| Quiero que sepas que agradezco tus intenciones pero no puedes cambiar el mundo así. | Open Subtitles | أريدك أن تعرف بأنّني أقدّر نواياك، لكن لا يمكنك تغيير العالم هكذا. |
| Y la buena noticia es que puedes cambiar tu estilo de vida. | TED | والخبر الجيد أنه يمكنك تغيير نمط حياتك. |
| Ellos saben que cuando ves la televisión en casa, porque hay muchas opciones puedes cambiar el canal, quitar los anuncios. | TED | وهم يعرفون انه عندما تشاهد التلفزيون في البيت ولان هناك الكثير من الخيارات يمكنك تغيير القنوات و تفادي التجارية منها |
| Pero no importa lo duro que lo intentes, no puedes cambiar el pasado. | Open Subtitles | ولكن مهما كان صعبا عليك أن تحاول لا تستطيع تغيير الماضي |
| puedes cambiar todo lo que quieras, pero no puedes cambiar tu pasado. | Open Subtitles | يمكنكِ تغيير كل ما تريدين. لا يمكنكِ الهرب من ماضيكِ. |
| Que te digan que puedes cambiar el destino es muy duro. | Open Subtitles | هل أحداً ما أخبرك من قبل بأنه يمكنك تغير حياة شخصاً ما |
| Pero en esta máquina en particular puedes cambiar el cortador de plasma por un huso para que puedas tallar madera. | TED | ولكن في هذه الآلة، يمكنك تغيير قاطع البلازما، وتركيب مغزل، وبذلك تتمكن من نحت الخشب أيضاً. |
| Y una vez que tienes motores eléctricos, puedes hacer cualqueir cosa: puedes cambiar la estructura del auto de cualquier modo que se te antoje. | TED | وبمجرد حصولك على محركات كهربائية، فإنه يمكنك فعل أي شئ: يمكنك تغيير هيكل السيارة بأي طريقة تريد. |
| Es pronto. puedes cambiar otra vez de opinión antes de cenar. | Open Subtitles | لازال الوقت مبكراً، يمكنك تغيير رأيك مرّة أيضاً قبل وقت العشاء |
| No puedes cambiar Alcatraz, ya es así. ¿Por qué pelear? | Open Subtitles | لا يمكنك تغيير الكتراذ إنة كما هو إذن لماذا تقاتل؟ |
| No puedes cambiar lo que sucedió ese día... tal como yo no puedo cambiar el día que los goa'ulds destruyeron mi mundo. | Open Subtitles | لا يمكنك تغيير ما حدث في ذلك اليوم كما لا يمكنني تغيير اليوم الذي دمر فيه الجواؤلد عالمي |
| puedes cambiar la forma de ver las cosas de la gente con el tiempo | Open Subtitles | يمكنك تغيير أراء الناس فى الحياة مع الزمن |
| No puedes cambiar la historia. - Es un poco tarde, ¿no? | Open Subtitles | لا يمكنك تغيير التاريخ لقد تأخر هذا قليلاً ، أليس قليلاً ؟ |
| Sé que puedes cambiar a la gente cambiar el decorado pero no puedes cambiar tu propia podredumbre. | Open Subtitles | لقد ادركت أن بإمكانك تغيير الناس و المناظر و لكنك لن تستطيع تغيير نفسك الفاسدة |
| HEY, acabas de esoger tu destino no puedes cambiar eso | Open Subtitles | لقد اخترتِ مصيركِ للتو ولا يمكنكِ تغيير هذا. |
| Dejas a la gente beneficiarse de esto porque, si lo haces, puedes cambiar la cara de la medicina. | Open Subtitles | تدع الآخرين يستفيدون منه، لإنك إن فعلت، يمكنك تغير عالم الطب. |
| Pero no puedes cambiar a esta familia. Y yo tampoco. | Open Subtitles | ولكنك لا تستطيعين تغيير هذه الأسرة وأنا أيضاً لا أستطيع. |
| No es por sonar pomposo... pero creo que puedes cambiar el mundo. | Open Subtitles | ,لا لكي اكون عظيماً .لكن اظن انه بإمكانك تغيير العالم |
| No puedes cambiar lo que hiciste, y no puedes evitar lo que se avecina. | Open Subtitles | لا يُمكنك تغيير ما قد فعلته ولا يُمكنك إيقاف ما هو قادم |
| Está a prueba de mentiras, y no puedes cambiar lo que ha pasado. | Open Subtitles | الريموت ضد الكذب لذا أنت لا يمكنك أن تغير ما حدث |
| El mundo es un lugar grande. puedes cambiar lo que quieras. Adelante. | Open Subtitles | العالم مكان كبير يمكنك التغير عندما تريدين |
| - Porque soy tu madre. Eso es algo que no puedes cambiar. | Open Subtitles | ـ لأنني والدتك ، هذا شئ لا يمكنك تغييره |
| Sin embargo, de nada sirve ser negativo acerca de cosas que no puedes cambiar. | Open Subtitles | على أية حال, لا يوجد فائدة بتاتاً في أن تكون سلبياً حول أشياء لا يمكنك تغييرها |
| El primero es, que puedes cambiar de lo que llamamos un círculo vicioso a un círculo virtuoso. | TED | الاولى هي يمكنك التغيير مما اطلق عليه دائرة الشر الى الدائرة الافتراضية |
| Bueno, supongo que no puedes cambiar el pasado no importa cuánto te esfuerces. | Open Subtitles | حسنًا، اعتقد أن ليس بوسعك تغيير الماضي مهما حاولت |
| Supongo que parte de ser un gran líder es saber que no puedes cambiar la naturaleza humana. | Open Subtitles | أَعتقد بأن تكون زعيم عظيم هو بأن تعرف أنك لا تَستطيعُ تَغيير الطبيعة البشريةِ. |
| No puedes cambiar el futuro, no más de lo que puedes cambiar el pasado, solo repetirlo. | Open Subtitles | لا تستطيع تغير المستقبل بعد الآن أكثر من تغير الماضي، مجرد تكرار فحسب. |