No puedo dejarlo. ¿No hay alguna forma? | Open Subtitles | لا يمكنني تركه ألا تعتقدين ان هناك حلا ما؟ |
Este no es el mejor trabajo, pero no puedo dejarlo. | Open Subtitles | هذا ليس أفضل عمل ، لكن لا يمكنني تركه ببساطة |
Lo necesito para entrar dada la alta seguridad pero puedo dejarlo abajo para ti. | Open Subtitles | أحتاجه للدخول , لان الأمن مشدد و لكنى أستطيع تركه فى الاسفل لك |
No puedo dejarlo pudrirse allí. Me sentiría llena de culpa. | Open Subtitles | لا أستطيع تركه يتعفّن هناك سأشعر بذنب كبير |
No puedo dejarlo ahí. | Open Subtitles | لا , لا , إنتظري . لا أستطيع أن أتركه هناك |
Lo siento, doctor. No puedo dejarlo hacer esto. | Open Subtitles | أنا آسف , يا دكتور لا يمكنني تركك تقوم بهذا |
Pero no puedo dejarlo solo, no puedo. | Open Subtitles | ولكن لا يمكنني تركه وحده لا يمكنني وحسب |
¿Eres tú el que ha estado yendo a clubes de desnudistas durante tres meses, tratando de encontrar el mejor? Lo siento, Carl, no hay nada que pueda hacer. No puedo dejarlo en casa de Molly. | Open Subtitles | هل ذهبت إلى ملاهي التعري ل 3 أشهر محاولاً إيجاد الأفضل؟ أنا آسف يا كارل لا يمكنني عمل شيء لا يمكنني تركه في منزل مولي ستكون أمي هناك لمَ لا توصل أباك إلى السينما |
puedo dejarlo aqui? | Open Subtitles | هل يمكنني تركه هنا ؟ |
Tenemos que irnos. No puedo dejarlo aquí. | Open Subtitles | علينا الرحيل- لا يمكنني تركه وحيدا هنا- |
Yo apoyo la tradición, pero no puedo dejarlo así. | Open Subtitles | أنا لست ضد التقاليد لكن لا أستطيع تركه هكذا |
Sólo porque sé lo importante que es, y no puedo dejarlo colgado... | Open Subtitles | بسبب أنني أعلم كم هو مهم له ولا أستطيع تركه يشنق |
Si lo dejo en el auto llora, aúlla. No puedo dejarlo ahí. | Open Subtitles | إذا تركته بالسيارة، سوف يبكي، سوف يعوي، لا أستطيع تركه بالسيارة |
No puedo dejarlo y sé que nunca lo haré. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أتركه و أعرف أني لن افعل أبداً |
No puedo dejarlo pasar sin tener un pase. Yo... | Open Subtitles | لا يمكنني تركك تدخل دون تصريح، يارجل. |
Teniente, no puedo dejarlo entrar. Heinemann está en camino. | Open Subtitles | أيها الملازم لا أستطيع تركك تدخل هاينمان" في طريقه إلى هنا" |
No puedo dejarlo aquí. | Open Subtitles | انا لا استطيع تركه هنا، هل بالإمكان أن اقدر؟ |
No puedo dejarlo pasar sin identificación con foto, señor. - Por seguridad. | Open Subtitles | لا يمكنني السماح لك بالدخول بدون بطاقة مصوّرة، سيدي. |
Pero ahora no puedo dejarlo, y lo sabes. | Open Subtitles | لا يمكنني ترك القضية الآن، أنت تعرفين هذا |
Pero no puedo dejarlo quitarle la vida a la gente que amo. | Open Subtitles | لكن لا يمكنني أن أدعه ينتزع حيوات الناس الذي أحبهم |
- No puedo dejarlo, ni retirarme, y... - ¿Quieres saber lo que pienso? | Open Subtitles | لا يمكنني التوقف عن القيام بذلك العمل، لا يمكنني التقاعد - أتريد معرفة ما الذي أفكر فيه؟ |
La víctima ha aparecido aquí. No puedo dejarlo. | Open Subtitles | لقد ظهر الضحية مرة أخري لا يمكنني أن أتركه |
No puedo dejarlo. | Open Subtitles | لا أستطيع المغادرة فحسب |
No puedo dejarlo ir. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع ترك أنت تترك. |
Yo puedo dejarlo ir, pero mantener las cosas de mí simplemente no puede seguir ocurriendo, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | يمكنني أن أنسى الأمر، ولكن إخفاء الأشياء عني لا يمكن أن يستمر طويلاً |
¡No puedo dejarlo aquí! | Open Subtitles | لا استطيع ان اتركة هنا |