"puedes usar" - Translation from Spanish to Arabic

    • يمكنك استخدام
        
    • يمكنك إستخدام
        
    • يمكنك أن تستخدم
        
    • يمكنك استعمال
        
    • يمكنك ارتداء
        
    • يمكنك إستعمال
        
    • يمكنكِ استخدام
        
    • يمكنك أن تستخدمي
        
    • يمكنك إرتداء
        
    • تستطيع أن تستخدم
        
    • تستطيع استخدام
        
    • بإمكانك استخدام
        
    • بإمكانك استعمال
        
    • يمكنك استخدامه
        
    • يمكنك استخدامها
        
    Tu ojo derecho está lleno de sangre. ¿Puedes usar el brazo derecho? Open Subtitles عينك اليمنى مليئة بالدم ألا يمكنك استخدام ذراعك اليمنى مطلقاً؟
    Bueno, ¿no puedes usar el control para traerlos de vuelta a casa? Open Subtitles ألا يمكنك استخدام جهازك للتحكم عن بعد لتجربهم على العودة؟
    puedes usar la capa de Peter de Noche de Brujas del año pasado. Open Subtitles في الواقع .. يمكنك استخدام رداء بيتر من هالوين العام الماضي
    Dios mio. Van a expirar hasta 2010, a lo mejor puedes usar uno. Open Subtitles هذه لن تنتهي صلاحيتها حتى عام 2010 لذا يمكنك إستخدام إحداهن
    Eso es ridículo! No puedes usar un ejemplo tan tonto... Open Subtitles هذا سخيف لا يمكنك أن تستخدم مثالاً كهذا لتثبت وجهة نظرك
    Ya estoy atrasada. ¿No puedes usar una de las bolas del boliche? Open Subtitles إني متأخرة بالوضع الحالي. ألا يمكنك استعمال الكرات التي بالسرداب؟
    Y eso fue muy confuso para mí, porque comprendí... que no puedes usar sus aletas para sopa, y su carne es de sabor muy penetrante. Open Subtitles وكان مربكا حقا بالنسبة لي، لأنني فهمت أنه لا يمكنك استخدام أجنحتها لحساء زعانف القرش، واللحوم من هذه الأشعة لاذع جدا.
    Así que puedes usar tu problema más de una vez, después de todo. Open Subtitles اذن يمكنك استخدام اضطرابك أكثر من مرة واحدة بعد كل شيء
    Sé un poco de la ley... No puedes usar lo que encontraste ahí. Open Subtitles لا أعرف الكثير عن القانون لا يمكنك استخدام ما وجدته هناك
    O puedes usar su imaginación y su poder personal para crear conciencia de otras maneras. TED أو يمكنك استخدام خيالك وقوتك الشخصية لزيادة الوعي بطرق أخرى.
    Si eres una persona introvertida y no te imaginas conversando con nativos inmediatamente, puedes usar el método de hablar contigo mismo. TED إن كنت شخصًا انطوائيًا ولا يمكنك التحدث إلى متحدثي اللغة الأصليين مباشرة، يمكنك استخدام طريقة التحدث الذاتي.
    No puedes usar la escuela para eludir los problemas. Debes afrontarlos. Open Subtitles ليزيل، لا يمكنك استخدام المدرسة كمهرب من مشكلاتك، عليك مواجهتها.
    Como cuidarse en 5 simples pasos. Primero, es posible usar ventilación natural. puedes usar respiración corporal. TED كيف تعتني بهذا في خمسة خطوات سهلة. أولاً، يمكنك إستخدام التهوية الطبيعية. يمكنك إستخدام التنفس بالجسد.
    Ron, ¿puedes usar un poco esos malditos músculos? Open Subtitles رون، هل يمكنك إستخدام بعضا من هذه العضلات اللعينة؟
    O puedes usar nuestro teléfono. Para que llames a tus amigos. Open Subtitles او يمكنك إستخدام هاتفنا لكى تتصل بأصدقائك
    O tal vez pueda terminar mi café aquí, y tú, mientras tanto, puedes usar... Open Subtitles أو يمكنني أن أنهي القهوة الموجودة هنا و يمكنك أن تستخدم,
    Sabes que mientras mis necesidades estén atendidas, puedes usar tu tiempo libre como quieras. Open Subtitles .أنت تعرف مادامت احتياجاتي ملباة . يمكنك استعمال وقت فراغك كما تريد
    Si eres gay, puedes usar la ropa interior de quien sea. Open Subtitles إذا أنت مثلي الجنس يمكنك ارتداء الجميع وتضمينه في الملابس الداخلية.
    ¡No puedes usar las sales de baño de mamá! Open Subtitles لا يمكنك إستعمال فقاعات الحمام الخاصة بأمي
    No puedes usar los mismos marcadores genéticos que aplicamos al ADN humano. Open Subtitles لا يمكنكِ استخدام نفس العلامات الوراثية التي نطبقها على الحمض النووي البشري
    No puedes usar tu magia aquí. Rebotará y nos matará. Open Subtitles لا يمكنك أن تستخدمي سحرك هنا إنهفقطترتدعليناوتقتلناعلىالأرجح.
    ¿Puedes usar ropa de desnudista aunque no te desnudes? Open Subtitles يمكنك إرتداء ملابس متعريين عندما لا تتعرى؟
    Mira, ¿no puedes usar ese método de actuación. Open Subtitles حسناً ، اسمع. ألا تستطيع أن تستخدم أسلوب الممثلين
    No puedes usar nada de magia aquí Open Subtitles أنت لا تستطيع استخدام السحر هنا.
    puedes usar cualquier superficie, cualquier muro a tu alrededor, como una interface. TED بإمكانك استخدام أي سطح، أو أي جدار حولك، كواجهة.
    Supongo que si puedes usar tus poderes para meterte en mi vida puedo usar yo los míos para meterme en la tuya. Open Subtitles أجل ، حسناً ، لقد فكرت أنه إذا كان بإمكانك استعمال قوتكِ لتتدخلى فى حياتى إذن يمكننى استعمال قوتى للتدخل فى حياتك
    Tenemos una casa en Maine que puedes usar en verano. Open Subtitles لقد حصلنا على مكان في ولاية ماين يمكنك استخدامه في فصل الصيف.
    Te envía una lista de frases sobre fútbol que puedes usar en una conversación normal y es actualizado diariamente. Open Subtitles بعبارات كرة القدم التي يمكنك استخدامها في المحادثه العاديه, يُحدث يومياً ، انه رائع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more