"quítame las manos" - Translation from Spanish to Arabic

    • أبعد يديك
        
    • ابعد يديك
        
    • أبعد يدك
        
    • أبعد يداك
        
    • أبعد يديكَ
        
    • ابعد يداك
        
    • ارفع يديك
        
    • ابعد يدك
        
    • أبعدي يديك
        
    • إبعد يديك
        
    • يديك قبالة
        
    • خُذْ أيديكَ من منّي
        
    • ابعدي يديك
        
    • ابعدي يديكِ
        
    • إنزع يدك
        
    ¡Quítame las manos de encima! Sabías lo que quería. Open Subtitles أبعد يديك عني أيها الحقير كنتَ تعلم ما أريدُ من قبل أن أبدأ
    Dije que no. Ahora Quítame las manos de encima. Open Subtitles لقد قلت لا , و الآن أبعد يديك اللعينة عني
    Hola, preciosidades. ¡Quítame las manos de encima! ¿Entonces vas a traer a ese médico a la barbacoa? Open Subtitles مرحباً أيتها الحلوة أبعد يديك عني إذا ستحضر ذلك الطبيب لحفلة الشواء؟
    - Quítame las manos de encima. - ¿Me oíste pedir mas tiempo? Open Subtitles ابعد يديك عني الم تسمعني اطلب وقتا اضافيا
    Quítame las manos... del cuello, tío. Open Subtitles الآن ، أبعد يدك من حول حنجرتي يا زنجي
    Quítame las manos de encima. Open Subtitles أبعد يداك عني نيل، نيل ، أبعد يداك عني
    - Oye, amigo. Quiero hablarte. - Quítame las manos de encima. Open Subtitles أنت، أريد ان أتكلم معك - أبعد يديكَ عني -
    Oye, Quítame las manos de encima y quédate detrás de la línea amarilla. Open Subtitles مهلا، أبعد يديك عنى والوقوف وراء الخط الأصفر.
    Quítame las manos de encima, inexperto de mierda. Open Subtitles أبعد يديك اللعينتين عني أنت منتج فاشل
    ¡Quítame las manos de encima, imbécil! Open Subtitles أبعد يديك عني أيها الوغد
    - ¡Quítame las manos de encima! Open Subtitles ــ لقد أخذ أبني ــ أبعد يديك عني
    Marcus, son las 2 a.m. Quítame las manos de encima. Open Subtitles ماركوس إنها الثانية صباحا أبعد يديك عني
    ¡Quítame las manos de encima! ¿Por qué estás tan enojado? Open Subtitles أبعد يديك عني لماذا أنت غاضب جدآ؟
    ¡Quítame las manos de encima, ruso desgraciado! ¡Hijo de puta! Open Subtitles أبعد يديك عني, أيها الوغد الفاسد
    ¡Quítame las manos de encima, hijo de puta! Estás cometiendo un gran error, amigo. Open Subtitles ابعد يديك عني، إبن العاهرة أنت ترتكب خطأ كبير، بول
    ¡Quítame las manos de encima, gorila! Open Subtitles ابعد يديك عني, ايها الغوريلا
    Quítame las manos de encima. Open Subtitles أبعد يدك عني أيها الحقير
    ¡Es suficiente! ¡Quítame las manos de encima! Open Subtitles هذا يكفي ـ أبعد يداك عني
    Quítame las manos de encima. Open Subtitles أبعد يديكَ عنّي
    Quítame las manos de encima. Open Subtitles ! ابعد يداك عنـّي
    Quítame las manos de encima... Open Subtitles ارفع يديك بعيدا عني...
    Quítame las manos de encima, Jefferson Randolph. Open Subtitles ابعد يدك عنى يا جيفرسون راندولف.
    ¡Quítame las manos de encima marimacho! Open Subtitles أبعدي يديك القذرتين عني أيتها الشاذة الغبية
    Joe, ¿qué intentas hacer? Quítame las manos de encima. Open Subtitles جـو" ماذا تحاول أنت تفعل ؟" إبعد يديك عنى
    Quítame las manos de encima. Open Subtitles الحصول على يديك قبالة لي.
    ¡Quítame las manos de encima! Open Subtitles خُذْ أيديكَ من منّي!
    ¡Quítame las manos de encima, puta guarra! Open Subtitles ابعدي يديك عنّي أيتها العاهرة القذرة
    ¡Quítame las manos de los muslos! Open Subtitles ابعدي يديكِ عن افخادي
    Quítame las manos de encima! Open Subtitles إنزع يدك عنى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more