El Vicepresidente que actúe como Presidente tendrá las mismas atribuciones y obligaciones que el Presidente. | UN | ولنائب الرئيس الذي يتولى الرئاسة ما للرئيس من سلطات وعليه ما على الرئيس من واجبات. |
El Vicepresidente que actúe como Presidente tendrá las mismas atribuciones y obligaciones que el Presidente. | UN | ولنائب الرئيس الذي يتولى الرئاسة ما للرئيس من سلطات وعليه ما على الرئيس من واجبات. |
2. El Vicepresidente que actúe como Presidente tendrá las mismas atribuciones y obligaciones que el Presidente. | UN | ٢- يكون لنائب الرئيس الذي يقوم بمهام الرئيس نفس ما للرئيس من سلطات وعليه نفس ما على الرئيس من واجبات. |
El Vicepresidente que actúe como Presidente tendrá las mismas facultades y obligaciones que el Presidente. | UN | تكون لنائب الرئيس الذي يعمل كرئيس بالوكالة الصلاحيات والواجبات ذاتها التي للرئيس. |
2. El Vicepresidente que actúe como Presidente tendrá las mismas atribuciones y obligaciones que el Presidente. | UN | 2 - يكون لنائب الرئيس الذي يقوم بدور الرئيس نفس صلاحيات وواجبات الرئيس. |
Si ninguno de ellos puede desempeñar sus funciones, la Junta elegirá a uno de sus miembros para que actúe como Presidente durante dicha reunión. | UN | فإذا تعذر على كليهما العمل بصفته هذه، فيعين المجلس عضوا من بين أعضائه الحاضرين رئيساً لذلك الاجتماع. |
El Vicepresidente que actúe como Presidente tendrá las mismas atribuciones y obligaciones que éste. | UN | يمارس نائب الرئيس الذي يتولى مهام الرئيس سلطات الرئيس ويؤدي ما على الرئيس من واجبات. |
El Vicepresidente percibe un estipendio especial por cada día en que actúe como Presidente. | UN | 34 - ويتقاضى نائب الرئيس بدلا خاصا عن كل يوم يتولى فيه الرئاسة. |
El Vicepresidente que actúe como Presidente tendrá las mismas atribuciones y obligaciones que el Presidente. | UN | ولنائب الرئيس الذي يتولى الرئاسة ما للرئيس من سلطات وعليه ما على الرئيس من واجبات. |
El Vicepresidente que actúe como Presidente tendrá las mismas atribuciones y obligaciones que el Presidente. | UN | ولنائب الرئيس الذي يتولى الرئاسة ما للرئيس من سلطات وعليه ما على الرئيس من واجبات. |
2. El Vicepresidente que actúe como Presidente tendrá las mismas atribuciones y obligaciones que éste. | UN | ٢ - يكون لنائب الرئيس الذي يتولى الرئاسة ما للرئيس من سلطات وعليه ما عليه من واجبات. |
2. El Vicepresidente que actúe como Presidente tendrá las mismas atribuciones y obligaciones que el Presidente. | UN | ٢- يكون لنائب الرئيس الذي يقوم بمهام الرئيس نفس ما للرئيس من سلطات وعليه نفس ما على الرئيس من واجبات. |
2. El Vicepresidente que actúe como Presidente tendrá las mismas atribuciones y obligaciones que el Presidente. | UN | ٢- يكون لنائب الرئيس الذي يقوم بمهام الرئيس نفس ما للرئيس من سلطات وعليه نفس ما على الرئيس من واجبات. |
2. El Vicepresidente que actúe como Presidente tendrá las mismas atribuciones y obligaciones que el Presidente. | UN | ٢- يكون لنائب الرئيس الذي يقوم بمهام الرئيس نفس ما للرئيس من سلطات وعليه نفس ما على الرئيس من واجبات. |
El Vicepresidente que actúe como Presidente tendrá las mismas facultades y obligaciones que el Presidente. | UN | تكون لنائب الرئيس الذي يعمل كرئيس بالوكالة الصلاحيات والواجبات ذاتها التي للرئيس. |
El Vicepresidente que actúe como Presidente tendrá las mismas facultades y obligaciones que el Presidente. | UN | تكون لنائب الرئيس الذي يعمل كرئيس السلطات والواجبات ذاتها التي تكون للرئيس. |
2. El Vicepresidente que actúe como Presidente tendrá las mismas atribuciones y obligaciones que el Presidente. | UN | 2 - يكون لنائب الرئيس الذي يقوم بدور الرئيس نفس صلاحيات وواجبات الرئيس. |
Si ninguno de ellos puede desempeñar sus funciones, la Junta elegirá a uno de sus miembros para que actúe como Presidente durante dicha reunión. | UN | فإذا تعذر على كليهما العمل بصفته هذه، فيعين المجلس عضوا من بين أعضائه الحاضرين رئيساً لذلك الاجتماع. |
El Vicepresidente que actúe como Presidente tendrá las mismas atribuciones y obligaciones que el Presidente. | UN | تكون لنائب الرئيس الذي يتولى مهام الرئيس نفس سلطات وواجبات الرئيس. |
El Vicepresidente percibe un estipendio por cada día en que actúe como Presidente. | UN | 54 - ويتقاضى نائب الرئيس بدلا عن كل يوم يتولى فيه الرئاسة. |
2. El Vicepresidente que actúe como Presidente tendrá las mismas atribuciones y obligaciones que éste. | UN | 2- يكون لنائب الرئيس الذي يتولَّى مهام الرئيس ما للرئيس من سلطات وما عليه من واجبات. |
c) Un estipendio especial adicional para el Vicepresidente de 94 dólares por cada día que actúe como Presidente, hasta un máximo de 9.400 dólares por año. | UN | `٣` بدل خاص إضافي قدره ٤٩ دولارا لنائب رئيس المحكمة عن كل يوم يعمل فيه رئيسا للمحكمة، بحد أقصى قدره ٠٠٤ ٩ دولار سنويا. |
Los otros tres conciliadores, uno de los cuales será escogido con vista a que actúe como Presidente, serán designados por acuerdo entre las partes entre nacionales de terceros Estados y serán de nacionalidades diferentes. | UN | ويعيﱠن الموفقون الثلاثة اﻵخرون، بالاتفاق فيما بين الطرفين، من رعايا دول أخرى ومن جنسيات مختلفة، ويتم اختيار أحد أولئك الموفقين بقصد أن يكون رئيسا. |
Los otros tres conciliadores, uno de los cuales será escogido con vista a que actúe como Presidente, serán designados por acuerdo entre las partes entre nacionales de terceros Estados y serán de nacionalidades diferentes. | UN | ويعــين الموفقون الثلاثـــة اﻵخرون، بالاتفاق فيما بين اﻷطراف، مــن رعايا دول أخرى ومن جنسيات مختلفة، ويُختار أحــد الموفقين ليكون رئيسا. |
Debe elegirse a un director que actúe como Presidente de la Red. | UN | وينبغي تعيين مسؤول يضطلع برئاسة الشبكة. |