"puestos en el departamento" - Translation from Spanish to Arabic

    • وظيفة في إدارة
        
    • الوظائف في إدارة
        
    • وظيفة في الإدارة
        
    • وظائف في إدارة
        
    • الوظائف في الإدارة
        
    Los 51 puestos temporarios incluirían 39 puestos en el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y 12 puestos en el Departamento de Gestión. UN 22 - والوظائف المؤقتة وعددها 51 ستشمل 39 وظيفة في إدارة عمليات حفظ السلام و 12 وظيفة في إدارة الشؤون الإدارية.
    En este punto conviene preguntarse si es verdaderamente posible suprimir 17 puestos en el Departamento de Administración y Gestión, además de los 22 puestos que el Secretario General ya ha propuesto eliminar y, de ser posible, a qué precio. UN ويجــدر بالتساؤل في هذه المرحلة هل من الممكن حقا إلغاء ١٧ وظيفة في إدارة شؤون اﻹدارة والتنظيم، زيادة على اﻟ ٢٢ وظيفة التي كان اﻷمين العام قد اقترح إلغاءها، وإذا كان الرد باﻹيجاب، فبأي ثمن.
    :: 49 puestos en el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz UN :: 49 وظيفة في إدارة عمليات حفظ السلام
    La distribución de puestos en el Departamento de Administración y Gestión se indica en el cuadro que figura a continuación. UN ويرد في الجدول الوارد أدناه توزيع الوظائف في إدارة الشؤون اﻹدارية والتنظيمية.
    Como resultado de la creación, en 2000, de 12 puestos en el Departamento, se ha reducido considerablemente la contratación de traductores externos. UN 72 - وعلى إثر استحداث 12 وظيفة في الإدارة في عام 2000، قلت الاستعانة بالمترجمين الخارجيين إلى حد كبير.
    g) Seis puestos en el Departamento de Seguridad; UN (ز) ست وظائف في إدارة شؤون السلامة والأمن؛
    a Puestos de contratación local (30.314), sin incluir 12 puestos en el Departamento de Microfinanzas. UN (أ) وظائف محلية (314 30) باستثناء 12 وظيفة في إدارة التمويل البالغ الصغر.
    Ellos expresan la esperanza de que el programa renovado de información pública sea compatible con los mandatos conferidos por los Estados Miembros y que el Comité de Información pueda cumplir una función constructiva en ese proceso. Los Estados miembros de la CARICOM observan que, en el documento sobre las consecuencias presupuestarias de la reforma del Secretario General se prevé suprimir 63 puestos en el Departamento de Información Pública. UN وهناك أمل بأن يكون برنامج اﻹعلام المتجدد متفقا مع الولايات المعطاة من الدول اﻷعضاء وأن تتمكن لجنة اﻹعلام من أداء دور فعال في العملية ولاحظ أعضاء الاتحاد أنه ورد في الوثيقة المتعلقة باﻵثار المترتبة على إصلاح الميزانية الذي أعده اﻷمين العام أنه يتعين استقطاع ٦٣ وظيفة في إدارة اﻹعلام.
    Bangladesh apoya asimismo las recomendaciones de la Comisión Consultiva respecto del establecimiento de 47 puestos suplementarios con cargo a la cuenta de apoyo y la redistribución de 29 puestos en el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y otros departamentos interesados. UN ٥٠ - وأضاف أن وفده يؤيد أيضا توصيات اللجنة الاستشارية المتعلقة بإنشاء ٤٧ وظيفة إضافية ممولة من حساب الدعم وإعادة وزع ٢٩ وظيفة في إدارة عمليات حفظ السلام واﻹدارات المعنية اﻷخرى.
    a) 16 puestos en el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz: UN (أ)ست عشرة وظيفة في إدارة عمليات حفظ السلام:
    a) Veinticinco puestos en el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz, que incluyen 21 puestos nuevos y 4 puestos que se propone se conviertan de personal temporario general; UN (أ) 25 وظيفة في إدارة عمليات حفظ السلام، تشمل 21 وظيفة جديدة، و 4 وظائف يقترح تحويلها من الوظائف الممولة في إطار المساعدة المؤقتة العامة؛
    a) Un aumento neto de 79 puestos en el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz (que refleja la propuesta de establecer 84 puestos adicionales y transferir 5 puestos a la Base Logística de las Naciones Unidas en Brindisi (Italia)); UN (أ) زيادة صافية تتمثل في 79 وظيفة في إدارة عمليات حفظ السلام (تعكس 84 وظيفة إضافية مقترحة وتحويل 5 وظائف إلى قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، إيطاليا)؛
    d) Treinta y dos puestos en el Departamento de Gestión, incluida la conversión de 12 puestos financiados con cargo a asistencia temporaria general en 2007/2008; UN (د) اثنتان وثلاثون وظيفة في إدارة الشؤون الإدارية منها 12 وظيفة سيجري تحويلها من وظائف مموّلة في إطار المساعدة المؤقتة العامة للفترة 2007-2008 إلى وظائف مستمرة؛
    a) Cincuenta y dos puestos en el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz, de los cuales 36 son nuevos, 11 se financiaban antes con cargo a personal temporario general y 5 serían traspasados de la Base Logística de las Naciones Unidas; UN (أ) اثنتان وخمسون وظيفة في إدارة عمليات حفظ السلام، تشمل 36 وظيفة جديدة، و 11 وظيفة يقترح تحويلها من الوظائف الممولة في إطار المساعدة المؤقتة العامة، و 5 وظائف يقترح نقلها من قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات؛
    b) Veintidós puestos en el Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno, de los cuales 16 son nuevos y 6 se financiaban antes con cargo a personal temporario general; UN (ب) اثنتان وعشرون وظيفة في إدارة الدعم الميداني، تشمل 16 وظيفة جديدة و 6 وظائف يقترح تحويلها من الوظائف الممولة من المساعدة المؤقتة العامة؛
    c) Cuarenta y nueve puestos en el Departamento de Gestión, de los cuales 35 son nuevos y 14 se financiaban antes con cargo a personal temporario general; UN (ج) اثنتان وأربعون وظيفة في إدارة الشؤون الإدارية، تشمل 35 وظيفة جديدة و 14 وظيفة يقترح تحويلها من الوظائف الممولة من المساعدة المؤقتة العامة؛
    c) Veintiocho puestos en el Departamento de Gestión, que incluyen 23 puestos nuevos y 5 puestos que se propone se conviertan de personal temporario general; UN (ج) 28 وظيفة في إدارة الشؤون الإدارية، تشمل 23 وظيفة جديدة و 5 وظائف يقترح تحويلها من الوظائف الممولة من المساعدة المؤقتة العامة؛
    La redistribución de puestos en el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz debería ceñirse a la resolución 49/250 de la Asamblea General. UN ٢٢ - وأكد على ضرورة أن يعاد توزيع الوظائف في إدارة عمليات حفظ السلام طبقا لقرار الجمعية العامة ٤٩/٢٥٠.
    Número de puestos en el Departamento de Gestión UN عدد الوظائف في إدارة الشؤون الإدارية
    I.108 La Comisión Consultiva recomienda la propuesta de suprimir 99 puestos en el Departamento. UN أولا-108 وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على اقتراح إلغاء 99 وظيفة في الإدارة.
    b) 6 puestos en el Departamento de Gestión: UN (ب)ست وظائف في إدارة الشؤون الإدارية:
    Subrayó además que había que poner fin a las amortizaciones de puestos en el Departamento. UN وقال إنه لا بد من أن تتوقف عملية إلغاء الوظائف في الإدارة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more