No puedo dejar que pase eso No lo haré | Open Subtitles | بسبب ما فعلوه لي ، لا يمكنني أن أدع هذا يحدث ، لن أدعه يحدث |
- no puedo dejar que lo hagas, Cordelia. - me has salvado de nuevo. sabia que lo harias. | Open Subtitles | لا يمكنني تركك تفعلينها، كورديليا أنقذتني ثانية، كنت أعرف أنك ستفعل |
Vale, no puedo dejar que te ahogues en casos legales. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أسمح لك ان تشغل نفسك بتلك الاعمال |
Cuando se trata de trabajar, no puedo dejar que las emociones nublen mi juicio. | Open Subtitles | عندما يتعلق الأمر بالعمل، لا أستطيع أن أدع مشاعري تؤثر على قراراتي |
No puedes ir a casa, no puedo dejar que te quedes aquí, ¿entonces que haremos? | Open Subtitles | لا يمكنك العودة لديارك ولا يمكنني أن أدعك تبقين، ماذا سنفعل إذن ؟ |
Disculpe, pero no puedo dejar que viaje. | Open Subtitles | هاري، أنا آسف لكنّي لا أستطيع تركك تسافر تماما لحد الآن |
Quiero tomarme esto en serio, de verdad, pero acabo de volver a tomar el timón y no puedo dejar que hundas este barco. | Open Subtitles | أريد أن آخذ هذا الموضوع على محمل الجد، لكنني أمسكت الدفة من جديد، ولن أسمح لك أن تغرقي هذه السفينة. |
-No puedo dejar que la Sra. Lynde sea causa de nuestra despedida. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أترك السيدة ليند لتكون السبب في فراقنا. |
No puedo dejar que ese hombre mate a un montón de inocentes. | Open Subtitles | لا أستطيع ترك هذا الرجل يقتل مجموعة من الأشخاص الأبرياء |
No puedo dejar que un demonio de un nivel más bajo salga impune... | Open Subtitles | لا يمكنني أن أدع مشعوذ منالمستوىالأدنىيهرب.. |
Lo siento, pero no puedo dejar que pase de nuevo. | Open Subtitles | آسف، لكن لا يمكنني أن أدع هذا يحدث ثانيةً |
No puedo dejar que hagas esto solo. | Open Subtitles | لا يمكنني تركك تفعل هذا بمفردك |
Bien, pero no puedo dejar que vayas sola a tu casa, este barrio es muy peligroso. | Open Subtitles | حسناً , لكن لا يمكنني تركك تغادري .. وحدك لإن هذا حي خطير جداً |
Me hiciste mucho daño, Brian. Y no puedo dejar que lo hagas nuevamente. | Open Subtitles | أنت جرحتني حقاً , براين ولا يمكنني أن أسمح لك بفعل ذلك مجدداً |
Es una gran nada enfadada y eso es exactamente lo que quiere que sea yo y no puedo dejar que eso ocurra | Open Subtitles | انه مجرد انسان غاضب وهذا ما يريدني بالضبط ان اكون و أنا لا أستطيع أن أدع هذا يحدث |
Aunque venga, no puedo dejar que hables con él. | Open Subtitles | حسناً،حتى إن فعل لا يمكنني أن أدعك تتحدثين معه |
Sabes, Tom, no puedo dejar que te vayas con esos archivos. | Open Subtitles | أتعرف ، توم ، أنا لا أستطيع تركك تغادر بهذه الملفات |
Tenemos una escena del crimen, Mane. No puedo dejar que se vaya. | Open Subtitles | نحن لدينا مسرح جريمه,ماين لا يمكننى أن أسمح لك بالمغادره |
No, no, no, no puedo dejar que tu padre me vea así. | Open Subtitles | لا، لا، لا، لا أستطيع أن أترك والدك يراني هكذا |
No puedo dejar que las niñas jueguen en el patio. | Open Subtitles | لا أستطيع ترك البنتيْن تلعبان في الفناء. |
No puedo dejar que eso pase, que se vayan con mi mercancía. | Open Subtitles | .لا يمكنني تمرير هذا يا رجل .لا يمكنني ترك بعض الموزعين الملاعين يقطعون عملي.وإلا سأكون أضحوكة. |
No puedo dejar que arruines la fiesta tan temprano. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أتركك تفسد الحفلة القريبة جداً |
Me temo que no puedo dejar que hagas eso, entrenador. | Open Subtitles | أخشى أنّي لا أستطيع أن أدعك تفعل ذلك، أيّها المدرب |
¿Qué parte de "no puedo dejar que vayas "no entendiste? | Open Subtitles | بخصوص ما قلته أنني لا استطيع ان اتركك تذهب لما أنت لم تفهم؟ |
Si se produce la hipoxia cerebral, morirá, y no puedo dejar que eso suceda. | Open Subtitles | عندما ينقص الأوكسجين في الدماغ، فسيموت ولا يمكن أن أدع هذا يحدث |
No puedo dejar que lastimes a mi familia. | Open Subtitles | أنت ستعمل تدمير كل شيء. أنا لا يمكن أن تسمح لك يضر عائلتي. |