"puestos de servicios generales de contratación" - Translation from Spanish to Arabic

    • وظائف من فئة الخدمات العامة
        
    • وظيفة من فئة الخدمات العامة
        
    • وظيفتين من فئة الخدمات العامة
        
    • وظائف من فئة الخدمة العامة
        
    • وظائف خدمات عامة
        
    • من وظائف الخدمات العامة
        
    A tenor de la iniciativa de fomento de la capacidad nacional, y teniendo en cuenta el mercado de trabajo local, se propone convertir cuatro puestos del Servicio Móvil en puestos de Servicios Generales de contratación nacional. UN وتمشيا مع المبادرة المتمثلة في بناء القدرات الوطنية أخذا في الحسبان سوق العمل على الصعيد المحلي، يُقترح تحويل أربع وظائف من فئة الخدمة الميدانية إلى وظائف من فئة الخدمات العامة الوطنية.
    Personal nacional: aumento neto de 3 puestos (reasignación de la Oficina del Comisionado de Policía de 3 puestos de Servicios Generales de contratación nacional) UN الموظفون الوطنيون: زيادة صافية قدرها 3 وظائف (إعادة تخصيص 3 وظائف من فئة الخدمات العامة الوطنية من مكتب مفوض الشرطة)
    Personal nacional: conversión de 31 puestos en puestos de Servicios Generales de contratación nacional; reasignación de 3 puestos de Servicios Generales de contratación nacional a puestos del Centro Regional de Servicios de Entebbe UN الموظفون الوطنيون: تحويل 31 وظيفة من فئة الخدمة الميدانية إلى وظائف من فئة الخدمات العامة الوطنية؛ وانتداب ثلاث وظائف من فئة الخدمات العامة الوطنية إلى مركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي
    El aumento se compensa con la supresión de 1 puesto de oficial nacional y 11 puestos de Servicios Generales de contratación nacional, ya que, a medida que la Misión entra en la etapa de liquidación, esos puestos ya no son necesarios después de examinar la plantilla. UN ويقابَل هذه الزيادة إلغاء وظيفة لموظف فني وطني و 11 وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية بعد أن تبيّن من استعراض لملاك الموظفين انتفاء الحاجة إلى هذه الوظائف مع انتقال البعثة إلى مرحلة التصفية.
    Personal nacional: aumento de 2 puestos de Servicios Generales de contratación nacional UN الموظفون الوطنيون: زيادة وظيفتين من فئة الخدمات العامة الوطنية
    Personal nacional: disminución neta de 4 puestos (supresión de 4 puestos de Servicios Generales de contratación nacional y reclasificación de 1 puesto de Servicios Generales de contratación nacional como puesto de Oficial Nacional) UN الموظفون الوطنيون: نقصان صافٍ قدره 4 وظائف (إلغاء 4 وظائف من فئة الخدمة العامة الوطنية وإعادة تصنيف وظيفة من فئة الخدمة العامة الوطنية إلى وظيفة لموظف فني وطني)
    Además, se propone suprimir tres puestos de Servicios Generales de contratación nacional, a saber, un Auxiliar de Materiales y Activos, un Técnico de Telecomunicaciones y un Auxiliar de Telecomunicaciones. UN وبالإضافة إلى ذلك يقترح إلغاء ثلاث وظائف خدمات عامة وطنية تشمل وظيفة مساعد للمواد والأصول، ووظيفة فني في مجال الاتصالات السلكية واللاسلكية ووظيفة مساعد للاتصالات السلكية واللاسلكية.
    La Comisión fue informada asimismo de que, además de los 36 guardias de seguridad, la Misión tiene nueve guardias de seguridad interna en su oficina de enlace de Tbilisi y de que no se ha propuesto que dos puestos subcontratados se conviertan en puestos de Servicios Generales de contratación nacional. UN وأُعلمت اللجنة أيضا أنه، فضلا عن حراس الأمن، البالغ عددهم 36 يخدم البعثة 9 حراس أمن داخليين في مكتب الاتصال التابع لها في تبليسي ولا يقترح تحويلهم من وظائف متعاقدين من الخارج إلى وظائف من فئة الخدمات العامة الوطنية.
    La diferencia se ve compensada en parte por las necesidades adicionales relacionadas con el aumento neto de tres puestos de Servicios Generales de contratación nacional y la aplicación de escalas de sueldos nacionales revisadas, con efecto a partir del 1º de septiembre de 2008. UN ويقابل هذا الفرق جزئياً احتياجات إضافية تتصل بالزيادة الصافية لثلاث وظائف من فئة الخدمات العامة الوطنية وتطبيق جداول المرتبات الوطنية المنقحة اعتباراً من 1 أيلول/ سبتمبر 2008.
    Personal nacional: disminución neta de 3 puestos (supresión de 3 puestos de Servicios Generales de contratación nacional) UN الموظفون الوطنيون: نقصان صاف قدره 3 وظائف (إلغاء 3 وظائف من فئة الخدمات العامة الوطنية)
    Personal nacional: aumento neto de 8 puestos (creación de 8 puestos de Servicios Generales de contratación nacional) UN الموظفون الوطنيون: زيادة صافية قدرها 8 وظائف (إنشاء 8 وظائف من فئة الخدمات العامة الوطنية)
    Personal nacional: aumento neto de 4 puestos (redistribución de la Sección de Servicios Generales de 4 puestos de Servicios Generales de contratación nacional) UN الموظفون الوطنيون: زيادة صافية قدرها 4 وظائف (نقل 4 وظائف من فئة الخدمات العامة الوطنية من قسم الخدمات العامة)
    Personal internacional: supresión de 2 puestos de categoría P-3, 2 de categoría P-2 y 4 del Servicio Móvil y conversión de 2 puestos del Servicio Móvil en puestos de Servicios Generales de contratación nacional UN الموظفون الدوليون: إلغاء وظيفتين برتبة ف-3 ووظيفتين برتبة ف-2 وأربع وظائف من فئة الخدمة الميدانية، وتحويل وظيفتين من فئة الخدمة الميدانية إلى وظائف من فئة الخدمات العامة الوطنية
    Además, para armonizar, se propone convertir un puesto de Auxiliar Administrativo, del Servicio Móvil, dos puestos de Auxiliar de Tecnología de la Información, del Servicio Móvil, y un puesto de Técnico de Tecnología de la Información, del Servicio Móvil, a puestos de Servicios Generales de contratación nacional. UN وعلاوة على ذلك، يُقترح أن يجري في إطار عملية المواءمة تحويل وظيفة واحدة من فئة الخدمة الميدانية لمساعد إداري، ووظيفتين من فئة الخدمة الميدانية لمساعد لشؤون تكنولوجيا المعلومات، ووظيفة واحدة من فئة الخدمة الميدانية لأخصائي تقني لتكنولوجيا المعلومات إلى وظائف من فئة الخدمات العامة الوطنية.
    Personal nacional: disminución de 5 puestos (redistribución de 5 puestos de Servicios Generales de contratación nacional) UN الموظفون الوطنيون: نقص بواقع 5 وظائف (إعادة توزيع 5 وظائف من فئة الخدمات العامة الوطنية)
    Establecimiento de 42 puestos de Servicios Generales de contratación nacional para guardias de seguridad (componente 4, apoyo) para sustituir en parte la contratación externa de los servicios de seguridad a una empresa local. UN 17 - إنشاء 42 وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية لحراس أمن (العنصر 4، الدعم) للاستعاضة بهم جزئيا عن التعاقد الخارجي مع شركة محلية لكي توفر الخدمات الأمنية.
    La Comisión recomienda también que los resultados del análisis se reflejen en la próxima presentación del presupuesto de la UNOMIG y que en la fase actual no se adopten medidas con respecto a los cambios propuestos, es decir, el establecimiento de 42 puestos de Servicios Generales de contratación nacional para guardias de seguridad y la reclasificación de los tres puestos de funcionarios encargados de la seguridad. UN وتوصي اللجنة أيضا بأن تنعكس نتائج هذا التحليل في وثيقة الميزانية المقبلة للبعثة؛ وألا تُتخذ أية إجراءات في المرحلة الحالية فيما يتعلق بالتغييرات المقترحة، أي إنشاء 42 وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية لحراس الأمن وإعادة تصنيف وظائف موظفي الأمن الثلاث.
    Personal nacional: disminución neta de 22 puestos (supresión de 1 puesto de oficial nacional y 21 puestos de Servicios Generales de contratación nacional) UN الموظفون الوطنيون: خفض صاف بواقع 22 وظيفة (إلغاء وظيفة موظف وطني و 21 وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية)
    Conversión de puestos de Asistente Administrativo y Asistente de Recursos Humanos en puestos de Servicios Generales de contratación nacional UN تحويل وظيفة مساعد إداري ووظيفة مساعد للموارد البشرية إلى وظيفتين من فئة الخدمات العامة الوطنية
    Personal nacional: disminución de 6 puestos (reasignación de 6 puestos de Servicios Generales de contratación nacional a la Dependencia de Capacitación Integrada de la Misión (3 puestos), la Sección de Adquisiciones (1 puesto), y la Sección de Servicios Generales (2 puestos)) UN الموظفون الوطنيون: نقصان قدره 6 وظائف (إعادة تخصيص 6 وظائف من فئة الخدمة العامة الوطنية لوحدة التدريب المتكاملة التابعة للبعثة (3 وظائف)، وقسم المشتريات (وظيفة واحدة)، وقسم الخدمات العامة (وظيفتان))
    También se propone suprimir en la Dependencia de Transportes cinco puestos de Servicios Generales de contratación nacional, a saber, cuatro Chóferes y un Auxiliar de Transportes, en razón del menor volumen de trabajo que resultará de la contratación externa de funciones. UN وفي وحدة النقل يقترح إلغاء 5 وظائف خدمات عامة وطنية بما في ذلك أربعة سائقين ومساعد نقل واحد نظراً لتخفيض حجم العمل في أعقاب أداء المهام من خلال المصادر الخارجية.
    Los puestos y plazas del Cuadro de Servicios Generales financiados con cargo a la cuenta de apoyo suprimidos se establecerían como puestos de Servicios Generales de contratación nacional en Valencia. UN وستُنشأ وظائف الخدمات العامة الدائمة والمؤقتة، التي ألغيت في إطار حساب الدعم، كوظائف من وظائف الخدمات العامة الوطنية في فالنسيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more