"quórum de" - Translation from Spanish to Arabic

    • النصاب القانوني
        
    • اكتمال النصاب في
        
    • نصاب قانوني يصل إلى
        
    El tribunal de apelación de Bouaké y el tribunal de Korhogo siguen teniendo dificultades para reunir el quórum de jueces. UN ولا تزال محكمة الاستئناف في بواكي والمحكمة في كورهوغو تواجهان صعوبات لتحقيق النصاب القانوني في عدد القضاة.
    quórum de los órganos subsidiarios que no sean de composición abierta UN النصاب القانوني للهيئات الفرعية غير المفتوحة العضوية
    quórum de los órganos subsidiarios que no sean de composición abierta UN النصاب القانوني للهيئات الفرعية غير المفتوحة العضوية
    quórum de los órganos subsidiarios que no sean UN اكتمال النصاب في حالة الهيئات غير مفتوحة العضوية
    463. Al Comité le preocupa que en el Código del Trabajo se impongan restricciones indebidas al derecho de huelga al exigir un quórum de dos tercios del número total de trabajadores y el acuerdo de al menos la mitad de los trabajadores presentes en la reunión de convocatoria de la huelga. UN 463- وتشعر اللجنة بالقلق لأن قانون العمل قد يفرض قيوداً لا مبرر لها على الحق في الإضراب بنصه على ضرورة توافر نصاب قانوني يصل إلى ثلثي العدد الإجمالي للعمال وموافقة ما لا يقل عن نصف العمال الحاضرين في الاجتماع على الدعوة إلى الإضراب.
    quórum de los órganos subsidiarios que no sean de composición abierta UN النصاب القانوني للهيئات الفرعية غير مفتوحة باب العضوية
    quórum de los órganos subsidiarios que no sean de composición abierta UN النصاب القانوني للهيئات الفرعية غير مفتوحة باب العضوية
    quórum de los órganos subsidiarios que no sean de composición abierta UN النصاب القانوني للهيئات الفرعية غير مفتوحة العضوية
    quórum de los órganos subsidiarios que no sean de composición abierta UN النصاب القانوني للهيئات الفرعية غير مفتوحة باب العضوية
    quórum de los órganos subsidiarios que no sean de composición abierta UN النصاب القانوني للهيئات الفرعية غير مفتوحة العضوية
    quórum de los órganos subsidiarios que no sean de composición abierta UN النصاب القانوني للهيئات الفرعية غير مفتوحة باب العضوية
    quórum de los órganos subsidiarios que no sean de composición abierta UN النصاب القانوني للهيئات الفرعية غير مفتوحة باب العضوية
    Se modificaron los requisitos relativos al quórum de la asamblea y los nuevos estatutos permiten la celebración de reuniones y asambleas en línea. UN وتغير النصاب القانوني للجمعية، بحيث تسمح اللائحة الجديدة الآن بعقد الاجتماعات والتجمعات على الإنترنت.
    quórum de los órganos subsidiarios que no sean de composición abierta UN النصاب القانوني للهيئات الفرعية غير مفتوحة باب العضوية
    quórum de los órganos subsidiarios que no sean de composición abierta UN النصاب القانوني للهيئات الفرعية غير المفتوحة العضوية
    El quórum de la Conferencia estará constituido por la mayoría de los miembros del Organismo. UN ١٦ - يتألف النصاب القانوني للمؤتمر من أغلبية أعضاء الوكالة.
    En el párrafo 1 del proyecto de artículo 51 se exige para las sesiones de las Comisiones Principales un quórum de la cuarta parte de los Estados participantes, lo cual contradice el proyecto de artículo 19, que establece que el quórum para la Conferencia será de un tercio de los Estados participantes. UN وتحدد الفقرة 1 من مشروع المادة 51 النصاب القانوني لاجتماعات اللجان الرئيسية بربع الدول المشتركة؛ وهو ما لا يتسق مع مشروع المادة 19، التي تحدد النصاب القانوني للمؤتمر بثلث الدول المشتركة.
    quórum de los órganos subsidiarios que no sean UN اكتمال النصاب في حالة الهيئات غير مفتوحة العضوية
    quórum de los órganos subsidiarios que no sean UN اكتمال النصاب في حالة الهيئات غير مفتوحة العضوية
    quórum de los órganos subsidiarios que no sean UN اكتمال النصاب في حالة الهيئات غير مفتوحة العضوية
    21. Al Comité le preocupa que en el Código del Trabajo se impongan restricciones indebidas al derecho de huelga al exigir un quórum de dos tercios del número total de trabajadores y el acuerdo de al menos la mitad de los trabajadores presentes en la reunión de convocatoria de la huelga. UN 21- وتشعر اللجنة بالقلق لأن قانون العمل قد يفرض قيوداً بلا داعٍ على الحق في الإضراب بنصه على ضرورة توافر نصاب قانوني يصل إلى ثلثي العدد الإجمالي للعمال وموافقة ما لا يقل عن نصف العمال الحاضرين في الاجتماع على الدعوة إلى الإضراب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more