"puedes volar" - Translation from Spanish to Arabic

    • يمكنك الطيران
        
    • تستطيع الطيران
        
    • يمكنكِ الطيران
        
    • تستطيعين الطيران
        
    • يمكن أن تطير
        
    • يمكنك أن تطير
        
    • نستطيع الطيران
        
    • يمكنك التحليق
        
    • تستطيعين التحليق
        
    ¡La pluma mágica era un truco! ¡Puedes volar! Open Subtitles الريشة السحرية كانت كمامة فقط, يمكنك الطيران
    No puedes volar sobre los surcos; los surcos no deben ser cruzados. Open Subtitles لا يمكنك الطيران فوق أرض لا يسمح لك بالعبورها
    Así que cuando estás con tu hermano puedes volar... Open Subtitles , إذاً . . عندما تكون مع أخيك , يمكنك الطيران
    A ver si puedes volar. Open Subtitles حسناً دعنا نرى ما إذا كنت تستطيع الطيران
    Y cuando se ríe, en fin ¿no te hace sentir que puedes volar? Open Subtitles ، وعندما تضحك ، أعني أليس هذا فقط يشعرك أنك تستطيع الطيران ؟
    Y cuando llegues creerás que puedes volar. Open Subtitles . . و عندما تصلين هناك ستعتقدين أنه يمكنكِ الطيران .
    ¿Ya no puedes volar? ¿Has perdido tu magia? Open Subtitles لا تستطيعين الطيران بعد الان ؟
    De la misma manera que sé que tú puedes volar. Open Subtitles بنفس الطريقة التي اعرف أنه يمكنك الطيران
    Se que puedes volar. Pero sigues siendo un adolescente. Open Subtitles , أعرف أنه يمكنك الطيران لكنك مع ذلك أنت مراهق
    Así que puedes volar y tienes vision de rayos X... - Son los mismos poderes que Superman. Open Subtitles يمكنك الطيران ولديك رؤيه باشعه اكس تلك مثل قوى سوبرمان
    Y no me digas que puedes volar, porque si lo haces, te ingreso en el manicomio. Open Subtitles ولا تخبرينني انه يمكنك الطيران لانه اذا امكنك ، سأجعلك تعترفين
    Es como un avi? n de papel gigante con eI que puedes volar. Open Subtitles تبدو كطيارة ورقية عملاقة يمكنك الطيران بها
    ¿Puedes volar sin el control de asistencia? Open Subtitles يمكنك الطيران من دون مساعد التحكّم؟
    Cuando llegas arriba crees que puedes volar. Open Subtitles حينما تصل الى القمة تظن أنه يمكنك الطيران
    puedes volar en una escoba, pero yo... esto es todo lo que puedo hacer. Open Subtitles انت يمكنك الطيران على المكنسة ... اما انا فلا استطيع هذا كل ما استطيع فعله
    ¿Bien? puedes volar un jet a la velocidad de 3 Mach por 72 horas con un tubo plástico en el pene, pero no puedes hablar con dos higienistas dentales Open Subtitles تستطيع الطيران بطائرة ذات ثلاث سرعات لمدة 72 ساعة ويقف قضيبك كالأنبوب
    Tú no puedes volar aún, pero ya aprenderás. Open Subtitles انتَ لا تستطيع الطيران بعد، ولكن سوف تتعلم
    Tal vez no puedes volar porque ya no eres un niño. Open Subtitles ربّما لا تستطيع الطيران لأنّكَ لمْ تعد صغيراً
    "¡Eres un juguete! ¡No puedes volar!" Open Subtitles أنت دمية أنت لا تستطيع الطيران
    No puedes volar, pero puedes hablar. Open Subtitles لا يمكنكِ الطيران ولكن يمكنكِ التحدث
    Bueno, mientras tanto no quiero que hagas nada loco, como creer que puedes volar y saltar de un edificio o intentar matar al Presidente. Open Subtitles ،في هذه الأثناء، لا أريدك أن تقومي بشيء جنوني مثل التفكير بأنك تستطيعين الطيران أو القفز من مبنى أو محاولة و اغتيال الرئيس
    ¡La pluma mágica! ¡Ahora puedes volar! Open Subtitles الريشة السحرية الآن يمكن أن تطير
    Sé que piensas que puedes volar cualquier cosa, - ...pero no es un... Open Subtitles انظر ، أنا أعرف كم تحب التفكير أنه يمكنك أن تطير بهذا الشئ إلا أنها ليست
    Lleva más tiempo cuando no puedes volar. Open Subtitles بالتأكيد نأخذ وقتا طويلا عندما لا نستطيع الطيران
    ¡No puedes volar durante 10 minutos y decidir que aquí no hay nada! Open Subtitles لا يمكنك التحليق حول الكوكب لمدة 10دقائق ثم تقرر أنه لا يوجد شيء هنا
    Si puedes volar esta cosa, despega, ahora. Open Subtitles إذا كُنتِ تستطيعين التحليق بهذا الشيء ، فلتُقلعي الآن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more