"puesto de jefe" - Translation from Spanish to Arabic

    • وظيفة رئيس
        
    • وظيفة مدير
        
    • لوظيفة الرئيس
        
    • بوظيفة رئيس
        
    • وظيفة كبير
        
    • وظيفة الرئيس
        
    • ووظيفة رئيس
        
    • منصب كبير
        
    • رفع رتبة رئيس
        
    • وظيفة لرئيس
        
    • لوظيفة رئيس
        
    34. En el párrafo 85 del informe se propone la reclasificación del puesto de Jefe de Administración a la categoría D-1. UN ٣٤ - وفي الفقرة ٨٥، من التقرير اقترح ترفيع وظيفة رئيس الشؤون الادارية الى الرتبة مد - ١.
    Éste decidió volver a examinar el nivel del puesto de Jefe del Servicio en 1998. UN وقرر المجلس أنه سوف يعود لينظر في رتبة وظيفة رئيس الدائرة في عام ١٩٩٨.
    Como resultado de la nueva estructura de organización, sería posible bajar de P-5 a P-4 la categoría del puesto de Jefe de Control de Documentos. UN ونتيجة للهيكل التنظيمي الجديد سيصبح ممكنا تنزيل وظيفة رئيس مراقبة الوثائق من الرتبة ف - ٥ إلى الرتبة ف - ٤.
    Como resultado de la nueva estructura de organización, sería posible bajar de P-5 a P-4 la categoría del puesto de Jefe de Control de Documentos. UN ونتيجة للهيكل التنظيمي الجديد سيصبح ممكنا تنزيل وظيفة رئيس مراقبة الوثائق من الرتبة ف - ٥ إلى الرتبة ف - ٤.
    Lo más importante es que el puesto de Jefe de Acusaciones, cuya creación se ha propuesto, simplificará y hará más efectiva la estructura de subordinación a que están sometidos los abogados. UN واﻷهم من ذلك أنه سيجري تبسيط خطوط اﻹبلاغ للمحامين وجعلها أكثر فعالية بما اقترح من إنشاء وظيفة رئيس للملاحقات القضائية.
    Sin embargo, expresaron inquietud por la demora registrada para llenar el puesto de Jefe de la Oficina Regional para África, que llevaba más de un año vacante. UN إلا أنهم أعربوا عن القلق إزاء التأخير في ملء وظيفة رئيس المكتب الإقليمي لأفريقيا الشاغرة منذ أكثر من سنة.
    :: El puesto de Jefe de la Sección de Afiliación, Derechos y Aportaciones de la oficina de Ginebra, de la categoría P-4 a P-5. UN :: وظيفة رئيس قسم المشاركة والاستحقاقات والاشتراكات في مكتب جنيف من الرتبة ف - 4 إلى الرتبة ف - 5
    42. Aprueba también la reclasificación de la categoría D-1 a la categoría D-2 del puesto de Jefe de Adquisiciones; UN 42 - توافق أيضا على إعادة تصنيف وظيفة رئيس المشتريات من الرتبة مد-1 في الرتبة مد-2؛
    42. Aprueba también la reclasificación de la categoría D1 a la categoría D2 del puesto de Jefe de Adquisiciones; UN 42 - توافق أيضا على إعادة تصنيف وظيفة رئيس المشتريات من رتبة مد-1 إلى رتبة مد-2؛
    puesto de Jefe de la oficina suprimido con el cierre de la oficina regional de Kassala UN وظيفة رئيس المكتب ألغيت مع إغلاق المكتب الإقليمي في كسلا
    Eliminación del puesto de Jefe de la Dependencia 1 sobre el terreno de la Sección Recuperación, Rehabilitación y Reintegración UN إلغاء وظيفة رئيس الوحدة الميدانية للإنعاش والتأهيل وإعادة الإدماج
    El puesto de Jefe de Investigaciones dejará de ser necesario, por lo que se propone se redistribución. UN ولم تعد هناك حاجة إلى وظيفة رئيس شعبة التحقيقات ومن المقترح نقلها.
    Traslado del puesto de Jefe de la Célula de Apoyo y Planificación de la Misión para dirigir la Sección de Administración de Bienes UN تحويل وظيفة رئيس خلية الدعم والتخطيط في البعثة إلى وظيفة رئيس قسم إدارة الممتلكات
    Traslado de un puesto de Jefe de Suministros Generales a la Sección de Administración de Bienes UN نقل وظيفة رئيس الإمدادات العامة إلى قسم إدارة الممتلكات
    Se recomendó específicamente que el puesto de Jefe de la secretaría del Fondo se reclasificara a la categoría de director. UN وأوصى على وجه التحديد بأن تُرفع وظيفة رئيس أمانة الصندوق إلى مستوى المدير.
    Establecimiento del puesto de Jefe de la Oficina de Enlace Humanitario UN إنشاء وظيفة رئيس مكتب الاتصال للشؤون الإنسانية
    Un puesto de Jefe de la Oficina de Enlace Humanitario UN وظيفة رئيس مكتب الاتصال للشؤون الإنسانية
    Ese mismo año, el puesto de Jefe de investigaciones permaneció vacante durante más de tres meses, lo cual impidió el funcionamiento adecuado de la Oficina; UN وظلت وظيفة رئيس التحقيقات شاغرة لأكثر من ثلاثة أشهر في عام 2008، مما عرقل حسن سير عمل المكتب؛
    El puesto de Jefe del turno de noche trae consigo una gran responsabilidad, pero me siento preparado para ello. Open Subtitles إنّ وظيفة مدير المناوبة الليلية وظيفة تنطوي على مسؤولية كبيرة، ولكنّي أشعر أنّني أهل للمهمة.
    80. Se informó a los Inspectores de que existían distintas opiniones sobre las ventajas de exigir a los candidatos internos para el puesto de Jefe ejecutivo que suspendieran sus funciones mientras durase su campaña. UN 80- وأُبلغ المفتشون بوجود آراء مختلفة بشأن مزايا الإجراءات التي تطالب المرشحين الداخليين المتقدمين لوظيفة الرئيس التنفيذي بالتوقف عن أداء مهامهم أثناء حملاتهم.
    Reasignación de 1 puesto de Jefe, Dependencia de Administración de Locales, de la Sección de Equipo de Propiedad de los Contingentes y de Administración de Bienes UN إعادة التكليف بوظيفة رئيس وحدة إدارة المرافق من قسم المعدات المملوكة للوحدات وإدارة الممتلكات
    El puesto de Jefe de los Observadores Militares se propone en la categoría D-2. UN ويقترح أن تكون وظيفة كبير المراقبين العسكريين من الرتبة مد ـ ٢.
    puesto de Jefe reclasificado del Servicio Móvil UN إعادة تصنيف وظيفة الرئيس من فئة الخدمة الميدانية
    El puesto de Jefe de la Sección de Seguridad sobre el Terreno quedó vacante el 31 de agosto de 2004. UN 113 - ووظيفة رئيس قسم سلامة الموظفين الميدانيين أصبحت شاغرة في 31 آب/أغسطس 2004.
    Establecimiento del puesto de Jefe de Gabinete UN إنشاء منصب كبير موظفين على مستوى الإدارة
    VI.11 En relación con la dirección y la gestión ejecutivas, el Secretario General propone reclasificar el puesto de Jefe de la Oficina del ACNUDH de Nueva York, de la categoría de Director (D-2) a la categoría de Subsecretario General. UN سادسا - 11 يقترح الأمين العام، في إطار التوجيه التنفيذي والإدارة، رفع رتبة رئيس مكتب مفوضية حقوق الإنسان في نيويورك من مد-2 إلى رتبة أمين عام مساعد.
    puesto de Jefe de Oficina reasignado de la Sección de Políticas y Planificación Política UN إعادة ندب وظيفة لرئيس مكتب من قسم التخطيط السياسي ووضع السياسات
    El puesto de Jefe del Servicio de Gestión de Recursos Financieros sigue vacante. UN أما بالنسبة لوظيفة رئيس دائرة إدارة الموارد المالية فما زالت شاغرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more