"qué estamos aquí" - Translation from Spanish to Arabic

    • لماذا نحن هنا
        
    • لم نحن هنا
        
    • لما نحن هنا
        
    • ماذا نفعل هنا
        
    • لم أنت هنا
        
    • سبب وجودنا هنا
        
    • وُجودنا هُنا
        
    • نحن هنا إذن
        
    • لِمَ نحن هنا
        
    • لماذا أتينا إلى هنا
        
    • لماذا نحن في
        
    Hasta ahora parece ser un doble homicidio común. ¿Por qué estamos aquí? Open Subtitles حتى الأن يَبدُو مثل القتلِ المُضاعف ,لماذا نحن هنا ؟
    Todos sabemos por qué estamos aquí. He esperado cinco años para esto. Open Subtitles جميعنا نعلم لماذا نحن هنا انتظرت خمس سنوات لهذه اللحظة
    Quizá no sea tan entusiasta de recibirnos cuando sepa por qué estamos aquí. Open Subtitles ربما لا تكون مهتما جدا بترحيبنا عندما تكتشف لماذا نحن هنا
    ¿Por qué no le cuentas a esta fräulein por qué estamos aquí? Igual a como le sigues diciendo a tus alumnos. Open Subtitles لم لا تخبري هذه السيدة لم نحن هنا كما تخبرين تلاميذك دائما
    No sé por qué estamos aquí fuera en lugar de lanzar este traidor al estanque de lodo. Open Subtitles لا أعلم لم نحن هنا بدلاً من قذف هذا الخائن في بركة طينية
    En serio, dime por qué estamos aquí, o me voy. Open Subtitles أنا جادة ، اخبريني لما نحن هنا أو سأغادر
    Sabes, si no nos ayudamos, digo, ¿para qué estamos aquí, sabes? Open Subtitles انت تعلمين . ان لم نساعد بعضنا البعض اعني , ماذا نفعل هنا كما تعرفين
    ¿Por qué estamos aquí? Estamos aquí para confirmar lo que ya hemos decidido. UN لماذا نحن هنا اليوم؟ نحن هنا لتأكيد ما قررناه فعلا.
    Adán 2 pregunta por qué estamos aquí. TED آدم الثاني يسأل لماذا نحن هنا.
    Permítanme explicarles por qué estamos aquí y por qué algunos de ustedes tienen un pino cerca. TED دعوني أشرح لماذا نحن هنا ولماذا البعض منكم بالقرب منه مخروط الصنوبر.
    Dame una buena razón del por qué estamos aquí. Open Subtitles أعطني سببا واحدا مقنعا لماذا نحن هنا بالأعلى
    Ahora, caballeros. Todos sabemos por qué estamos aquí. Open Subtitles و الآن يا سادة نحن نعرف كلنا لماذا نحن هنا
    Entonces, ¿por qué estamos aquí? Open Subtitles وأنا لا أريدك أن تأخذ هذه ولكن يا أبي ، لماذا نحن هنا ؟
    Tomémonos un momento para recordar por qué estamos aquí. Open Subtitles لنأخذ لحظة صمت لنتذكر لم نحن هنا
    ¿Por qué estamos aquí, de todos modos? Open Subtitles لم نحن هنا على أية حال؟
    Mantén los ojos abiertos y recuerda por qué estamos aquí. Open Subtitles أبقي عينيك مفتوختين و تذكري لم نحن هنا
    - ¿Sabes por qué estamos aquí? Open Subtitles أتدري لم نحن هنا ؟
    Cariño, no sé por qué estamos aquí y por qué no podemos ir a casa. Open Subtitles حبيبي لا أعلم لما نحن هنا ولماذا لا يمكننا الذهاب للبيت
    Está bien, trataremos con eso después, aún quiero saber por qué estamos aquí. Open Subtitles حسناً , سنعالج هذا الموضوع لاحقاً لازلت أريد أن أعرف لما نحن هنا
    ¿Por qué estamos aquí sentados y gritándonos? Open Subtitles هيه ماذا نفعل هنا نصرخ على بعضنا؟
    ¿Por qué estamos aquí? Open Subtitles لم أنت هنا ؟
    Todos sabemos muy bien para qué estamos aquí. UN لدينا جميعا فكرة واضحة جدا عن سبب وجودنا هنا.
    Podría tener algo que ver con por qué estamos aquí. Open Subtitles يُمكن أن يكون له علاقة بسبب وُجودنا هُنا.
    Así que ¿por qué estamos aquí, entonces? Open Subtitles إذن لماذا نحن هنا إذن ؟
    Debes recordar por qué estamos aquí. Qué estamos tratando de lograr. Open Subtitles تَحتاج بأن تتذكر لِمَ نحن هنا ما الذي نحاولُ إنجازه
    ¿Por qué estamos aquí, Brendan? Open Subtitles لماذا أتينا إلى هنا؟ لماذا أتينا إلى هنا يا بريندن؟
    ¿Por qué estamos aquí? Open Subtitles لماذا نحن في هذا المكان البائس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more