"qué estamos haciendo aquí" - Translation from Spanish to Arabic

    • ماذا نفعل هنا
        
    • الذي نفعله هنا
        
    • مالذي نفعله هنا
        
    • ما نفعله هنا
        
    • الذي نفعلة هنا
        
    • ماذا نعمل هنا
        
    • ماذا نفعل هُنا
        
    • ماذا نفعلُ هنا
        
    • ماذا سنفعل هنا
        
    • ما الذي نقوم به هنا
        
    Y supongo que ustedes tienen permiso. ¿ Qué estamos haciendo aquí? Open Subtitles أفترض أنه مسموح لكم أن تكونوا هنا ، ياشباب ، ماذا نفعل هنا ؟
    ¿Entonces Qué estamos haciendo aquí? Open Subtitles وبالتاكيد لا نمارس الجنس هذا جيد, اذا ماذا نفعل هنا ؟
    ¿Qué estamos haciendo aquí cuando el Capitán ya revisó a este tipo? Open Subtitles ماذا نفعل هنا بعد أن انتهى النقيب من التحقق من هذا الرجل؟
    Si no hablo chino, ¿qué estamos haciendo aquí? Open Subtitles إذا لم أتكلم الصينية فما الذي نفعله هنا ؟
    Estaría genial. Mi única pregunta es, ¿qué estamos haciendo aquí? ¿Bebiendo batidos? Open Subtitles سؤالي الوحيد هو، ما الذي نفعله هنا فقط نحصل على حليب مخفوق
    -Me has pillado en un mal día. -¿Qué estamos haciendo aquí? Open Subtitles لقد ألتقينا في يوم سيء - مالذي نفعله هنا ..
    Algunas buenas, espero. En verdad no entiendo Qué estamos haciendo aquí. Sólo escucha, mamá. Open Subtitles آمل أن يكون البعض منها سعيدة أنا لا أفهم ما نفعله هنا
    ¿Qué estamos haciendo aquí cuando el Capitán ya revisó a este tipo? Open Subtitles ماذا نفعل هنا بعد أن انتهى النقيب من التحقق من هذا الرجل؟
    ¿Poirot, Qué estamos haciendo aquí? Open Subtitles ماذا نفعل هنا يا " بوارو " لقد انتهت المسرحية
    Esto es ridículo. ¿Qué estamos haciendo aquí? Open Subtitles - هذا أمر مثير للسخرية , ماذا نفعل هنا ؟
    De acuerdo, ¿qué estamos haciendo aquí, exactamente? Open Subtitles حسناً ، ماذا نفعل هنا بالضبط؟
    ¿Qué estamos haciendo aquí en nuestra luna de miel? Open Subtitles و ماذا نفعل هنا في شهر العسل ؟
    ¿Qué estamos haciendo aquí ahora mismo? Open Subtitles ماذا نفعل هنا الآن ؟
    ¿Qué estamos haciendo aquí en la escena del crimen del Sheriff? Open Subtitles ما الذي نفعله هنا في مسرح جريمة العمدة بأيّة حال؟
    ¿Puedes al menos decirme Qué estamos haciendo aquí? Open Subtitles هل يمكنك إخباري على الأقل ما الذي نفعله هنا
    - Entonces ¿qué estamos haciendo aquí? Open Subtitles إذن ما الذي نفعله هنا بالأعلى؟
    Estoy un poco confuso por Qué estamos haciendo aquí. Open Subtitles أنا مشوش قليلاً حول ما الذي نفعله هنا.
    Quiero decir, ¿qué estamos haciendo aquí? Open Subtitles اعني, مالذي نفعله هنا ؟
    ¿Qué estamos haciendo aquí? Open Subtitles مالذي نفعله هنا ؟
    Creo que deberías estar un poco más preocupado por el Qué estamos haciendo aquí. Open Subtitles ...أعتقد أنه يجب أن تكون مهتم أكثر بقليل ...بشأن ما نفعله هنا
    Empaquemos todo y vámonos. ¿Qué estamos haciendo aquí? Open Subtitles سنجمع حاجياتنا ونرحل , ما الذي نفعلة هنا ؟
    ¿Qué estamos haciendo aquí, Roman? Open Subtitles ماذا نعمل هنا ، رومان؟
    Mira, si no puedes arreglar esa cosa no sé Qué estamos haciendo aquí. Open Subtitles إنظر، إذالم يكنبإستطاعتكإصلاحهذاالشئ... . أنا لا أعلم ماذا نفعل هُنا.
    Bueno, ¿Qué estamos haciendo aquí arriba? Open Subtitles ماذا سنفعل هنا بالأعلي؟
    Sabes, si no puedes acudir a mí, y yo no puedo acudir a ti, entonces, ¿qué estamos haciendo aquí? Open Subtitles تعلم , إذا لم تستطع المجيئ إليّ ولا أستطيع المجيئ إليك إذا ما الذي نقوم به هنا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more