No sé Qué le pasa, pero se nos une porque quiere pecar. | Open Subtitles | لا أعرف ما خطبه ولكن انضمّ إلينا لأنّه مولعٌ بالخطايا |
No sé Qué le pasa hoy, pero estos se ven horribles. | Open Subtitles | لا أعرف ما خطبه اليوم , لكن هذه تبدو شنيعة |
- Cambió totalmente, te lo digo. - ¿Qué le pasa? | Open Subtitles | اقول لك لقد تغيرت كلية ما خطبها ؟ |
- ¿Qué le pasa a Bill? | Open Subtitles | ماذا به بيل؟ هذا سكوتر. |
Además de ese apodo, ¿qué le pasa? | Open Subtitles | إذاً عدا اسمه المريع ، ما مشكلته ؟ |
Sí, no sé Qué le pasa a papá debe estar cansado. | Open Subtitles | أجل أنا لا أدري ما خطب والدي إنه بالطبع متعب |
¿Qué le pasa, tiene miedo de irse? | Open Subtitles | ماذا بها ؟ توتر ما قبل الوداع؟ |
No sé Qué le pasa. | Open Subtitles | انظروا , لا أعرف ما مشكلتها .. نحن نتجادل طوال الوقت |
Deberías ver tu cara. ¿Qué le pasa a mi cara? | Open Subtitles | عليكِ رؤية وجهكِ ماذا عنه ؟ |
Yo no lo inventé. Sólo lo divulgué. ¿Qué le pasa? | Open Subtitles | أنا لم أختلقة أنا فقط قمت بنشرها ماذا عنها ؟ |
¿Eh, Qué le pasa hoy a nuestro chaval, Charley? | Open Subtitles | ما خطبه اليوم يا تشالى ؟ |
¿Qué le pasa, por qué no me mira? | Open Subtitles | ما خطبه ؟ لم لا ينظر إليّ ؟ |
¡Tranquilízate! Dime Qué le pasa. | Open Subtitles | أخبروني ما خطبه. |
¿Qué le pasa? Me trató como a un ser humano. | Open Subtitles | ما خطبها هي عاملتني وقتها باحترام |
No sé Qué le pasa. | Open Subtitles | لا أعرف ما خطبها |
¿Qué le pasa esta noche? | Open Subtitles | ماذا به الليلة ؟ |
¿Qué le pasa? | Open Subtitles | سلام يااختي ماذا به اليوم ؟ |
¿Pero, Qué le pasa? | Open Subtitles | و لكن ما مشكلته ؟ - ماذا تعنى ؟ |
¿Qué le pasa a mi hermana pequeña que se va y deja a su esposa embarazada totalmente sola cuando una zorra imbécil la acosa? | Open Subtitles | ما خطب أختي الصغيرة كيف لها أن تترك زوجتها الحامل لعاهرة مجنونة تتلفظ عليها |
No, sigue dormida. No sé Qué le pasa. | Open Subtitles | لا، مازالت نائمة لا أعرف ماذا بها |
Vale, ¿qué le pasa? | Open Subtitles | حسناً ما مشكلتها ؟ |
¿Qué le pasa ahora? | Open Subtitles | ماذا عنه الآن ؟ |
- ¿Y Sara? - ¿Qué le pasa? | Open Subtitles | "ماذا عن "سارة- ماذا عنها ؟ |
¿Qué le pasa a tu amiga Adrian? | Open Subtitles | ما بها صديقتك أرديان؟ أعتقدت أنكما اصبحتما صديقتان |
Eso me preguntaba, ¿qué le pasa a Banaras? | Open Subtitles | هذا ماكنت اتسال عنه ماخطب في مدينه باناراس |
- ¿Qué le pasa? - Deberías saberlo. Le hicieron algo. | Open Subtitles | ـ ما باله ـ انت أعلم فقد قمتم بأمر ما |
Me interesa más saber Qué le pasa a él. | Open Subtitles | الكل يعرف ماذا بي ما به أكثر أهمية |
- Estábamos paseando cuando se desplomó y empezó a tener convulsiones. ¿Qué le pasa? | Open Subtitles | -ماذا حدث ؟ - لقد كنا نسير للأمام ... وسقطت ثم بدأت بالتشنٌج , ماخطبها ؟ |
No sé Qué le pasa. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا أصابه |