"qué es eso" - Translation from Spanish to Arabic

    • ما هذا
        
    • ماهذا
        
    • ما ذلك
        
    • ما هذه
        
    • ما الأمر
        
    • ما هو
        
    • ماذا هناك
        
    • ماذا ذلك
        
    • وما هذا
        
    • ما ذاك
        
    • ماذلك
        
    • ماهذه
        
    • ما تلك
        
    • ما الامر
        
    • ما كان ذلك
        
    Sabes, ahora que lo pienso el perro manejaba un auto, ¿qué es eso? Open Subtitles بعد إعادة النظر ، الكلب قاد السيارة ما هذا الهراء ؟
    Amy, prepara un quite de la obstrucción del stent, por favor. ¿Qué es eso, Christa? Open Subtitles .امي , جهزي التنبيب السريع المتسلسل, من فضلك ما هذا , كريستا ؟
    Amy, prepara un quite de la obstrucción del stent, por favor. ¿Qué es eso, Christa? Open Subtitles .امي , جهزي التنبيب السريع المتسلسل, من فضلك ما هذا , كريستا ؟
    Cuanto mejor es el tío, más larga la lista. ¿Qué es eso, Pete? Open Subtitles كلما كانت القائمه طويله يعني انها معجبه بالشاب ماهذا , بيت؟
    Iré a preguntárselo a esa mujer. Espérame aquí. - ¿Qué es eso colgado ahí? Open Subtitles أنا ذاهب سوف اسأل تلك السيدة أنتظرني هنا ما ذلك الشيء الأزرق؟
    Entonces me pregunté, ¿qué es eso que te puede matar sin herida aparente? TED قلت في نفسي، ما هذا الشيء الذي بإمكانه أن يقتلك بلا جروح ظاهرة؟ ماذا يحدث؟
    Y, ¿qué es eso, ¿cómo se reconcilia? ¿qué significa dignidad y cuál es la relación entre dignidad y estabilidad? TED لذا ـ ما هذا ـ وكيف تستطيع أن توفق بين ما تعنيه الكرامة، وما هي العلاقة بين الكرامة والاستقرار؟
    Chelsea. 32099." Otro número. "Murray Hill, 59970." ¿Qué es eso? Open Subtitles وهناك رقم هاتف آخر مارى هيل 59970, ما هذا ؟
    Ya no puedo seguir siendo bombero. ¿Qué es eso de ahí? Open Subtitles لا يمكن أن أبقى رجل اطفاء بعد الآن ما هذا الذى هناك؟
    ¿Qué es eso de que harás un show en Broadway? Open Subtitles ما هذا الذى سمعته انك وضعت الحان عرض برودواى ؟
    ¿Podría decirme Qué es eso que está en el bufé? Open Subtitles هل يمكنك ان تخبريني ما هذا الذي على البوفيه؟
    Tiene las referencias, trabaja para sí mismo... ¿Qué es eso? Open Subtitles وهو مستمر فى العمل لحسابه الشخصى أتعلم ما هذا ؟
    ¿Qué es eso de tus exámenes? Open Subtitles باسكوالي , ما هذا الهراء حول الامتحانات ؟
    Hay retroalimentación en el electroencefalograma. ¿Qué es eso? Open Subtitles النبض غير منتظم نتلقي إشارة من جهاز رسم القلب ما هذا ؟
    Bien ¿qué es eso de que va a cancelar el impuesto de los granjeros si le ganan un partido de cricket? Open Subtitles اما الان ما هذا الذي سمعناه عن موافقتك علي الغاء الضرائب عن الفلاحين
    ¿Pero Qué es eso, de todos modos? Open Subtitles الرأس على الصدر هذه و لكن ما هذا عل أيه حال ؟
    ¿Pero Qué es eso, de todos modos? Open Subtitles الرأس على الصدر هذه و لكن ما هذا عل أيه حال ؟
    No vayas. No sabemos Qué es eso. Open Subtitles جيري لايمكنني أن أدعك تدخل فنحن لانعرف ماهذا الشيء
    Espera, retrocede. ¿Qué es eso en el piso? Open Subtitles مهلاً , عد للخلف ما ذلك الشيء الموجود على الأرض ؟
    - Luego bajamos. - Dios mío. ¿Qué es eso, flamenco? Open Subtitles وبعد ذلك ننزل لأسفل يا الهى , ما هذه الرقصة ..
    ¿Qué es eso del genio y las habilidades sociales? No importa. Open Subtitles ما الأمر مع العباقره والمهارات الإجتماعيه؟ ماذا؟ لاتهتم
    Los agentes presentes necesitan saber qué es "eso" que quiere que le extraigan. Open Subtitles العملاء فى الخارج يحتاجون معرفة ما هو الشىء الذى يريد ازالته
    ¿Qué es eso? Viene del lado de la autopista. Open Subtitles ماذا هناك الصوت قادم من الأسفل على الطريق السريع
    ¿Qué es eso? Open Subtitles ماذا ذلك يَعْني؟ ما مقدار يُوقّتُك تُصبحُ؟
    Anda corriendo descalza y con... ¿qué es eso? Open Subtitles تهرب من هناك بأقدامها العارية وما هذا
    - ¿Qué es eso, en el teléfono? Open Subtitles ما ذاك ؟ المتجه نحو الهاتف؟
    No está drogado, Sherlock, ¿entonces Qué es eso? Open Subtitles حسنا ,انه ليس مخدر ماذلك الشئ ؟
    ¿De acuerdo? Eres un analista de mercados. Nadie pregunta Qué es eso. Open Subtitles انتي محللة انتاج, لا احد يسأل ماهذه الوظيفه
    Y segundo, ¿qué es eso que haces con mis hombros? Open Subtitles ‫وثانيا، ما تلك الحركة التي تقومين بها بكتفي؟
    ¿Entendido? ¿Qué es eso de un inspector y dar una semana de vacaciones a nuestros empleados? Open Subtitles مفهوم؟ ما الامر بخصوص المفتش و انت اعطيت موظفينا اجازة لمدة اسبوع؟
    Espera, ¿qué es eso? Open Subtitles ممم ، هههههه انتظر ، ما كان ذلك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more