"qué hay de nuevo" - Translation from Spanish to Arabic

    • ما الجديد
        
    • مالجديد
        
    • ما الأخبار
        
    • ما هو الجديد
        
    • ما الاخبار
        
    • وما الجديد في ذلك
        
    Acontecimientos en las estadísticas sobre la IED ¿Qué hay de nuevo? UN التطورات الجديدة في مجال إحصاءات الاستثمار الأجنبي المباشر: ما الجديد في الأمر؟
    ¿Y Qué hay de nuevo en la vida del hombre mas poderoso del universo? Open Subtitles إذاً, ما الجديد في حياة أقوى رجل في الكون ؟
    Pues bien, resulta que estoy realmente cojo en el saco. ¿Qué hay de nuevo con usted? Open Subtitles أتضح أني سيء حقا في الفراش ما الجديد معكِ أنتِ ؟
    Entonces ¿qué hay de nuevo en el campo de adoración del Diablo? Open Subtitles اذن مالجديد في الحقل من عبادة الشيطان، رجل؟
    ¡Qué bien que llegaste! ¿Qué hay de nuevo? Open Subtitles . أنا مسرورة لمجيئك ما الأخبار ؟
    Estarás preguntándote Qué hay de nuevo y emocionante en Little Wallop. Open Subtitles قد تتسائلين ما الجديد و المشوق هنا فى ليتل والوب
    De todos modos, Judy, ¿qué hay de nuevo en tu pequeño mundo? Open Subtitles على اية حال, جودي, ما الجديد في عالمك الصغير
    - ¿Qué hay de nuevo en Quincy? Open Subtitles ما الجديد إذاً في بلدة كوينسي؟
    Y ésa es mi excitante vida. ¿Qué hay de nuevo contigo? Open Subtitles إذن هذه هي حياتي المثيرة ما الجديد في حياتك؟
    - Bueno, nos es como si no hubiéramos pasado por esto, detective. ¿Qué hay de nuevo? Open Subtitles ، كان هذا نداً لنفس مستوى مُغامراتنا معاً أيتها المُحققة ، ما الجديد في ذلك ؟
    ¿Qué hay de nuevo en el caso? Open Subtitles اذا ما الجديد في قضيتنا ؟ أي شئ جديد ؟
    ¿Qué hay de nuevo, Buenos Aires? Open Subtitles ما الجديد يا بوينس آيرس؟
    - Bart, ¿qué hay de nuevo? Open Subtitles بارت ما الجديد فى عالم الأحذيه ؟
    Así que... Qué hay de nuevo con el Señor Afasia. ¿Cuddy te llamó? Open Subtitles ما الجديد مع المصاب باحتباس الكلام؟
    ¿Qué hay de nuevo en el mundo de la Física? Open Subtitles إذن ما الجديد في عالمِ الفيزياء ؟
    Entonces, ¿qué hay de nuevo, chicos? Open Subtitles حسناً .. مالجديد معكم ؟
    ¿Qué hay de nuevo en casa? Open Subtitles على أي حال ... مالجديد في العودة إلى البيت، أي شيء ؟
    ¿Y Qué hay de nuevo? Open Subtitles إذن ، مالجديد ؟
    Hola, ¿qué hay de nuevo, viejo? Open Subtitles أهلاً , ما الأخبار ؟
    ¿Qué hay de nuevo, viejo ? Open Subtitles ما الأخبار يا دكتور ؟
    ¿Qué hay de nuevo? Open Subtitles إذاً , ما الأخبار ؟
    Ahora, si uno no es un experto en educación, podría preguntarse: "¿Qué hay de nuevo y diferente? TED الآن، إن لم تكن خبيرا تعليميا، ربما تسأل: "ما هو الجديد والمختلف؟
    ¿Qué hay de nuevo, cariño? Open Subtitles ما الاخبار يا مزة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more