"puedo esperar a" - Translation from Spanish to Arabic

    • أطيق الانتظار
        
    • أستطيع الإنتظار
        
    • أطيق الإنتظار
        
    • أطيق صبراً
        
    • استطيع الانتظار حتى
        
    • أستطيع الانتظار
        
    • يمكنني أن أنتظر
        
    • يمكنني الإنتظار حتى
        
    • أتوق
        
    • أستطيع أن أنتظر
        
    • أستطيع الأنتظار
        
    • يمكن أن ننتظر
        
    • يمكنني الانتظار حتى
        
    • اطيق الانتظار
        
    • أستطيع انتظار
        
    Sabes, no puedo esperar a borrar esa estúpida sonrisa de tu cara. Open Subtitles لا أطيق الانتظار لمسح تلك الابتسامة الغبية من على محياك
    Amigo, no puedo esperar a oírte poner a ese idiota en su lugar. Open Subtitles يا صاح, لا أستطيع الإنتظار حتى تضع هذا الأحمق فى مكانه
    Ese Richard, No puedo esperar a atraparlo. Open Subtitles ذلك الريتشارد لا أطيق الإنتظار حتى نتهمه
    Sólo quería decirte que estuve pensando en ti y no puedo esperar a verte. Open Subtitles أريد أن أخبرك فقط أني كنت أفكر فيكِ ولا أطيق صبراً لرؤيتك
    No puedo esperar a ver a tus antiguas novias. Open Subtitles لا استطيع الانتظار حتى ارى بعض الاصدقاء القدامى
    No puedo esperar a que se vayan de mi casa y del país. Open Subtitles لا أستطيع الانتظار حتى تغادروا جميعكم من منزلي و خارج البلاد
    Quieres decir que hay esqueletos en su clóset. No puedo esperar a ver el registro de este tipo. Open Subtitles تقصدين بانه يوجد هياكل عظمية في خزانته, حسناً لا أطيق الانتظار حتى أرى سجل هذا الرجل
    No puedo esperar a enseñarte lo que esta isla puede hacer. Open Subtitles لا أطيق الانتظار حتّى أريك ما الذي تستطيع هذه الجزيرة فعله
    No puedo esperar a ver mi sorpresa del día de san valentín. Open Subtitles لا أطيق الانتظار حتى أرى مُفاجأتي لعيد الحُبْ.
    Oh, muchacho, estoy realmente va a disfrutar de esto. No puedo esperar a oir gritar. Open Subtitles أوه، يا فتى، سأتمتع بهذا حقاً لا أستطيع الإنتظار لسماعهن يصرخن
    Te lo diré como amigo, no puedo esperar a que te cases. Open Subtitles أقول لك، كصديق لا أستطيع الإنتظار حتى أراك متزوجاً
    No puedo esperar a revisar su informe. Open Subtitles أنا لا أستطيع الإنتظار لمراجعة بياناتك.
    No puedo esperar a ver el centro comercial y la estatua de la Libertad. Open Subtitles يا إلهى لا أطيق الإنتظار حتى أرى المركز التجارى ! وتمثال الحرية
    No puedo esperar a ver a todas las chicas a ver cuáles se pusieron buenas durante el verano... Open Subtitles لا أطيق الإنتظار لرؤية الفتيات لأرى من صارت أكثر إثارة خلال الصيف
    Oh, sí. No puedo esperar a que llegue y empiece a lanzarme sus improperios. Open Subtitles بلى، لا أطيق صبراً حتى تصل إلى هنا وتبدأ بتوجيه إنتقاداتها المعتادة نحوي
    No puedo esperar a ver el sol. Open Subtitles لا استطيع الانتظار حتى اري الشمس.
    No puedo esperar a conseguir suficiente dinero y salir de Bear Valley para siempre. Open Subtitles لا أستطيع الانتظار لجعل ما يكفي من المال والخروج من هذا المكان
    No puedo esperar a ver sus caras cuando saquen esa caja y vean lo que hay adentro. Open Subtitles لا يمكنني أن أنتظر أكثر لرؤية وجههم عندما يرون ما بداخل الصندوق
    Pero no puedo esperar a que lo descubras, así que te lo probaré. Open Subtitles لكن لا يمكنني الإنتظار حتى تكتشف ذلك لذا، سأثبت ذلك لك
    No puedo esperar a ser un hermano... y poder hacerle eso a otro no iniciado. Open Subtitles أتوق جدا لأصبح أخا أتمكن من فعل ذلك لواحد من المستجدين المثيرين للشفقة
    No puedo esperar a ver lo que el Inspector encuentra. Open Subtitles لا أستطيع أن أنتظر حتى أرى ما ستقولهُ هيئة التفتيش عن ذلك
    No puedo esperar a ver cómo acaba. Open Subtitles لا أستطيع الأنتظار لرؤية كيف ستكون
    No puedo esperar a ver sus caras cuando vean nuestro número. Open Subtitles أنا لا يمكن أن ننتظر لنرى النظرات على وجوههم عندما تحصل على حمولة من روتين لدينا.
    No puedo esperar a regresar al café de casa Open Subtitles لا يمكنني الانتظار حتى أعود للمنزل و أحتسي القهوة
    Hola, solo... quería decirte que... no puedo esperar a ser tu esposa. Open Subtitles أردت أن أقول لك أنني لا اطيق الانتظار لأكون زوجتك
    No puedo esperar a que nuestros pacientes conozcan su currículum. Open Subtitles لا أستطيع انتظار المرضى لأرى ما تحمله سيرته الذاتية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more