"psiquiátrica" - Translation from Spanish to Arabic

    • النفسية
        
    • النفسي
        
    • نفسية
        
    • النفسانية
        
    • العقلية
        
    • نفسي
        
    • النفساني
        
    • نفسانية
        
    • نفسياً
        
    • النفسيّ
        
    • نفساني
        
    • النفسى
        
    • نفسيّة
        
    • نفسيا
        
    • النفسيّة
        
    Se celebraron reuniones científicas sobre los problemas urgentes derivados de la prestación de atención psiquiátrica en el período de transición; UN عقدت حلقات عمل علمية بشأن المشاكل الملحة الناشئة في ما يخص توفير الرعاية النفسية في الفترة الانتقالية؛
    En un tercer centro solamente se prestaba atención psiquiátrica cuando una persona sufría un desequilibrio. UN وفي مرفق ثالث، لا تُقدم الرعاية النفسية إلا عندما يصبح الشخص غير مستقر.
    El doctor concluyó que, solo con la evaluación psiquiátrica, podía considerarse establecido que S. M. había sido interrogado bajo torturas tal como había relatado. UN وخلص الطبيب إلى أنه يمكن، على أساس التقييم النفسي وحده، تأكيد أن س. م. استُجوب تحت التعذيب بالطريقة التي ذكرها.
    El doctor concluyó que, solo con la evaluación psiquiátrica, podía considerarse establecido que S. M. había sido interrogado bajo torturas tal como había relatado. UN وخلص الطبيب إلى أنه يمكن، على أساس التقييم النفسي وحده، تأكيد أن س. م. استجوب تحت التعذيب بالطريقة التي ذكرها.
    Este servicio dispone también de un nuevo hogar diurno con capacidad para prestar atención psiquiátrica a 15 jóvenes más durante el día. UN ويمتلك هذا القسم أيضاً داراً نهارية تتيح لخمسة عشر شاباً إضافياً الحصول على رعاية صحية نفسية في أثناء النهار.
    La Ley de atención psiquiátrica reglamenta detenidamente esta esfera, en plena concordancia con los principios y normas del derecho internacional. UN وينظم قانون رعاية الصحة النفسانية هذا الميدان تنظيما دقيقا وفقا لمبادئ وقواعد القانون الدولي تماما.
    Lo dicen años de investigación psiquiátrica y la compañía de seguros de la ciudad. Open Subtitles ذكر هذا بعد سنين من البحوث النفسية و أصحاب التامينات في المدن
    Si las alucinaciones persisten, quizás haya que trasladarla a una instalación psiquiátrica adecuada. Open Subtitles اذا استمرت هذه الهلوسات فالأفضل أن ننقلها إلى مركز الأمراض النفسية
    El funcionamiento de la Unidad psiquiátrica Nacional depende de los médicos y enfermeras de los hospitales. UN ويتوقف عمل الوحدة الوطنية للأمراض النفسية على أطباء المستشفى وممرضاته.
    De acuerdo con la información disponible, el autor no buscó ni recibió ningún tipo de tratamiento médico regular ni se sometió a atención psiquiátrica. UN ويتبين من المعلومات المتاحة أن صاحب الشكوى لم يلتمس أو يتلق أي نوع من العلاج الطبي المنتظم ولم يخضع للرعاية النفسية.
    Asunto: Revisión presuntamente parcial de una evaluación psiquiátrica UN الموضوع: الادعاء بإعادة نظرٍ غير منصفة في تقدير الحالة النفسية
    El tribunal también determinó que debería someterse a un tratamiento en la clínica psiquiátrica. UN وألزمتها المحكمة أيضا بالعلاج في مستشفى للأمراض النفسية.
    Este último estará informado de la finalidad de la prueba pericial psiquiátrica. UN ويجري إطلاع هذا الأخير على الغاية من تقرير الطب النفسي.
    No hay que olvidar que trabaja usted en una institución psiquiátrica, lo que puede inducir a la fantasía. Open Subtitles دعنا لا ننسى بأنك تعمل في مصحة للطب النفسي مما يبعث إلى كثير من الخيال
    HIJA MATA A MADRE Puesta a custodia del estado para evaluación psiquiátrica Open Subtitles ‫حالة فوضى قتل الام والطفلة تعرض اليوم على ‫التحليل النفسي
    Quieres decir la humillación frente al Senado la internación en una institución psiquiátrica... Open Subtitles هل تعني.. احراقها امام لجنة مجلس الشيوخ ادخالها الى مصحة نفسية
    Por cuanto no hay atención psiquiátrica alguna en la prisión no es posible contar con la opinión de un profesional. UN ونظرا لعدم وجود رعاية نفسية من أي نوع في السجن فإنه لا يمكن الحصول على أي رأي فني.
    Se están llevando a cabo proyectos experimentales en varias localidades con miras a mejorar la asistencia psiquiátrica. UN كما يجري العمل بمشاريع رائدة في مواقع متعددة بغية تحسين الرعاية النفسانية.
    En la Escuela de Enfermería se enseña muy brevemente enfermería psiquiátrica, pero no existen programas de promoción de la salud mental de la población. UN وثمة قدر ضئيل من التمريض النفساني يجري تعليمه في كلية التمريض، ولكن لا توجد برامج لتعزيز الصحة العقلية لدى السكان.
    El tribunal ordenó una evaluación psiquiátrica del acusado, Sergei Cherkashin, para determinar su responsabilidad. UN وفيما يتعلق بالمتهم سيرغي شركاشين، أمرت المحكمة بإجراء فحص نفسي له للتأكد من مسؤوليته.
    El tratamiento en régimen interno tiene lugar en un hospital psiquiátrico, en la unidad psiquiátrica de un hospital general o en una sala común de un hospital general. UN ويجري تقديــم العلاج داخل المستشفى في مستشفى نفساني، أو في وحدة نفسانية تابعة لمستشفى عام أو في جناح عمومي داخل مستشفى عام.
    De hecho, ¿por qué no programamos una cita para una evaluación psiquiátrica? Open Subtitles في الواقع ، لماذا لا يتم وضع ميعاداً لتقييمك نفسياً
    Si pasé algo por alto, lo sabremos en la evaluación psiquiátrica el miércoles. Open Subtitles إن فاتني شيء، فسنناقشه في التقييم النفسيّ الأربعاء المقبل
    En general, la mujer paciente psiquiátrica experimenta una falta de atención, asistencia y reuniones individuales. UN بصورة عامة، تعاني المصابات بمرض نفساني من قلة الاهتمام والمساعدة والجلسات التي تخصص لكل فرد على حدة.
    Si sigo presionando puede que... terminen esta retención psiquiátrica un día antes Open Subtitles لو استمريت فى الضغط عليهم هناك فرصه قد ينهون علاجه النفسى قبلها بيوم
    Podemos conseguirte ayuda, ¡Ayuda psiquiátrica! Open Subtitles بوسعنا أن نأتي لك بمساعدة بوسعنا أن نأتي لك بمساعدة نفسيّة
    No necesitan eso, necesitan ayuda psiquiátrica. TED أنهم لا يحتاجون هذا ، يحتاجون علاجا نفسيا.
    ¿Sabe? , sólo saldrá de esa institución psiquiátrica si le curamos sus alucinaciones. Open Subtitles تعلم، سيطلق سراحك من هذه المؤسسة النفسيّة...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more