤتمر الأطراف في دورته السابعة عشرة. |
63. Medidas. Se invitará a la CP a encomendar al OSE el examen de este subtema a fin de que recomiende proyectos de decisión o de conclusiones para su aprobación por la CP en su 17º período de sesiones. | UN | 63- الإجراء: سيدعى مؤتمر الأطراف إلى إحالة هذا البند الفرعي إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ للنظر فيه والتوصية بمشاريع مقررات أو استنتاجات ليعتمدها مؤتمر الأطراف في دورته السابعة عشرة. |
11. A propuesta del Presidente, la CP/RP decidió remitir a los órganos subsidiarios, para su examen y la presentación de los proyectos de decisión o de conclusiones procedentes, los temas siguientes: | UN | 11- وبناءً على اقتراح من الرئيس، قرر مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف إحالة بنود إلى الهيئتين الفرعيتين للنظر فيها وتقديم مشاريع مقررات أو استنتاجات مناسبة، على النحو التالي: |
Se invitará a la CP a remitir este subtema al OSE para que lo examine y a estudiar, con miras a su aprobación, los proyectos de decisión o de conclusiones recomendados por él. | UN | 91- الإجراء: سيُدعى مؤتمر الأطراف إلى إحالة هذا البند الفرعي إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ للنظر فيه، وإلى بحث اعتماد أي مشاريع مقررات أو استنتاجات توصي بها الهيئة الفرعية. |
67. Medidas. Se invitará a la CP a encomendar al OSE el examen de este subtema a fin de que recomiende proyectos de decisión o de conclusiones para su aprobación por la CP en su 17º período de sesiones. | UN | 67- الإجراء: سيدعى مؤتمر الأطراف إلى إحالة هذا البند الفرعي إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ للنظر فيه والتوصية بمشاريع مقررات أو استنتاجات ليعتمدها مؤتمر الأطراف في دورته السابعة عشرة. |
71. Medidas. Se invitará a la CP a encomendar al OSE el examen de este subtema a fin de que recomiende proyectos de decisión o de conclusiones para su aprobación por la CP en su 17º período de sesiones. | UN | 71- الإجراء: سيدعى مؤتمر الأطراف إلى إحالة هذا البند الفرعي إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ للنظر فيه والتوصية بمشاريع مقررات أو استنتاجات ليعتمدها مؤتمر الأطراف في دورته السابعة عشرة. |
81. Medidas. Se invitará a la CP a encomendar al OSE el examen de este subtema a fin de que recomiende proyectos de decisión o de conclusiones para su aprobación por la CP en su 17º período de sesiones. | UN | 81- الإجراء: سيدعى مؤتمر الأطراف إلى إحالة هذا البند الفرعي إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ للنظر فيه والتوصية بمشاريع مقررات أو استنتاجات ليعتمدها مؤتمر الأطراف في دورته السابعة عشرة. |
83. Medidas. Se invitará a la CP/RP a remitir este subtema al OSACT para que lo examine y le recomiende proyectos de decisión o de conclusiones, con vistas a aprobarlos en su séptimo período de sesiones. | UN | 83- الإجراء: سيُدعى مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف إلى إحالة هذا البند الفرعي إلى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية للنظر فيه والتوصية بمشاريع مقررات أو استنتاجات ليعتمدها مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف في دورته السابعة. |
Se invitará a la CP/RP a remitir este subtema al OSE para que lo examine y le recomiende proyectos de decisión o de conclusiones, con vistas a aprobarlos en su séptimo período de sesiones. | UN | 85- الإجراء: سيُدعى مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف إلى إحالة هذا البند الفرعي إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ للنظر فيه والتوصية بمشاريع مقررات أو استنتاجات ليعتمدها مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف في دورته السابعة. |
56. Medidas. Se invitará a la CP a remitir este subtema al OSACT y al OSE para que lo examinen y le recomienden proyectos de decisión o de conclusiones, con vistas a aprobarlos en su 18º período de sesiones. | UN | 56- الإجراء: سيُدعى مؤتمر الأطراف إلى إحالة هذا البند الفرعي إلى الهيئتين الفرعيتين للنظر فيه والتوصية بمشاريع مقررات أو استنتاجات ليعتمدها مؤتمر الأطراف في دورته الثامنة عشرة. |
58. Medidas. Se invitará a la CP a remitir este subtema al OSACT y al OSE para que lo examinen y le recomienden proyectos de decisión o de conclusiones, con vistas a aprobarlos en su 18º período de sesiones. | UN | 58- الإجراء: سيُدعى مؤتمر الأطراف إلى إحالة هذا البند الفرعي إلى الهيئتين الفرعيتين للنظر فيه والتوصية بمشاريع مقررات أو استنتاجات ليعتمدها مؤتمر الأطراف في دورته الثامنة عشرة. |
60. Medidas. Se invitará a la CP a remitir este subtema al OSE para que lo examine y le recomiende proyectos de decisión o de conclusiones, con vistas a aprobarlos en su 18º período de sesiones. | UN | 60- الإجراء: سيُدعى مؤتمر الأطراف إلى إحالة هذا البند الفرعي إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ للنظر فيه والتوصية بمشاريع مقررات أو استنتاجات ليعتمدها مؤتمر الأطراف في دورته الثامنة عشرة. |
76. Medidas. Se invitará a la CP a remitir este subtema al OSE para que lo examine y le recomiende proyectos de decisión o de conclusiones, con vistas a aprobarlos en su 18º período de sesiones. | UN | 76- الإجراء: سيُدعى مؤتمر الأطراف إلى إحالة هذا البند الفرعي إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ للنظر فيه والتوصية بمشاريع مقررات أو استنتاجات ليعتمدها مؤتمر الأطراف في دورته الثامنة عشرة. |
81. Medidas. Se invitará a la CP a remitir este subtema al OSE para que lo examine y le recomiende proyectos de decisión o de conclusiones, con vistas a aprobarlos en su 18º período de sesiones. | UN | 81- الإجراء: سيُدعى مؤتمر الأطراف إلى إحالة هذا البند الفرعي إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ للنظر فيه والتوصية بمشاريع مقررات أو استنتاجات ليعتمدها مؤتمر الأطراف في دورته الثامنة عشرة. |
103. Medidas: Se invitará a la CP a examinar, con miras a su aprobación, los proyectos de decisión o de conclusiones relativos a la Convención. | UN | ١٠٣- الإجراء: سيُدعى مؤتمر الأطراف إلى النظر في اعتماد أي مشاريع مقررات أو استنتاجات متعلقة بالاتفاقية. |
Se solicita a los delegados que deseen presentar proyectos de decisión o de resolución durante el período de sesiones que hagan llegar el texto al Presidente lo antes posible. | UN | 33- يرجى من المندوبين الراغبين في اقتراح مشاريع مقررات أو قرارات أثناء الدورة أن يقدموا النص المقترح إلى رئيس المؤتمر في أقرب وقت ممكن. |
33. Se solicita a los delegados que deseen presentar proyectos de decisión o de resolución durante el período de sesiones que hagan llegar el texto al Presidente lo antes posible. | UN | 33- يرجى من المندوبين الراغبين في اقتراح مشاريع مقررات أو قرارات أثناء الدورة أن يقدموا النص المقترح إلى رئيس المؤتمر في أقرب وقت ممكن. |
De este modo el OSACT podrá centrarse en las cuestiones que exigen una decisión de la Conferencia de las Partes en este momento; estas cuestiones se presentarán en forma de proyectos de decisión o de conclusión, cuya aprobación por la Conferencia de las Partes se recomendará, y se transmitirán a la Conferencia de las Partes lo más pronto posible cuando se disponga de cada uno de ellos. | UN | ومن شأن ذلك أن يسمح لهذه الهيئة الفرعية بالتركيز على القضايا التي تتطلب قراراً من مؤتمر اﻷطراف في هذا الوقت؛ وينبغي تقديم هذه القضايا كمشاريع مقررات أو استنتاجات يوصى باعتمادها من جانب مؤتمر اﻷطراف، كما ينبغي تقديمها إلى مؤتمر اﻷطراف في أقرب وقت ممكن، كلما أصبح كل منها متاحاً. |
Presentación de proyectos de decisión o de resolución 33 6 | UN | تقديم مشاريع المقررات أو القرارات |
Estudió proyectos de decisión o de resolución relativos a los temas 10 a), 10 b), 10 c), 10 d), 10 e), 11, 12, 13, 14, 16, 17, 18 y 20. | UN | ونُظر في مشاريع المقرّرات أو القرارات المتعلقة بالبنود 10 (أ) و10 (ب) و10 (ج) و10 (د) و10 (ﻫ) و11 و12 و13 و14 و16 و17 و18 و20. |